Полюби меня такую

NC-21
В процессе
50
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 39 страниц, 12 846 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 45 Отзывы 14 В сборник

10 часть : Из-за твоего запаха у меня встал член

Настройки
Хосок: Я его где-то видел… Даже слышал его имени. Но не помню… Юнги: Давайте покурим и потом наверное вспомнишь что-то о нем. Чимин: Ты прав. Джун: есть с мятой? — спросил он у других. Юнги: у меня есть. Тэ: Я вчера вечером виделся с Сомин. Чонгук: Вы же вроде расстались Тэ: Да. Но она хочет начать всё с начала. Джун: и что дальше? Тэ: Я показал ей средний палец и ушел. Юнги: Тэхён ты дурак? Тэ: А что не так то? — обиженно спросил он. Юнги: Ты вообще. Хосок: Я вспомнил.- парни повернулись к нему.- Я видел его 2 года назад. И кажется Давон поможет нам. Чимин: Позвони ей. Хосок: сейчас.- он взял телефон и начал набирать номер сестры.- Алло? Нуна, нам нужна твоя помощь. Ты ведь знаешь… Блин как же его фамилия? Джин: Хэм ЮнХён. Хосок: да. Ты же дружил с парнем по имени Хэм ЮнХён, да? … Да. Можешь рассказать нам поподробнее о нем. Я сейчас с парнями. Хорошо. Поставлю на громкость. Говори. Давон: Привет ребята.- поздоровалась она со всеми. — Слушайте внимательно… Никогда не приближайтесь к нему. Он очень опасен. И к тому же он сейчас в тюрьме. Чонгук: : : Нет. Он наш учитель истории. Давон: О чем ты? Его посадили год назад за убийства. Юнги: может ты обознался Хосок? Хосок: нет. Я помню его. Шрамм на левой щеке. . Давон: Это точно он. Будьте осторожны. Он наверное пришёл к своей бывшей, чтобы отомстить. Тэ: за бывшей? Почему? Давон: Дедушка бывшей девушки поймал его и сдал полицейским. Но ведь она в Мельбурне. Почему тогда он тут? Хосок: Мельбурн? — парни переглянулись друг на другу.- А её ты знаешь? Давон: как два пальца. Она примерно вашего возраста. Ей наверное уже 19… Если честно то я очень соскучилась по Мёнхи… Хосок: ЧТООО? Джин: Мёнхи? Чимин: Ты о Мэллори? Давон: да. Вэн Мэллори Чоль ее зовут. А что? Хосок: Ты не представляешь… Она наша одноклассница. Давон: Хосок она в опасности… Мёнхи сейчас где? Юнги: у нее температура и не пришла. Давон: вы должны ей помочь. Идите и расскажите всё ей. Она должна знать что ЮнХён работает у вас в школе и что пришел за ней. А мне пора. Ребенок плачет. Пока. — после того как она отключилась парни стояли 3 минуты в тишине. Но НамДжун разрушил это тишину. Джун: Я скажу маме что нам надо куда-то. А вы берите свои сумки и ждите меня у ворот. *** Дедушка: может скорую вызовем? — спросил он у жены. — Видно же что ей плохо. Бабушка: Я дала ей жаропонижающее. Должно помочь. Если не пройдет, то вызовем. Ты лежала вся красная и мокрая из-за температуры. Всё тело ломало и тошнило. Аппетита вообще не было. Хотелось плакать и плакать. Но держалась, чтобы бабушка не увидела. Через несколько минут температура спало до 36.8 от 41.3. Но все же голова болела. Когда Дедушка сидел у себя в комнате, к нему пришла горничная Горничная: Господин, пришли одноклассники младшей госпожи. Они сейчас внизу. Дедушка: Хм… Хорошо. *** Чонгук: Дом очень большой… Прям очень. Тэ: Как замок. Мэллори и в правду принцесса. — они не заметили что за ними стоял дедушка Мэл. Дедушка: Чем могу помочь, молодые парни? — спросил он. А парни испугались и отошли назад. Чимин: Здравствуйте. Я Пак Чимин. Дедушка: Так о тебе говорила она всё время? — оценивая парня спросил он. Чимин: Я.