ID работы: 8745412

ЗАНОЗА ДЛЯ МЕЧТАТЕЛЯ. ЧАСТЬ II. ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ

Гет
NC-17
Завершён
131
автор
Размер:
856 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 372 Отзывы 70 В сборник Скачать

ГЛАВА 10. СЧАСТЛИВЫЙ ДЕНЬ ДЛЯ ВСЕХ НАС

Настройки текста
      Наконец настал тот самый день, который Наруто стремился оттянуть как можно дольше, а сейчас хотел, чтобы время ускорилось и пулей полетело вперёд — званый ужин в семье Хьюга. Как бы долго морально он не готовился к нему, всё равно был крайне напряжён.       Хиаши не любил Наруто и не скрывал этого. Открыто называя их с Хинатой союз бунтарской фазой своей средней дочери. Сразу же по знакомству, Хиаши Хьюга недвусмысленно дал понять, что считает партию Наруто недостойной партией для Хинаты. Ему не нравились его татуировки, фенечки, которые Наруто по привычке носил на запястьях, свойские манеры, весёлый характер, его работа и в целом сам Наруто. О чём Хиаши не уставал напоминать ему при любой удобной возможности. И спустя три года его мнение ни на йоту не изменилось.       Наруто с Хинатой свели к минимуму общение с семьёй Хьюга, но всё же полностью встреч было не избежать и каждый раз для Наруто это было настоящей пыткой. Вот и на этот раз он готовился провести этот вечер максимально отвратительно. Просто на всякий случай. — Как придурок выгляжу, — ворчливо сказал Наруто, смотря в зеркало на свои зачёсанные назад волосы, которые Хината продолжала аккуратно укладывать гелем. Наруто пожалел, что не подстригся на неделе, а оставил всё на последнюю минуту и конечно благополучно её профукал. Поэтому теперь Хината делала ему причёску. Хината рассмеялась и, быстро закончив колдовать над его волосами, ласково взяла его за подбородок пальчиками, повернув к себе. — Вовсе нет. — Так и есть, — усмехнулся блондин, заметно смягчаясь при виде улыбающегося личика своей любимой жены. Хината склонилась, поцеловав его в щёку. — Ты очень красивый, Наруто-кун. — Прошептала она, Наруто расплылся в невольной, слегка смущённой улыбке. — И такой милый, когда смущаешься. — Быстро добавила она, весело похихикав. — Я не смущался, — тут же принялся отрицать очевидное блондин и попытался придать лицу серьёзность, чем конечно же снова насмешил свою жену. — Постарайся не испортить причёску до вечера, а мне уже пора, — Хината подалась назад, собираясь уйти, но Наруто перехватил её за талию. Притянул к себе ближе, уткнувшись прямо в мягкость её груди. Он сидел на низкой табуретке, поэтому сделать это оказалось очень просто. — Наруто-кун... — на этот раз пришла очередь Хинаты смущаться и это отразилось на её щёчках слабым румянцем, она ласково погладила его по спине. — Ммм? — Мне правда нужно бежать. Твой смокинг висит в шкафу. — Угу, — неохотно отозвался блондин, теснее прижимаясь к ней, его ладони легко скользнули вниз и беззастенчиво сжали её бёдра. Хината тихо охнула, почувствовав как её тело мгновенно отреагировало на его прикосновения ответными мурашками. — Наруто-кун... — выдохнула девушка, аккуратно отстраняясь от него, — мы скоро увидимся, — Наруто глубоко вздохнул, смотря на неё с сожалением. Хината выдержала этот его жалобный взгляд стойко. Поэтому ему пришлось нехотя выпустить её из своих рук, брюнетка не стала задерживаться, быстро собравшись, взяла с собой платье и упорхнула из дома, оставив его одного.       Пока он коротал остатки уходящего дня один, Наруто хорошенько выгулял Кураму, а вечером отвёл к соседям, попросив присмотреть за собакой, потому что не знал на сколько растянется торжественный приём в доме его тестя. А уже ближе к сроку помылся, привёл себя в порядок и оделся, критически осмотрев себя в зеркало.       Пожалуй, Хината была права. В костюме он выглядел чуть менее придурковато, чем без него. Смокинг сидел на нём идеально. Хината действительно знала толк в таких вещах. Наруто бы не хотелось давать тестю никаких причин для придирок. Лишнего повода для колкостей.       Собравшись, он уселся ждать свою жену, зарывшись в свои бумажки, пока было время поработать. Хината вернулась прямо ко времени запланированного отъезда, Наруто слышал как она вошла, он сидел за кухонным островком на котором громоздились кипы документов и папок, которыми он не заметил как оброс, уйдя с головой в работу за эти несколько часов. Они скрывали его почти полностью, Наруто не стал отрываться от работы, чтобы не потерять мысль и успеть закончить всё до того, как они уйдут. — Наруто-кун, такси скоро подъедет, мы можем спускаться, я только туфли надену, — крикнула ему Хината, вихрем проносясь в спальню и шлёпая босыми ногами по полу. Наруто даже ответить ничего не успел, уж не говоря о том, чтобы увидеть её, поэтому спокойно закончил то, что хотел и более или менее прибрал стол, свалив все документы вбок. В ожидании плеснул себе в кружку горячего чая с лимоном, который только недавно заварил и сделал совсем небольшой глоток, чтобы не обжечься.       