ID работы: 8747631

Остров счастливой жизни

Гет
NC-17
В процессе
141
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 630 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 656 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
— Никакого нападения не будет! Ты, наверное, просто ошиблась. Это могла быть местная лошадь! Хао Юн уже открыла рот, чтобы возразить, как что-то пролетело прямо перед ее личиком, больно поранило щёку и с треском врезалось в стоящую рядом сосну. Все смолкли и резко посмотрели на дерево. Из ствола торчала арбалетная стрела. На них всё-таки напали. Принцесса, будто не веря, что это произошло, прижала к раненой щеке дрожащие пальцы и шумно выдохнула. В её чёрных глазах был страх. Страх зверя, загнанного в клетку и осознающего, что, может быть, он больше никогда не встретит рассвет и не проводит за горизонт горящее солнце. Из-за деревьев высыпали люди, и началась битва. Нападающих было больше, но перевес был не очень большим, что давало надежду на благополучный исход. — Генерал, увезите принцессу! Я останусь здесь и задержу их! Раздался крик принца. Кажется, он забыл о том, что полминуты назад они с Хао Юн кричали друг на друга в лесной чаще. Сейчас Хао Жон хотел лишь защитить свою сестру. Тал Тал немного помедлил, но все же кивнул и подъехал к принцессе. — Ваше Высочество, нам нужно ехать. Голос так спокоен, будто они просто пьют чай, а не сбегают в лесу от людей, которые явно хотят их убить. Хао Юн дёрнулась, даже не посмотрев на генерала, и тихо сказала, глядя в глаза брата: — Я не уеду, а если что-то случится? — Если что-то случится, то ты ничем не сможешь помочь, поэтому будь хорошей девочкой и поезжай с генералом к лагерю. Резко перебил ее принц, доставая лук и выпуская стрелу в одного из нападавших. Солдат упал на землю. Глаза принцессы расширились, взгляд остановился на лежащим на земле теле. Она редко видела трупы, ну, как редко? За всю жизнь она видела мертвых два раза: когда её освободили из торгового дома, и когда море выбросило на берег старого рыбака, что утонул во время шторма. И всё. А здесь… Брат попал неудачливому нападавшему в незащищённую шею, острие вошло глубоко, распарывая загорелую кожу и пробивая горло, на пожухлую траву брызнула горячая кровь, что тут же впиталась в сухую землю. Глаза солдата остекленели, а тело начало медленно остывать. Может быть, у него была семья: жена, маленькие дети: драчливый сын и стеснительная дочурка, он часто выпивал или, наоборот, всегда был трезвым как стеклышко, а теперь, может быть, его даже не похоронят нормально. Хао Юн считала, что никто не заслуживает такой смерти, однако, похоже, жизнь такова, что либо ты убьешь, либо убьют тебя, и данная ситуация это прекрасно показывала. Убей или умри. Жестоко, конечно, но ничего не поделаешь. Рядом просвистела стрела, где-то упало на землю еще одно бездыханное тело, а брат зло прокричал: — Хао Юн, быстро! Девушка медленно подняла на принца непонимающий взгляд и замерла в оцепенении. Хао Жон, похоже, понял, что от сестры быстрых и логичных действий ждать глупо, а потому обратился к Тал Талу, как к самому здравомыслящему в этой компании: — Генерал, увезите её! — Ваше Высочество, нам нужно ехать. Хао Юн не отреагировала. Тал Тал что-то прошипел и, быстро приблизившись вплотную, сидя на лошади, поднял принцессу, снял ее с седла и пересадил на коня позади себя. Он сейчас прекрасно понимал, что своими действиями нарушил несколько правил приличия, да и Хао Юн явно в восторге не будет, когда придёт в себя, но ему было гораздо легче сделать так, чем возиться с королевской особой в шоковом состоянии. Да и такое положение должно привести её в себя. Он как в воду глядел. Хао Юн дернулась и испуганно посмотрела сначала на генерала, а потом на брата, который соскочил с лошади и теперь размахивал мечом, уже успев измазаться чьей-то кровью и вызывая этим у принцессы рвотный позыв, который она с трудом сумела подавить. — Генерал. Тал Тал кинул быстрый взгляд на своих людей, а затем спокойно объяснил: — Ваше Высочество, прошу простить мне мою дерзость, однако так гораздо проще и быстрее. Ухватитесь за мою спину, так будет легче ехать, как только мы оторвёмся от них, то я спущусь и пойду рядом, а вы поедете верхом. Хао Юн побледнела, ее немного, ну, как немного, очень даже много, пугало такое положение. Из-за страха у девушки задрожали руки: к ней никто