***
Было уже давно за полночь. Все спали крепким сном, но Крис не могла уснуть. Уже больше двух часов она смотрела на контактный номер под названием: «Гарри». Она никак не могла забыть встречу с ним, его глаза, улыбку. Что же с ней случилось? Неужели она влюбилась? Крис замотала головой, чтобы отогнать непрошеные мысли. Этого просто не может быть. Нельзя влюбиться в первого встречного. «Нельзя, нельзя, нельзя…» — мысленно повторяла она. — Нельзя, — ещё раз произнесла она, только вслух, и провалилась в глубокий сон.***
Гарри вернулся домой не сразу. Он ещё немного походил по парку, думая только о своей новой знакомой. Он снова и снова видел её образ перед глазами и улыбался сам себе. Переживал все эти минуты заново, вспоминал каждое сказанное ею слово. Но тут он дошел до её рассказа и сразу же радость сменилась гневом. Гарри и так ненавидел отца за то, как он с ним обошелся: отправил в пансионат и лишил друзей. Гарри всегда думал, что это было из-за того, что отцу тяжело было справиться с ребёнком в одиночку, но позже он узнал, что это было сделано для того, чтобы отделить его от других детей его возраста. По словам Нормана: «Эти нищие не достойны внимания моего сына». И у него появился лишний повод ненавидеть отца ещё больше. Не успел Озборн младший переступить порог дома, как на него налетел дворецкий с вопросами: — Мистер Озборн что произошло? Где вы были? Что с вашим лицом? Тут из-за спины дворецкого вырос мужчина с грубоватыми чертами лица и седыми волосами: Дональд Мэнкен — правая рука Нормана Озборна, и произнес каменным голосом: — Гарри, твой отец уже заждался тебя, боюсь, он не протянет до утра. — Я думал, он уже забыл, что значит ждать ребенка дома, — огрызнулся парень, за что получил недовольный взгляд от Мэнкена. Отведя взгляд от угрюмого старика, Гарри начал рассматривать комнату. Он давно не был дома, если это можно назвать домом, и почти забыл, как тут всё обустроено. — Идём за мной, — проведя Гарри через длинный коридор, он остановился возле двери. — Тут довольно темно, глаза быстро привыкнут, так лучше для всех. — Сказал он и открыл дверь. Гарри отдал ему куртку и вошёл. Он медленно подошел к кровати и, отодвинув силиконовую занавеску, сел на рядом стоящий стул. Первым заговорил Озборн старший: — Никогда не думал, что придётся вот так вот умирать, что буду смотреть на сына и видеть чужого. У тебя такие способности, Гарри, такой незаурядный ум, а ты бросаешь всё это на ветер… — но Гарри не дал ему договорить. — Это ты меня бросил, — он говорил почти шёпотом, но старался вложить в слова всю свою боль, ненависть и злость. — Ты отправил меня в пансионат, когда мне было одиннадцать. На моё шестнадцатилетие ты прислал мне виски, или не ты, а кто-то из твоих ассистентов. Скорее всего так, потому что там ещё была открытка: «Всего наилучшего, Норман Озборн». — Я не жду, что ты меня простишь. Я уже давно не верю в чудеса. Разве ты способен понять, что всё это было жертвой ради великой цели и не только моей, твоей тоже… — Нет, я бы никогда не стал приносить в жертву честь человека или ты хочешь сказать, что не знаешь никакой Кристиан Роджерс. — Ты всё знаешь, как трогательно. Это отличный сюжет для очередного сопливого романа. Что ты на меня так смотришь? Да, я был далеко не примерным семьянином. А эта девушка… — Самая прекрасная из всех кого я когда-либо встречал, — вновь перебил отца Гарри. — И я сделаю все, чтобы она забыла о тебе. — И как же? Ты ведь сам Озборн, и она будет держаться от тебя как можно дальше. Но сейчас не об этом, копаться будешь после моей смерти. Пока у меня есть время, возьми это, — он протянул сыну металлический кубик с надписью «Оскорп». — Здесь все мои исследования, а также лечение, которое замедляет болезнь. Чувствуешь? Рука уже начала дрожать? У меня это началось примерно в твоем возрасте. Болезнь — проклятье семьи Озборнов. Это у нас в крови. Возьми это и возможно у тебя появится шанс излечиться. Озборн старший хоть и не очень любил сына, но за его жизнь боялся, потому что у каждого родителя в крови заложено оберегать своих детей от тягот и невзгод.