В это время из комнаты появилась Хината, Наруто обернулся, услышав её и чуть не поперхнулся, поспешно заглотнув свой, к счастью, успевший уже немного подостыть во рту, чай. Он уставился на свою жену в немом изумлении. И впервые в жизни действительно пожалел, что у них не было настоящей свадьбы. Невольно из глубины его груди вырвался громкий вздох сожаления. — Тебе не нравится? — Робко посмотрев на него исподлобья, тихо спросила Хината. Явно истолковав этот вздох по-своему, она смущённо улыбнулась, проводя рукой по платью будто лаская сам воздух.       Наруто так и остался стоять на месте как вкопанный. «Нравится?» — пронеслось у него в голове. Это слово показалось ему таким неправильным и безвкусным по отношению к ней. Поэтому он промолчал, просто не найдя слов, чтобы описать свои чувства. Она была завёрнута в глухое платье, словно в броню. Тёмно-синий шёлк предштормовым океаном струился по фигуре, скрывая всё и одновременно абсолютно ничего, материал казался таким нежным будто сама вода струилась по её белоснежной коже. Каждый изгиб её тела, который Наруто знал наизусть, сейчас подчёркивался лёгкой тканью. Платье, повторяющее все её движения, делало её невероятно привлекательной. Вырез под шеей был совсем маленьким, длинные рукава доставали до почти до пальцев, надежно скрывая синяки на костяшках.       Хината развернулась, убрав свои длинные волосы на плечо, показала блондину совсем не глубокий вырез на спине, вверху он скреплялся нежной ниткой из сверкающих кристаллов. Из украшений на ней почти ничего не было кроме длинных серёжек и того самого обручального кольца, подаренного ей Наруто ещё на острове, его Хината надела на положенный ему пальчик. — Этот паренёк-визажист и вправду талантливый, — прервала странное молчание мужа Хината, с надеждой посматривая на него и ожидая хоть какой-то реакции, — он мне предлагал волосы забрать наверх, но я побоялась. Не хочу рисковать и случайно засветить какой-нибудь синяк. Платье такое скользкое, хорошо, что такое закрытое, — смущённо сказала она, снова посмотрев на Наруто. — Наруто-кун, скажи что-нибудь?       Блондин подошёл к ней, обнаружив, что теперь его обычно миниатюрная жена оказалась почти одного с ним роста. — Это Ханаби предложила, — улыбнулась Хината, заметив мимолётное удивление отразившееся на его лице. Она слегка приподняла полу платья и продемонстрировала маленькие, аккуратные босоножки на высоком каблуке. — Хотя, не знаю как я выдержу весь вечер на них, — посмеялась Хината и подняла голову, резко окунувшись в нежность глаз Наруто, ей тоже было непривычно видеть его глаза почти на одном уровне со своими. И это оказались весьма занятные ощущения.       Он так ничего и не сказал за всё это время. Наруто не жаловался на умение делать комплименты, но почему-то, когда слова были так нужны, он не смог найти подходящих слов. Всё, что приходило в голову отчего-то казалось пустым и не отражающим его настоящие чувства. Поэтому он просто потянулся руками к её любимому лицу, чтобы притянуть к себе и поцеловать. Так было проще показать свою любовь и восхищение.       Но Хината внезапно его остановила ещё больше смущаясь, взяла его руки в свои маленькие ладошки, опуская их вниз. — Прости, Наруто-кун, но сегодня нам нельзя целоваться. — Внезапно заявила она, Наруто выпучил глаза, от такой несправедливости к нему наконец-то вернулся дар речи. — Это ещё почему? — Возмущённо спросил он, его руки снова предприняли попытку дотронуться до её лица, словно тело ещё не успело согласиться с таким положением вещей, но Хината снова аккуратно пресекла эти действия. — Потому что ты думаешь мои синяки магическим образом испарились? — Строго спросила она, — на мне тут тонна косметики и я не хочу, чтобы что-то смазалось до приёма. — Наруто удивлённо моргнул пару раз, только сейчас понимая, что её лицо и вправду стало привычным ему, никаких даже намёков на синяки не было, но и никакую тонну косметики он бы и не приметил, если бы она ему не сказала.       