я., — он очень испугался. Подумал что она все рассказала дедушке о случившемся. Майк: Босс, я вернулся.- поклонился он, и даже не заметив своих одноклассников. Тэ: Ты же тот парень с крыши? Майк: Босс я разузнал кое что для вас. — он проигнорировал вопрос Тэхёна. Дедушка: Хорошо. — ответил старик и внимательно посмотрел на Майкла.- Иди и покажи рану бабуше, она наверху с Мёнхи. Майк: Хорошо, босс.- и поднялся на второй этаж. А парни смотрели ему в след. Дедушка: Так почему вы приехали? — он выглядел очень строго. Джин: Мы хотели предупредить Мёнхи. ЮнХён вернулся за ней. — сказал он на одном дыхании. А Дедушка на это лишь рассмеялся. Дедушка: И это всё? Больше ничего не хотите сказать? — было видно что парни растерялись. Джун: ЮнХён работает в школе где учится Мёнхи. Значит она в опасности. — серьезно посмотрел он на мужчину. Дедушка: ЮнХён он как пыль… От пыли можно избавиться! Юнги: но оно появится опять! Дедушка: а ты смышлёный. Если оно появится опять, то… От него избавимся навсегда. Понимаете о чем я? Чонгук: хотите убить его? — он стоял сзади НамДжуна. Дедушка: да. Но не я его убью. А Мёнхи. Чимин: Как вы можете так спокойно говорить о смерти? Вы делаете из нее убийцу! — он подошёл ближе к старику. Дедушка: Мальчик, ты хоть держал ружьё в руках, а? Ты пользовался ножом хоть в жизни? Хотя бы на кухне? — старик ухмыльнулся.- Видели бы вы как моя внучка стреляет в плохих парней. Она целится прямо сюда.- он ткнул пальцем прямо в его лоб. Майк: Босс, к вам пришел Господин Пак. Дедушка: В кабинет. А вы… Посидите здесь. Вас позовут на верх. Джун: Хорошо. После того как дедушка Мэл ушел куда-то, парни начали рассматривать дом. Тэ: Мне одному интересно кто тот парень? — спросил он у других. Джун: кажется их родственник. Юнги: Нет. Он сказал " Босс» дедушке Мёнхи. Чимин: давайте поднимемся на верх. Чонгук: Нам туда нельзя. Чимин: я должен увидеть Мёнхи. — и все начали подниматься по лестнице. *** Мёнхи: Бабуль, я точно в порядке. Иди отдохни. Ты и так всю ночь не спала. — она хотела встать, но миссис Чоль не дала ей это сделать. Бабушка: Ты ещё слабая. Я сейчас приготовлю куриный бульон для тебя. Полежи и посмотри телевизор. Но не вставай. — ты хотела ответить, но кто-то постучил в дверь твоей комнаты. Мёнхи: Входите. — и зашёл тот парень. — Майк? … Ты что здесь делаешь? Бабушка: Вы уже познакомились? Мёнхи: Он ведь новенький в моей школе. Майк: Здравствуйте Госпожа Чоль. — и поклонился. Бабушка: А что с твоим лицом? Майк: подрался…- виновато отпустил глаза. Бабушка: Айгууу… Мальчики вы такие непоседы. Подойди. Надо обработать твои раны. После процедуры: Майк: Спасибо вам большое, Госпожа Чоль. — ещё раз поклонился и вышел из твоей комнаты. Бабушка: симпатичный парень.- сказала она и подмигнула тебе.- Пойду приготовлю ужин.- и тоже вышла. Мёнхи: Я так просто лежать не могу. Надо восстановить силы. Я должна быть наготове. — ты встала с кровати и открыла шкаф с одеждой. Нашла там ты черную майку и того же цвета лосину. Собрав волосы в хвост, спустилась в низ. *** Спускаясь в низ, по дороге она встретила одноклассников внучки. Бабушка: Омо… — она испугалась. Все: здравствуйте Бабушка. Бабушка: здравствуйте.