***
Звезды ещё блестели остро и холодно, но небо на востоке уже стало светлеть. Деревья потихоньку выступали из тьмы. Внезапно по их верхушкам прошёлся сильный свежий ветер. Лес тотчас ожил, зашумел полнозвучно и звонко. Ветерок утих внезапно, как и наскочил. Деревья снова замерли в холодном оцепенении. Сразу стали слышны все шумы, наполнявший мёртвый лес: неровный гул броневиков, настигавших похитителя научных исследований, пулемётный очередь, раздававшиеся в тишине леса так, словно тут проводились боевые учения. Я не мог нормально дышать. У меня был жар. Шальные пули пробили на вылет моё тело и было только вопрос времени, когда я свалюсь с ног. Невзирая на боль, пытающиеся парализовать моё тело, я продолжал нестись на своем байке по неведомым мне ранее тропам густого леса. Топливо было на исходе, а расстояние потихоньку уменьшалось. Я постоянно оглядывался, измеряя расстояние от броневиков. Не рассчитав очередной поворот, я врезался об дерево и поломав её, покатился вниз по склону метров так на двадцать. От падения в пропасть, где текла горная речка меня спас крохотный пенёк, за которого я еле успел уцепиться рукой. Стоило его отпустить, как я камешком бы полетел вниз в ущелье. Бронемашины остановились над склоном. Из них начали выбегать бойцы в городском камуфляже и аккуратно начали спускаться по склону, к месту крушения байка. Они обсматривали каждый камень, каждый куст, где мог бы упасть украденный чемодан. Я осознавал, что должен сконцентрировать все свои мыслительные и физические усилия, чтобы хотя бы напоследок забрать с собой на тот свет как можно побольше этих мерзавцев. Я попытался перекинуть свой пистолет пулемет из спины на грудь, держась одной рукой за пенёк, но оружие за что-то накрепко зацепилась и никак не хотело двигаться. — Ку-ку, умник, — ехидно пробурчал здоровяк в форме, харкнув на землю. — Ну что, видать обегался уже? Сзади к нему поспели остальные. — Допрыгался говоришь? — Спросил я сквозь кашель. — возможно и так. — Где ты швырнул чемодан свинья? — Спросил другой, прижимая ступнёй мою ладонь. — А ты поищи ха-ха. — Самодовольно начал хохотать я указывая взглядом на штаны. — Мы и так отыщем, но в твоих же интересах чтобы мы отыскали её быстрее. Ты хоть соображаешь что в этом кейсе? Она ценнее любого из нас. Быстро сказал где он, или... — Или что? Чем ты дворняга подзаборная, которого я сам подобрал из дерьма может мне удивить? Вы и так забрали у меня всё, что было. — Джон! Ты пойми, это ради будущего всего человечества. Осознаёшь? Ради гребенного человечества. — Не развешивай лапшу мне на уши Майк! Ты лучше меня понимаешь, что если это в законченном виде попадет в его руки, он попросту сделает всех своими рабами. Я не позволю, чтобы лекарство, созданная благодаря отнятой жизни моей жены и ребёнка досталось этому сукину сыну. — Джон, они всё-равно были уже инфицированы, этого было не избежать. После укусов никто не выживает. — Майк, хоть разок рассуждай сам, включи мозги! Он говорит, что они были инфицированы, так? — Да! — В территории лаборатории, вне карантинной зоны? — Именно. — Тогда ответь только на один простой вопрос, как инфицированный оставаясь незамеченным смог пройти через блокпост, открыть дверь с паролем, укусить их и эти же путём выйти наружу. — Через вентиляцию! — Ты же сам перепроверяешь их каждый день! — Хотя, ... я и сам еле по ним ползу... — Сэр! Мы отыскали кейс! — Оборвал разговор один из подопечных Майка, отдав ему в руки кейс. — Итак, кейс у нас, теперь-то, что прикажешь делать с тобой? — Делай все, что хочешь, только прошу, не верь ему. Он не тот, кем себя выдаёт. Этот старых пердун хуже любого инфицированного. Не отдавай ему антидоты. — Прости, не могу, у меня строгий приказ, антидот на базу, тебя на расход. — Понятно. — Разворачиваемся! — Скомандовал Майк, давая рукой знак. — А как же он? У нас приказ его живым не отпускать. — Зачем на него боезапас расходовать, когда это за нас сделают инфицированные. — проверив содержимое кейса сказал Майк, отдав его обратно подчиненным. Все в миг полезли обратно в броневики и ждали Майка. Майк наклонился к Джону и положил на пенек два шприца с антидотами. — В твоих словах есть смысл, я верю тебя, но его сейчас мне не достать... Однако если ты будешь действовать из тени и устранять его опоры, то я смогу организовать восстание.***
— Погоди, а как ты не упал в ущелье? — Спросил второй. — Думаешь, что какие-то раны могут остановить человека, у которого отняли всё? — А как ты умер то, вроде во время этой погони по тебе не стреляли так много. — Ну понимаешь, их антиген оказалось подделкой, впрочем, оно как-то подействовало на меня. Я сам не знаю и знать не хочу как. Однако, благодаря этого, я вычищаю лагеря, которые скидывает мне Майк. Всё скоро окончится и этого подонка скоро свергнут. — Погоди, ты же сказал, что хочешь помочь нам в изготовлении антидота! — Разве? — Удивлённо спросил Джон, шустро взяв со стола охотничий нож. Молниеносно, словно бритвой, он перерезал впереди стоящему горло, метнул нож в затылок сидящему у костра и прыгнул на рядом неподвижного часового. Схватив его за горло словно анаконда, он начал его душить. — Без обид ребята, вы и ваша шлюха в очереди по списку. — Сказал Джон уже обращённым часовым, подбирая обратно свое снаряжение. — Занятно получается, я вроде и жив и мёртв, однако инфицированные меня игнорируют. — Мы пришли! — Раздался женский голос главы вылезающего из бункера в сопровождении охраны. На мгновенье время словно замедлилась. Она текла так медленно, что мгновения казались вечностью. Шквал патронов летящие в её сторону. Это последнее, что глава успела понять... Патрули неспешно возвращались назад, после долгого ночного патруля. Их не заботило следы сражений у входа в бункер. Они жаждали лишь одного: плоти...