Да и вообще, Наруто и забыл про все эти чёртовы синяки, как только увидел её в этом платье. — То есть ты выглядишь как богиня, а я не могу тебя даже потрогать? — Ещё более возмущённым тоном спросил Наруто. Хината улыбнулась, радостно похлопав пушистыми ресницами. — Значит тебе всё-таки понравилось... — Понравилось? — Эхом переспросил блондин. Это слово снова полоснуло по ушам своей неправильностью. Слишком простое и неподходящее для того, чтобы описать бурлящие в нём чувства. Конечно, он любил её любую, просто в суете будней, идущих своим чередом, он видел её зачастую в его же растянутых футболках и штанах или закрытой удобной одежде, подходящей для работы. Ни он, ни она не наряжались так уж часто, потому что поводов особо не предоставлялось. Поэтому сейчас такой контраст с привычной ему Хинатой немного завораживал. Наруто с трепетом скользнул ладонью по гладкой ткани платья, положив руку на изгиб её спины. — Осторожно, только не помни́, — неловко попросила Хината, ей самой было странно отказывать ему в простых прикосновениях, которые, она знала, для него были так важны, но сейчас нужно было быть стойкой. — Покажемся отцу так и, надеюсь, он не будет к нам цепляться весь вечер, — обнадёживающе заверила брюнетка. Наруто издал подавленный стон. — Хината, ты меня погружаешь в кошмар наяву, — пожаловался блондин и на её вопросительный взгляд пояснил: — я страшно хочу тебя, но ты не позволяешь даже прикоснуться к тебе. — Девушка захихикала. Наруто легко скользнул широкой ладонью вдоль её спины чуть ниже и с удивлением уставился на девушку, — Хината, у тебя что там ничего нет? — Расплываясь в коварной улыбке, осведомился блондин, его рука снова заскользила обрисовывая аккуратную попку своей жены. — Наруто-кун! — Хината покраснела даже через слой макияжа, одёргивая его шаловливую ладонь, — это бесшовное бельё... Перестань! — Она легко увернулась от него, весело хохоча. Но на каблуках убежать от него оказалось невозможным, поэтому Наруто поймал её в свои осторожные объятия, продолжая коварно улыбаться. — Всё-таки ты мне врёшь, моя кошечка, ничего там у тебя нет. — Томно прошептал ей прямо в ушко блондин. И снова потянулся для инспекции, Хината опять покрылась лёгким румянцем, пытаясь скинуть его руку. — Конечно есть! — Целомудрие продолжало протестовать в Хинате. Наруто расхохотался, хитро прищурившись. — Тогда я точно должен убедиться. — Его рука снова ловко скользнула вниз на её округлый зад. — Пошляк, — игриво отмахнулась она, ускользая от него, Наруто поржал, но пришлось всё-таки прекратить свои поползновения. — Я должен сказать Ханаби спасибо. — Рассмеялся блондин, но тут же посмотрел на жену слегка нахмурившись, — хотя, я думаю, её идея с паранджой сейчас кажется мне не такой уж сумасшедшей. — И когда она успела тебе сообщить об этом? — Вздохнула брюнетка. Наруто пожал плечами. — Когда вы ездили покупать платье. Прямо между теми фотками, которыми она меня заваливала из примерочных, прямо во время лекции, между прочим. Представляешь степень моей агонии? — Фыркнул он. Хината тоже засмеялась. — Жаль, этого платья я не видел. — После паузы добавил Наруто, восхищённо осматривая свою жену. — Я попросила, чтобы она не показывала тебе. — Улыбнулась Хината, осторожно приласкав блондина, Наруто только вздохнул, чувствуя острую нехватку прикосновений. Ему они были жизненно необходимы как тактильному человеку. Девушка задумчиво продолжала перебирать его мягкие волосы, стараясь не испортить ему причёску. — Что-то я немного нервничаю перед этим ужином, — вздохнула она и, достав телефон, посмотрела на экран, такси всё не ехало. Хината немного поёжилась, представив, как сейчас придётся выходить в холод в одном пальтишке на тонкое платье. Наруто это заметил. — Давай я тебе сварганю разогревающий слабоалкогольный коктейльчик, — предложил он, — пока мы ждём такси, — но Хината засомневалась, хотя идея была не такой уж и плохой. — Пойдём, — Наруто быстро взял её за руку, радуясь, что ему оставили хотя бы эту возможность и подвёл девушку к кухонному островку. Сам достал из шкафчика белый ром и уже заваренный чёрный чай. — Вспомним немного мою долгую работу в баре у старого извращенца, — посмеялся блондин, разбавляя горячий густой чёрный чай белым ромом. — Попробуешь грог, как раз на такой случай подойдёт. Не слишком крепкий и в голову не должен ударить, но зато согреешься сразу перед выходом. — Улыбнулся он, ловко нарезая лимон и булькнув его в стакан, протянул это странное сооружение своей жене. Хината с сомнением отпила глоток дымящегося напитка и поморщилась. На вкус был горячий очень крепкий чай с лимоном, вкус рома почти потерялся, но алкоголь сразу дал о себе знать, ударив в голову. Из-за волнения она почти ничего не ела сегодня и забыла упомянуть об этом Наруто. Но тем не менее, она выдула почти весь стакан, потихоньку расслабляясь, приятное тепло почти мгновенно разлилось по телу. — Ты не будешь? — Спросила его раскрасневшаяся от крепости напитка девушка, Наруто улыбнулся, покачав головой. Помня своё обещание, Наруто так и не притрагивался к алкоголю за все эти годы. — Нет. И тебе хватит пока, — он забрал у неё недопитую кружку. — А то Хиаши-сан заметит, что я тебя споил. — Брюнетка расслабленно откинула прядь волос с плеча, её глаза заблестели и стало сразу видно, что она чувствует себя гораздо свободнее, чем несколько минут назад. — Спорим, он сегодня вообще ничего не заметит? — Весело засмеялась Хината. Её телефон внезапно подал сигнал сообщения о том, что обещанное такси уже ждало их внизу. Наруто подхватил её за талию, с ужасно непривычным чувством, что она оказалась почти одного с ним роста и они прошли к выходу, где он помог надеть ей пальто. — Спорить не буду, — подмигнул ей он, когда они уже выходили из дома, — я как раз очень надеюсь на это.       