Вы пришли к Мёнхи? Джун: да. Нам сказали что она болеет. Вот пришли узнать как ее самочувствие. Бабушка: Вы такие хорошие друзья. Я так рада что у моей внучки такие дружелюбные фрэндсы.- она им улыбнулась.- Она сейчас лежит. И отдыхает. Температура еле спала. Бедныжка вообще ничего не ела. Вот иду готовить еду. А вы пока можете к ней зайти и поговорить. — и ушла Чимин: Спасибо. — ответил он и хотел идти дальше, но увидев тебя он застыл. И парни тоже. — П-привет. — еле выдовил из себя он. Мёнхи: Вы почему тут? — она проигнорировала его слова. — Уходите. Юнги: Мы тут из-за ЮнХёна. — от услышанного ты попятилась назад. Мёнхи: К-как вы узнали? Он спрашивал у вас про меня? Где он? — парни сразу заметила что ты испугалась. Тэхён: Он новый учитель истории. Теперь работает в нашей школе. Мёнхи: У вас? Тэхён: Аа. Ты наверное не знаешь. Но хочу тебя поздравить. Мы теперь твои одноклассники.- он хотел тебя обнять, но ты увернулась. Мёнхи: Ты сбрендил? — с ноткой злости спросила ты.- Почему это вы мои одноклассники? Джун: Моя мама директор школы. Это она нас перевела. Мёнхи: Тогда, я тоже вас поздравляю. Больше я там учится не буду. — ты хотела пройти, но Чонгук схватил тебя за кисть руки. — Ты что делаешь? Отпусти! Чонгук: Ты почему как маленькая? Мёнхи: Мне больно! — парень отпустил и посмотрел на красные следы. Чонгук: Извини… Я не хотел… — отпустил голову и открыл тебе дорогу. Но его тут же закрыл Чимин. Чимин: Надо поговорить. Мёнхи: Мне не о чем с тобой разговаривать.- ты прямо смотрела на его глаза… Скучаешь. Чимин: Дай мне шанс. Выслушай меня… Наедине. Пожалуйста. — не хотя ты кивнула и вышли на балкон. Мёнхи: Говори что хотел. — ты стала спиной к нему. Чимин: В тот день… Я очень разозлился… Мёнхи: когда? — ты повернулась к нему. Чимин: Когда ты заигрывала с учителем.- он остановился и начал подходить к тебе. — Я тогда очень был зол… На тебя и на учителя. Не смог смотреть как ты ему улыбалась… Я очень хотел врезать Ваншину, за то что он подошел к тебе знакомиться и пригласил погулять… Был в обиде на Юнги. Ведь он обнимал тебя за талию и ты его целовала за щеку… Я был в бешенстве… И сам не заметил как трахал кого-то. Но это ты во всем виновата! Мёнхи: И ты обвиняешь меня, ублюдок? — крикнула ты. Чимин: Вместо нее должна была ты. Я должен был быть внутри тебя. Ты должна была скакать на моем члене и глотать мою сперму. — ты даже не заметила как он гладил твою талию и нюхал шею. — Я представлял тебя тогда. Думал что тебя ебу… Я обзывал тебя потому что ревновал тебя и не мог признать свои чувства. — кажется твои трусики давно мокрые. Чувствуешь как там что-то пульсирует. Слюни заполнили твой рот. Чимин отстранившись от тебя показывает на свой стояк. — Из-за твоего запаха у меня встал член. Ты не представляешь как мне больно. Он сильно уперяется к штанам. Хочу почувствовать твои губки там. Кажется я возьму тебя тут и сейчас. Мне плевать на других. — он начал открывать ширинку, но ты остановила его. Мёнхи: в библиотеке есть потайная комната. Она звукоизоляционная. — шепнула ты ему на ушко и провела языком по мочке уха. Чимин: у тебя есть библиотека? Мёнхи: заткнись и идём за мной.
Примечания:
50 Нравится 45 Отзывы 14 В сборник