никогда раньше не смел ни то что бы прикасаться, но и подходить близко, а тут... Хао Юн рвано выдохнула, затем осторожно, будто бы боясь обжечься, схватила Тал Тала за плечи и плотно сжала лошадь ногами. «Все будет хорошо, все будет хорошо, он ничего тебе не сделает». Тал Тал пустил лошадь галопом, и Хао Юн, чуть не упав, инстинктивно перекинула руки на его талию и крепко сжала, зажмуривая глаза и уже не отдавая себе отчета в своих действиях. Крики и звуки битвы позади начали медленно стихать. Принцесса немного приоткрыла один глаз и обернулась, собираясь посмотреть, как далеко они уехали, и надеясь, что погони нет, но надеждам не суждено было оправдаться. За ними мчались четыре всадника с луками. Рядом просвистела стрела, и Хао Юн вновь зажмурилась и еще крепче сжала руки. Она боялась. Она не хотела, чтобы это было правдой. Девушка думала, что готова к войне, готова плести интриги, обманывать и притворяться. Однако, похоже, она обманула только себя. Теперь Хао Юн хотела, чтобы это быстрее кончилось, она хотела вернуться на остров вместе с братом и забыть обо всём этом как о страшном сне. Но они должны остаться, должны сыграть роли до конца, победить в этой битве или умереть. Они из рода Хао, и им нельзя сдаваться, как бы ни хотелось. Тал Тал уверенно управлял лошадью, кажется, совершенно не обращая внимания на прижавшуюся к нему принцессу. Они были быстрее всадников, а потому преследователи начали постепенно отставать. Решив немного обезопасить спину девушки от стрел, генерал резко повернул лошадь вправо, отчего Хао Юн вылетела бы из седла, если бы не сжала руки ещё сильнее. Нападавшие немного замешкались и затормозили, а конь Тал Тала перескочил через высокие кусты, и генерал пришпорил лошадь, постепенно исчезая за деревьями. — Ваше Высочество, вы не ранены? Тихо спросил он, не отрываясь от дороги и не сбавляя темпа. Хао Юн осторожно приоткрыла глаза и прошелестела, голос не слушался: — Да, благодарю, все в порядке. Только сейчас она поняла, что практически обнимает генерала, и быстро убрала руки, переложив ладони на мужские плечи, как и держала их изначально. Хао Юн не видела лица Тал Тала, но почему-то могла поспорить на что угодно, что он еле заметно усмехнулся. Хотя, наверное, она просто бредит. Неожиданно лошадь завалилась вперед и начала падать, будто бы споткнувшись или подвернув ногу. Хао Юн успела лишь понять, что они вылетели из седла, как очутилась на земле, прижатая спиной генерала к пожухлой травке. Такое положение было не то, чтобы неприличным, хотя это тоже, но в такой ситуации об этом можно было почти не думать, оно было опасным. Принцесса была довольно худой и невысокой, она была ниже Тал Тала больше, чем на голову, и, разумеется, весила гораздо меньше него. А если учесть ещё тот факт, что мужчина был облачён в доспехи, это явно не делало его легче. В общем, Хао Юн лежала на земле без возможности двигаться, и ей с каждой секундой становилось всё труднее дышать. Больше всего девушка сейчас боялась, что с Тал Талом что-то случилось, и он потерял сознание, хоть такой поворот был почти невозможен, и она останется под ним без возможности вылезти, медленно задыхаясь. Была бы довольно нелепая смерть. Хао Юн немного поёрзала, а затем тихо прошептала, надеясь, что с Тал Талом всё-таки все нормально и он ее слышит. Тот факт, что он не особо двигался, напрягал: — Господин генерал, вы не могли бы слезть с меня, а то боюсь, вы меня раздавите. Тал Тал дёрнулся, похоже, только сейчас осознав, что лежит на принцессе, и поспешно поднялся, смотря на Хао Юн сверху вниз. — Прошу прощения, Ваше Высочество. Вы в порядке? Прерывисто дыша, спросил он, подавая руку. Хао Юн резко села, а затем и поднялась, опёршись на руку генерала. — Да, всё нормально, я жива. Но доспехи — это самая худшая часть мужского наряда. Она восстановила сбившееся дыхание и поправила серую шубку, которая явно была не в лучшем состоянии после встречи с землёй. Хотя кто сейчас думает о внешнем виде? Важней сейчас то, что лошадь лежит на земле уж очень неподвижно, а им нужно как-то бежать. — Нам нужно уходить. Произнёс генерал, почему-то отводя взгляд. Рядом раздался топот копыт. «О Будда!» — Да, думаю, вы правы. И они тут же, не сговариваясь и оставив коня, побежали по лесу, стараясь уйти от преследования. Но лошадь всегда была быстрее человека. Их догоняли. Продираясь через высокие кусты и слыша, как в