Они доехали до массивного поместья Хьюга довольно быстро. Каменный особняк горой возвышался в середине зелёного газона, окружённый массивным каменным забором. Такси въехало в распахнутые кованные ворота и остановилось на широкой подъездной дорожке, полукругом выложенной от ворот до самого крыльца. Дом выглядел мрачно и строго и был почти полным воплощением генерала армии Хиаши Хьюга только в камне. Наруто обречённо вышел из такси и помог Хинате, подав ей руку.       Снаружи их встретило хмурое небо, полностью затянутое тёмно-серыми облаками, обещавшими ливень, но пока ещё не было видно сверкания молний. Лишь угрожающе упало несколько капель дождя и парочка поспешила к дому. Наруто упорно гнал от себя мысли о предзнаменовании чего-то отвратительного.       Лужайка перед центральным входом была ровно подстрижена, симметрично оформленные кусты самшита обрамляли идеально выметенную каменную дорожку из мелких отшлифованных ровных как на подбор камней, которая вела к массивным дубовым дверям. Весь первый этаж светился тёплым светом из окон доносились звуки приятной музыки, смех и разговоры.       Наруто и Хината поднялись по широким ступеням и вошли под портик. Дверь почти тут же отворил мужчина в чёрном костюме, белой рубашке и белых перчатках и помог им раздеться, а затем проводил в холл. — Добрый вечер, Хината, — сдержанно улыбнулся Хиаши Хьюга, встретив их у входа в главный зал. Рядом стояла его жена, приветливо улыбаясь. — Наруто, — сухо кивнул блондину Хиаши. Наруто натянул на лицо очень правдоподобную улыбку, идеально отточенную и отшлифованную этими тремя годами негласной неприязни между ними.       Наруто протянул мужчине руку, которую Хиаши с неохотой, но пожал. Слегка задержав руку Наруто в своей и блондин к своему ужасу понял, что забыл надеть обручальное кольцо. Хиаши сделал очень странное лицо, отвесив зятю долгий, говорящий о многом взгляд. И блондин понял, что Хиаши заметил отсутствие кольца, но промолчал. Наруто не обольщался. Уже зная, что тесть использует эту маленькую оплошность против него в каком-нибудь неожиданном разговоре, когда Наруто будет меньше всего ожидать укола. Таков уж был Хиаши Хьюга. Он ничего не спускал просто так и ничего не забывал. — Папа, мы тебя поздравляем с твоей наградой, — поспешно заговорила брюнетка, встревая в этот их безмолвный диалог. От волнения девушка раскраснелась, начав неосознанно прятать лицо за густой чёлкой. Но Хиаши не обратил на это внимания и только коротко кивнул, выпустив наконец руку Наруто из своей стальной хватки рукопожатия. — Спасибо, дочь, — демонстративно исключил из своей благодарности зятя генерал Хьюга, но тут же ощутил лёгкое, но настойчивое прикосновение к своему плечу. Его жена бросила на него короткий многозначительный взгляд и генерал недовольно кашлянул. — Кхм... Да, мы рады, что вы оба пришли сегодня. Хорошо, что Наруто смог вернуться в город к приёму. Тем более, в грязи там смогут и без него покопаться. — Пренебрежительно бросил генерал, скользнув по зятю беглым взглядом. Наруто слегка закатил, глаза, прикусив язык. То, что Хиаши не считал его профессию за профессию, было для него не новостью. Хината возмущённо напряглась. — Папа! — Негодующе нахмурилась девушка, явно собираясь вступить на защиту мужа, ободрённая выпитым ранее грогом, но её перебила мать. — Проходите к гостям, Хината, Наруто, прошу, — она улыбнулась блондину, настойчиво проводя их дальше от величественно-хмурого генерала. Его вовремя отвлёк очередной гость, которого нужно было поприветствовать. — Прости, Наруто, дорогой, — улыбнулась женщина, отводя их ещё дальше в сторону. Это уже стало привычным ритуалом — балансировать сложные отношения своего мужа с их зятем и дочерью. — Хиаши ничего такого не имел в виду. — Немного подумав добавила она, Наруто приветливо улыбнулся, кивнув. Он уже привык к едким замечаниям Хиаши Хьюга в свою сторону. И прекрасно знал, что Хиаши всегда имел в виду то, что говорил. Да и эти слова, брошенные вскользь, были не самыми ужасными, какие иногда приходилось выслушивать блондину. Они даже не так сильно портили настроение, как это бывало раньше. А может, это оттого, что уже отрастил внушительный панцирь непробиваемости к колкостям тестя. — Конечно он имел в виду именно то, что сказал, мама, — приглушённо зашипела Хината, слишком точно озвучив мысли Наруто. Хината как раз отказывалась отращивать панцирь и всячески боролась с подначиваниями отца в сторону её мужа, но Хана её остановила строгим взглядом. — Хината, давай не будем устраивать скандал сегодня. — Женщина вытянулась и Наруто обнаружил, что даже в элегантном платье её военная выправка даёт о себе знать. Но Хината явно не собиралась оставлять колкое замечание отца просто так, потому что уже метала молнии из глаз. Наруто почувствовал, что надвигается гроза и пожалел, что дал жене выпить перед выходом. — Всё в порядке, — он как можно шире улыбнулся тёще, пресекая их дальнейшее общение, взял жену за плечи и развернул в направлении большого зала, где собирались гости, — идём, Хината, — он умудрился увести девушку в зал к гостям и усадить за отведённый им столик. — Твоя мать права, зачем скандалить сейчас? — Вздохнул блондин, усаживаясь рядом с Хинатой, она недовольно сморщилась, почти также как её отец до этого и Наруто не сдержал смешок. — Наруто-кун, я устала от того, что он... — Всё хорошо, моя кошечка, — Наруто бесцеремонно потянул её на себя, заставив усесться ему на колени. Хината сразу же смутилась, оглядываясь вокруг. Отец и такого не прощал, но сейчас его не было в зале. Зато Наруто казалось не беспокоила уместность ситуации. Его ладони страстно заскользили по её лёгкому платью, заставляя девушку ёжиться от приятных мурашек. — Ты сама сказала, что мы не будем попадаться на глаза твоему отцу и просто немного расслабимся, поэтому давай не будем привлекать к нам его внимание. — Успокоительно прошептал ей на ушко блондин, не прекращая поглаживать её талию. Его губы невесомо, почти не касаясь, заскользили по её тонкой шее. Наруто будто нашёл причину наконец потрогать её. — Наруто-кун... — Хината мгновенно забыла о недовольстве и поймала его руки, убрав их подальше от себя. — Здесь не место... — пожурила его она, окончательно отстраняясь от его губ, но не серьёзно, игривость от выпитого ранее алкоголя ещё не выветрилась и девушка обняла мужа за шею, мягко поглаживая затылок, запуская пальцы в его отросшие волосы, при этом в очередной раз стараясь не испортить ему причёску. Наруто прикрыл глаза от удовольствия, пока Хината занялась его волосами, заодно любуясь им. — Ты у меня такой красивый, — похихикала она, убирая выбившиеся из его причёски вихры со лба и разглядывая его лицо. Наруто фыркнул и немного смущённо улыбнулся. — Вот значит каким я тебе нравлюсь, — прошептал он и открыл глаза, его взгляд потемнел, отражая скрытое желание, Хината отчего-то тоже смутилась, она наклонилась к нему, поцеловав в щёку. — Почему тебе можно меня целовать, а мне тебя нет? — Изображая крайнее возмущение поинтересовался Наруто, Хината фыркнула, быстро чмокнув его в нос, будто в подтверждение своего права на это. — Сегодня будет именно так, — хитро блеснула глазами Хината, собираясь подняться с его колен, но Наруто аккуратно перехватил её движение, прижав к себе. — Как только мы выйдем из этого дома, я перестану сдерживаться... — жарко прошептал он ей на ушко, Хината порывисто выдохнула, слегка покраснев, затрепетала всем телом. — Хорошо... — мягко прошептала она в ответ, совсем не против такой перспективы, — но сейчас... — Да, да, сейчас веду себя прилично, — усмехнулся Наруто и наконец, позволил ей встать с его колен.       Ждать долго не пришлось, вскоре Хиаши с женой присоединились к гостям и началась торжественная часть с поздравлениями. На импровизированной сцене, где разместилась маленькая группа музыкантов, появился мужчина в смокинге, пригласив на сцену Хиаши. Наруто не вникал в суть происходящего, его тесть получил какую-то отличительную награду и все его чествуют. Даже мэр города отметился среди гостей и пару шишек из сената.       В какой-то степени блондин внезапно словил себя на мысли, что он также как и Хиаши особо не считал важным вникать в то, что ему казалось неинтересным. И даже немного проникся к своему тестю пониманием, пусть и совсем чуточку, но предпочёл оставить это осознание только для себя, запрятав подальше где-то в глубине души.       Потом был банкет, который плавно перетёк в танцы. И атмосфера вечера окончательно стала расслабленной, особенно, когда приглушили свет и живая музыка заполнила просторный зал, нарядно украшенный по такому случаю. К ласкающей слух мелодии инструментов примешивались звуки громкого смеха, звона бокалов и весёлых разговоров. Наруто окончательно расслабился, тем более, что с Хиаши они не пересекались вообще. Он весь вечер был в окружении армейских друзей и каких-то чиновников.       Блондин с Хинатой танцевали весь вечер только вдвоём. Наруто иногда отмечал взгляды которыми время от времени одаривали его жену и это немного выводило его из равновесия. Во всяком случае он прекрасно знал, что обычно вертится в головах у мужчин, когда они провожают девушку такими взглядами. Сам таким был. Но и сказать, что он их не понимал тоже не мог, Хината выглядела просто потрясающе.       