стоящие рядом деревья со страшным грохотом врезаются стрелы, парочка буквально вылетела на открытую местность. Впереди было широкое горное ущелье, на дне которого бежала бурная река. Это конец. Бежать больше было некуда. Хао Юн испуганно обернулась, с бессилием глядя, как к ним мчатся всадники, и как к её шее летит стрела, выпущенная из лука одного из них. Она оцепенела и будто приросла к земле, не имея возможности пошевелиться. Когда стрела была совсем близко, девушка, не имея из-за страха возможности даже дернуться, просто прикрыла глаза, готовясь почувствовать ужасную боль, которой почему-то не последовало. Принцесса резко подняла веки, не понимая, что произошло, и почему она ещё жива. Неужели стрела каким-то образом пролетела мимо? Нет, похоже, не пролетела. Хао Юн рвано выдохнула, из головы мигом вылетели все слова. Перед ней стоял Тал Тал. Именно он, видя, что девушка сейчас умрёт, укрыл её от опасности, приняв удар на себя. Из правого его плеча торчала стрела. Ткань медленно намокала, а на землю капала кровь. Хао Юн вглядывалась в лицо генерала, пытаясь там найти хоть какую-то эмоцию, хоть тень той боли, которую он сейчас испытывал. Но ничего не было. Тал Тал оставался так же холоден и спокоен. Принцесса тут же отвела взгляд, чувствуя ужасный стыд, ведь всё это происходит из-за неё. Генерал медленно здоровой рукой отломал конец у торчащей из плеча стрелы, так что теперь в теле оставался только наконечник и небольшая часть древка. Его лицо на пару мгновений скривилось от ужасной боли, но этого никто не заметил. Оно и к лучшему. Всадники же, видя, что добыча загнана в ловушку, опустили луки и стали ехать очень медленно, как бы насмехаясь над неудачливыми беглецами. Это был их момент славы, ведь игра уже закончилась, теперь осталось просто забрать приз. Эта победа была для них лёгкой. Или это ещё не конец? Хао Юн стояла белее снега, Тал Тал что-то соображал, к ним приближались четверо вооружённых мужчин, а помощи ждать было неоткуда. Сегодня явно был не лучший день. Вдруг генерал тихо прошептал: — Ваше Высочество, есть один выход, но он больше похож на глупые бредни. — Господин, нас сейчас убьют, вы ранены. Даже если вы сейчас скажете, что я могу прошептать заклинание, и тогда все они погибнут, то я поверю вам. Поэтому сейчас я превеликим удовольствием послушаю эти глупые бредни, если это, конечно, не предложение мне бежать, чтобы вы остались и задержали их. Сами понимаете, что после всего я вас просто так не оставлю. Также тихо ответила Хао Юн, медленно пятясь назад. Взгляд испуганно бегал по торжествующим всадникам. — Я знаю, что вы не согласитесь. Когда-то, спасаясь от преследования, император с госпожой Ки прыгнули через ущелье, а затем упали вниз. А не последовать ли нам их примеру? Принцесса резко вскинула голову: — Вы спятили?! За сегодня Хао Юн, кажется, научилась кричать шёпотом. Тал Тал посмотрел на неё так, будто ещё точно нельзя сказать, кто тут спятил, и уже хотел что-то ответить, как принцесса добавила: — Я бы согласилась, но под нами горная бурная река, вы в доспехах, да и к тому же только что были ранены. В случае прыжка вы умрете или от падения, или от потери крови, или просто утонете, чего бы мне очень не хотелось. Тал Тал посмотрел на неё каким-то странным взглядом, а затем спокойно ответил: — Ваше Высочество, доспехи не такие уж и тяжелые, вам так показалось, потому что вы сами очень лёгкая, а с раной ничего не случится. — Да вы кровью в воде истечёте. Я против! Есть другой выход? Должен быть другой выход! Хао Юн остановилась. Теперь она стояла всего в паре шагах от обрыва, что было, конечно, не лучшим решением. Тал Тал вздохнул, а затем медленно приблизился, так, чтобы расстояние между ними было минимальным из допустимых, а точнее три шага. Всадники тем временем подошли к ним на расстояние десяти шагов, а теперь с усмешками наблюдали. Времени на уговоры не осталось. — Простите, Ваше Высочество, но другого выхода нет, я всё объясню вам внизу. Спокойно произнёс Тал Тал, шагнув еще ближе к ней, а затем резко выбросил вперёд левую руку, толкая принцессу в грудь. Она покачнулась и, потеряв равновесие, упала назад, прямо с обрыва, глядя на Тал Тала своими испуганными тёмными глазами. Через мгновение тот, поморщившись, прыгнул следом, оставляя солдат в недоумении. Они даже луки достать не успели.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.