Натанцевавшись всласть за этот вечер и пребывая в прекрасном настроении, они вернулись к своему столику, чтобы отдохнуть и освежиться холодными напитками. Хината беззастенчиво уселась к Наруто на колени, чему он конечно ничуть не возражал, только довольно подвинул её поближе к себе. В зале уже приглушили свет и гости в основном сновали туда сюда собираясь в небольшие группки или танцевали. Поэтому Хината немного осмелела, особенно после выпитого ей спиртного, она перестала волноваться, что их может увидеть отец. Но тут к их столику приблизился один из гостей. Спокойствие этого вечера всё же когда-то должно было подойти к концу. — Добрый вечер, Хината, — откуда-то сверху раздался вежливый голос, девушка соскочила с колен мужа будто ошпаренная и смущенно улыбнулась. — Какаши-сенсей... Добрый вечер. — Слегка стушевалась Хината, — я не ожидала вас здесь увидеть. — Призналась она, красивый, но немного бледный мужчина лет сорока, с пепельными волосами и пристальными чёрными глазами снисходительно улыбнулся. На его левом глазу красовался тонкий шрам пересекающий глаз чётко посередине. А его лицо сохраняло какое-то странное отстранённое выражение. — Так получилось, работа привела меня сюда, поэтому я решил, что грех будет не прийти на приём к своему наставнику. А ты здесь одна, Хината? — Наруто почти моментально вырос за её спиной и Какаши заинтересованно осмотрел его, сразу смекнув в чём дело. — Или представишь меня своему молодому человеку? — Это мой муж, — поспешила поправить его Хината — Надо же, Хиаши не говорил, что ты вышла замуж... — заметил мужчина, задумчиво почесав подбородок, хотя на его лице оставалась та же напускная незаинтересованность. — Он предпочитает делать вид, что этого не произошло, — проворчал под нос блондин, невольно помассировав безымянный палец, где должно было красоваться его забытое дома кольцо. И как его угораздило забыть кольцо именно сегодня? Хоть Наруто и не любил колец как и Хината, но оба обычно надевали их на всякие семейные выходы. Какаши тем временем усмехнулся, услышав это замечание. — Понимаю и спешу принести вам свои поздравления. — Улыбнулся он, Наруто протянул ему руку, собираясь представиться, но Какаши его опередил. — Узумаки Наруто? — Поинтересовался он, пожимая руку удивлённого блондина и пристально всматриваясь в него. — Я наслышан о вас... Меня зовут Хатаке Какаши. — Обо мне? — Изумлённо переспросил блондин, — но я думал, что вы не знали про нашу свадьбу... — Я и не знал про ваш брак, это всего лишь совпадение, — кивнул Какаши, возвращая на лицо безразличное выражение, — я наслышан о вас скорее по работе. — Так вы тоже археолог? — Пришёл в полное замешательство блондин. Какаши усмехнулся, бросив быстрый взгляд на Хинату, но она не спешила вмешиваться в разговор тоже слегка удивлённая тем, что её бывший сенсей каким-то образом знает Наруто. — Нет, я не археолог, но по работе довольно часто сталкиваюсь с разного рода предметами искусства, можно сказать, что я даже ценитель, — завуалировано пояснил мужчина. Хината наконец опомнилась от удивления и поняла, что так толком и не представила мужу их собеседника. — Наруто-кун, Какаши-сенсей сейчас служит в Интерполе, а ещё он преподавал в моей академии несколько лет. Он очень старый друг нашей семьи. — Ну, не такой уж и старый, — подмигнул Какаши и внезапно посмотрел куда-то мимо них. — Кстати, о семье... А вот и твой отец, Хината. Я как раз искал его, чтобы поздороваться. — Хината попыталась остановить Какаши, но тот уже махнул рукой генералу Хьюга, подзывая его подойти. И тот, заметив его, уверенной чеканной походкой направился прямиком к ним. — Какаши, я рад тебя видеть. Стоило меня найти раньше. Мы и не рассчитывали, что тебе удастся вырваться сюда со своей сумасшедшей работы. А я не видел, как ты приехал. — Генерал радушно улыбнулся и вправду выглядел довольным встречей, что отметил для себя Наруто. — Я немного опоздал. — Какаши пожал протянутую Хиаши руку. — Заблудились на дороге жизни? — Внезапно похихикала Хината. Какаши улыбнулся, Наруто хотел переспросить, но вовремя понял, что это должно быть их какая-то общая шутка и предпочёл промолчать. Он вообще не желал привлекать к себе лишнего внимания. — На самом деле, я тут по работе и решил, что не стоит упускать такую возможность. Хиаши-сан, вы не сказали, что ваша дочь вышла замуж. — Хиаши всего на секунду позволил своей безупречной маске на лице пропустить эмоцию недовольства. — М...да. это был счастливый день для всех нас. — Холодно кивнул Хиаши нисколько не скрывая насколько «счастливым» он считает это событие. Но Какаши улыбнулся, не заметив отсутствие энтузиазма в голосе генерала. А может просто сделал вид. Наруто чудом удержался, чтобы не закатить глаза. — Наверное торжество было прекрасным. Хотел бы я присутствовать, — опрометчиво добавил Какаши. — Я бы тоже хотел. — Не удержался от язвительного комментария генерал. — Тем более, неудивительно, что ты не понял Какаши. Мой зять не носит обручального кольца, видимо считает это выше него. А может быть есть и другая причина, — Хиаши позволил многозначительной паузе повиснуть поле его слов. Вот оно. Наруто почувствовал на себе сразу несколько взглядов и собрал все свои силы, чтобы не парировать этот выпад.       Какаши недоумённо изогнул бровь, но Хиаши ничего не добавил и эта неловкая пауза так и продолжила висеть между ними, но к счастью и облегчению блондина её прервала мать Хинаты, появившаяся очень вовремя. Она предпочитала не оставлять мужа и Наруто одних без присмотра. — Дорогой, потанцуй с дочерью, мы её так редко видим, — быстро вмешалась она в разговор, подталкивая дочь к отцу. — Интересно почему же? — Язвительно заметил генерал, но Хана не дала продолжиться этому опасному разговору. — А я заберу Какаши, — она незаметно подмигнула Наруто, конечно блондин предпочёл бы остаться с Хинатой, но в общем был рад, что его избавят от неловких разговоров с Хиаши и этим объявившимся сенсеем, который почему-то вызывал у него странное напряжение. — Э... Конечно, — Какаши замешкался, но тут же оправился, галантно поклонившись, Хана протянула ему руку, которую он с готовность взял. Наруто невольно следивший за их разговором к своему удивлению отметил, как Какаши скользнул по нему быстрым взглядом, словно хотел ему что-то сказать, но в следующую секунду его уже утягивали на танцпол.       Хината с отцом тем временем уже влились в толпу танцующих людей. — Будни частного детектива довольно опасные, — внезапно заметил Хиаши и кивнул на её руку. Хината вздрогнула и сама посмотрела на свои костяшки, она старалась их скрывать, но от отца всё же не укрылось. Она машинально вытянула рукава платья, хотя уже ничего бы этим не исправила. — Ничего особенного, — пролепетала Хината, надеясь, что отец не приметил остального. — Ты мне можешь сказать всё, Хината. У вас всё в порядке с Наруто? — Почему ты спрашиваешь, папа? — Я никогда не видел на тебе столько косметики, — сурово отчеканил Хиаши, Хината запнулась и Хиаши её поддержал, случайно надавив на синяк прямо на боку и только благодаря своей выдержке ей удалось не вздрогнуть. Не хватало, чтобы её отец заметил и это, что неминуемо привело бы его к неправильным выводам. — Ханаби посоветовала, — попыталась съехать с темы Хината, — тебе не нравится? Думаешь это слишком? Я хотела не опозорить тебя на этом вечере. — Отставить, Хината. Моя дочь меня никогда не опозорит... — Хиаши нарочито вздохнул, как будто не позволив себе договорить свою мысль, его глаза всего на секунду прошлись по толпе, словно ища кого-то. И Хината внезапно поняла, что её отец ищет глазами Наруто. Она тоже вздохнула. — Я волнуюсь за тебя. А твой муж... ненадёжный человек... — После паузы продолжил Хиаши, возвращаясь взглядом к дочери, Хината закатила глаза. — Давай не будем, пожалуйста. — Попросила брюнетка, Хиаши снова издал нарочито тяжёлый вздох, но на удивление не стал продолжать тему, сменив её на что-то более нейтральное. И когда песня закончилась повёл дочь с танцпола. Хината искала глазами Наруто, ожидая, что отец сейчас подведёт её к нему, но он вместо этого увёл её к брату, сидящему за стойкой открытого бара. — Надеюсь вам всё нравится, — невозмутимо спросил Хиаши, сделав вид, что не замечает какую гримасу скорчила его дочь. — Отличный приём, генерал, — улыбнулся Неджи подняв вверх стакан с виски. — Я рад, что тебе нравится, сын, — важно кивнул Хиаши и посмотрел на своих детей. — Вольно. — Неосознанно добавил он, Хината с Неджи переглянулись слегка улыбнувшись. Хиаши прикрыл глаза рукой, слишком поздно осознав свою оплошность. — Кхм, я хотел сказать отдыхайте. — Быстро поправился он без лишних извинений и, развернувшись кругом, ушёл. — Он привёл меня к тебе, будто не помнит, что я замужем, — вздохнула Хината, показав бармену, чтобы налил ей бокал вина. Неджи усмехнулся. — Не думаю, что Наруто будет обращать внимание на такие нюансы этикета, Хината. — Папа специально... — Прости, но ты вышла замуж тайно, ничего никому не сказав. — Неджи многозначительно посмотрел на сестру, покрутив в руке стакан с виски и тёмная жидкость ласкающе облизала стенки хрусталя. — Не удивляйся, что отец ведёт себя так, будто ты никогда и не выходила замуж, ты знаешь какой он упрямый. Прямо как одна моя сестра, — добавил себе под нос Неджи. К счастью Хината его не услышала, потому что в это время ей принесли бокал красного вина. Из-за поднимающегося изнутри раздражения Хината, вместо того, чтобы смаковать вкус напитка, просто выпила его залпом, со стуком вернув бокал на стойку. И только потом вспомнила, что Наруто предупреждал её о том, что градус выпитого лучше не понижать. Но она была так раздосадована, что совсем не подумала об этом. — И вообще. У нас не восемнадцатый век, чтобы на такое обижаться или делать из этого трагедию, — снова буркнул себе под нос Неджи, делая осторожный глоток тёмной золотистой жидкости. Он уже и не помнил, когда в последний раз отдыхал вот так. Цвет виски напоминал ему об одной девушке о которой в последнее время почти ничего не было слышно. Она как всегда где-то пропадала, но в этот раз их очередная ссора вылилась в месяцы молчания с её стороны и его это стало действительно давить. Он и не думал насколько её отсутствие будет ощущаться в его жизни. Эти мысли сами собой заставили его заскользить глазами по гостям, конечно, Тен-Тен никак не могла тут оказаться, с сожалением подумал он, но зато он приметил Наруто в очень интересной компании. Его глаза пристально всмотрелись в беседующих мужчин. — Отец заметил макияж, — прервала его наблюдение Хината, Неджи поднял глаза обнаружив, что сестра расправилась с бокалом вина и теперь задумчиво его рассматривает, прикидывая не заказать ли ей ещё один. — Наруто-кун сказал, что всё хорошо, — со вздохом добавила она, Неджи фыркнул. — Извини, Хината, но наш отец отслужил в полиции несколько лет своей жизни, ты действительно думала, что он ничего не заметит? — Мужчины редко обращают внимание на такое, — она пожала плечами. — Мужчины редко. Полиция обращает внимание на всё, что выбивается из нормы, — строго отчеканил Неджи, невольно давая своему раздражению прозвучать в голосе. — Сама должна понимать. — Хината вздохнула. — Я тебе говорил, что если отец что-то заметит, Наруто первый пойдёт под раздачу. — Я знаю. Он просто спрашивал всё ли в порядке. Не понимаю, что ему надо, он не может не видеть, как мы любим друг друга. — Да все видят, — усмехнулся Неджи. Хината не поняла на что именно намекал брат, но её покраснение произошло само собой, ей невольно сразу же вспомнились её смелые посиделки на его коленях прямо на виду у всех. — Ладно, мне нужно найти Наруто-куна... — пытаясь побороть выступающий румянец выпалила Хината и развернулась, ища в толпе гостей своего мужа, но как только она собиралась отойти от брата, чтобы продолжить поиски, тот её остановил. — Подожди, — Неджи задержал сестру аккуратно взяв за тонкое запястье. И посмотрел куда-то мимо неё. Хината обернулась проследив за взглядом брата. Вскоре её глаза наткнулись на беседующих о чём-то Наруто и Какаши. Наруто хмурился, сложив руки на груди и что-то резко отвечал. Хината прекрасно знала язык жестов своего мужа, чтобы понять — ему не нравился этот разговор, поэтому она уже более решительно двинулась к нему на помощь. — Подожди, Хината, — тихо повтори Неджи тоже следя за ходом их беседы. — Что? — Недовольно отозвалась Хината, — я должна спасти Наруто-куна, ему и так постоянно достаётся от нашей семьи. — Какаши-сенсей не семья, — хмыкнул Неджи, но его глаза продолжали остро следить за ситуацией. — Ты понял о чём я, — сердито возмутилась девушка и высвободила руку из захвата брата. — Пусть скажет ему, — напряжённо возразил брюнет. — Скажет что? — То что не стал говорить при тебе, — Неджи многозначительно посмотрел на сестру. — Ты сама знаешь, что Какаши не тот человек, который будет вести праздные беседы с незнакомыми ему людьми. — Хината нахмурилась. — Наша мать увела Какаши от Наруто, но он его разыскал сам. Но при тебе ничего не спрашивал так что подожди немного, пусть скажет то, что при тебе не стал. — Неджи достал из кармана телефон, быстро порылся там и показал всё ещё хмурящейся сестре громкий заголовок. — Он сказал тебе зачем приехал? — По работе, — отрешённо ответила брюнетка, — пробегая статью глазами. Ты занимаешься этим делом? — Со мной связался Интерпол ранее, для того, чтобы я был в курсе, сотрудничал с ними и не мешал их передвижениям в городе и не чинил препятствия их работе... — Никакой работы! — Ханаби вырвала телефон из рук Хинаты, объявившись так неожиданно, что застала своих брата и сестру врасплох. — Это мой, — Неджи быстро забрал гаджет у младшей, убрав в карман, — Ханаби, мы тут разговаривали... — О чём-то скучном? — Весело поморщилась Ханаби и сама же засмеялась собственной шутке.. — Пойдём, Хината, ты мне нужна. — Подожди... — Хината бросила взгляд на Наруто, а затем на брата. Неджи понимающе улыбнулся. — Я проконтролирую, чтобы его никто не обижал, — елейным тоном проворковал Неджи, Хината насупилась, но ответить ничего не успела, её унёс в руках ураган Ханаби.       На лицо Неджи снова опустилась тень. Он задумчиво продолжал наблюдать за разговором своего бывшего сенсея и своего нынешнего родственника. Медитативно болтая виски в резном стакане. Кажется, Наруто был готов выйти из себя, это он тоже заметил, а значит пора было его спасать. Муж сестры как никак. Неджи быстро опрокинул в себя оставшееся виски и ловко лавируя в толпе, направился прямиком к блондину.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.