ID работы: 8755807

Running

Джен
PG-13
Завершён
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Ссора брата и сестры

Настройки текста
После своей успокаивающей прогулки по Сумрачному лесу улыбающийся Брафилиус вернулся домой, но там его настроение может быть подвержено порче. Когда маг пришёл назад домой, он собрался с духом и обратил внимание сестры на себя: — Калшара! У меня для тебя новость. — Ну чего тебе, Брафилиус? — недовольно спросила Калшара. — Калшара! — обратился Брафилиус к сестре. — Я слышал странный зов в лесу, и я хочу поговорить с тобой о нём. — Мне некогда. Высшая сила ждёт меня. — Высшая сила подождёт, сестрёнка! Помоги мне, пожалуйста, разобраться с этим! — Сначала Высшая сила, потом твой таинственный зов. — Но, Калшара… Вдруг Брафилиус взял и что-то почувствовал всем сердцем, и тут он вновь таинственный голос, который надолго засел у него в голове, и который мелодией отзывался в его сердце и разуме. — Опять этот голос, — сказал Брафилиус, держась одной рукой за голову. — Он опять зовёт меня. — Опять ты про свой голос, — разозлилась не на шутку Калшара. — Нам надо Высшую силу искать, а не таинственные голоса слушать. Почему ты этого не можешь понять? — Но, Калшара… — Никаких «но»! Пора заканчивать с этим! Кончай слушать свои таинственные голоса и перейди к более важным вещам! — Почему? Если мы будем всё время думать только о Высшей силе, то мы никогда не найдём её и никогда не получим её. Нам нужно иногда отвлекаться от неё, чтобы однажды тщательно разработать план её получения — Почему ты в этом уверен? — Просто я это чувствую. Поверь мне, Калшара, хотя бы раз! Послушай меня хоть раз! Тут Калшара на секунду задумалась, а потом она не выдержала и сказала: — Мы охотники на волшебных животных, Брафилиус! Мы охотимся на животных, чтобы найти и получить Высшую силу. Пока мы болтаем, мы тянем время, и мы долго не придём к цели. — Давай об этом ненадолго забудем. Высшая сила никуда не денется. — Послушай, Брафилиус! Я бы хотела тебе верить и последовать твоему совету, но ты же знаешь, каких усилий мне это стоит. Я понимаю, что ты хочешь развеяться, и что у тебя своё мнение по поводу наших поисков, но пока мы не найдём Высшую силу, этому не бывать. Брафилиус внимательно слушал Калшару и не говорил ни слова. Калшара в свою очередь была между спокойствием и злобой, и она тогда собрала и решила выпустить пар.

***

I don't like your little games Don't like your tilted stage Fade in the role you made me play. Of the fool, no, I don't like you I don't like your perfect crime How you laugh when you lie You said the gun was mine You isn't cool, no, I don't like you (oh!) But I got smarter, I got harder in the nick of time Honey, I rose up from the dead, I do it all the time I've got a list of names and yours is in red, underlined I check it once, then I check it twice, oh! Ooh, look what you made me do Look what you made me do Look what you just made me do Look what you just made me Ooh, look what you made me do Look what you made me do Look what you just made me do Look what you just made me do I don't like your kingdom keys They once belonged to me You ask me for a place to sleep Locked me out and threw a feast (what?) The world moves on another day, another drama, drama But not for me, not for me, all I think about is karma And then the world moves on, but one thing's for sure Maybe I got mine, but you'll all get yours But I got smarter, I got harder in the nick of time Honey, I rose up from the dead, I do it all the time I've got a list of names and yours is in red, underlined I check it once, then I check it twice, oh! Ooh, look what you made me do Look what you made me do Look what you just made me do Look what you just made me Ooh, look what you made me do Look what you made me do Look what you just made me do Look what you just made me do I don't trust nobody and nobody trusts me I'll be the actress starring in your bad dreams I don't trust nobody and nobody trusts me I'll be the actress starring in your bad dreams I don't trust nobody and nobody trusts me I'll be the actress starring in your bad dreams I don't trust nobody and nobody trusts me I'll be the actress starring in your bad dreams (Look what you made me do) (Look what you made me do) «I'm sorry, the old Kalshara can't come to the phone right now.» «Why?» «Oh, 'cause she's dead!» (ohh!) Ooh, look what you made me do Look what you made me do Look what you just made me do Look what you just made me Ooh, look what you made me do Look what you made me do Look what you just made me do Look what you just made me do

***

Калшара и Брафилиус долго стояли и смотрели друг на друга. Оба они разрывались между тем, что им вначале сделать, из-за чего они начали спорить, после чего они могут потом и поссориться. Калшара хотела продолжить поиски Высшей силы и не думать ни о чём, а Брафилиус хотел ненадолго отвлечься от этого из-за голоса, который куда-то его зовёт. Калшара видела, что с её братом что-то не так, и тут она опять услышала голос, которому она сказала исчезнуть. Бывшая фея почувствовала, что она сошла с ума, и тут она услышала вопрос от Брафилиуса: — С тобой всё хорошо, сестрёнка? — Да, хотя на самом деле нет, — ответила Калшара. — Брафилиус! Не только ты слышишь странный голос. Я тоже его слышу, но он меня задолбал. — Прости, Калшара, но я не знаю, как это исправить. Сначала надо узнать, кто нас зовёт, куда нас зовут, и что нам хотят сказать, — сказал Брафилиус. — Только тогда мы можем покончить с этим раз и навсегда и вернуться к поискам Высшей силы. — Ну ладно! Давай узнаем про голос! — Хорошо, ведь он всё равно бы тебе мешал бы. И не волнуйся, сестрёнка! За все долгие годы нашей работы несколько дней роли не сыграют. — Хотелось бы верить в это. — Поверь мне, сестрёнка, а когда узнаем всё, то вернёмся к нашему делу. Мы найдём Высшую силу магических животных, и животный мир навсегда изменится. Калшара тяжело вздохнула и возложила надежду на правдивость слов Брафилиуса. Тот понимал все мысли и чувства сестры, и он почувствовал себя виноватым в том, что он может быть по отношению к ней непонимающим. Маг, наоборот, понимал свою сестру, но иногда ему хотелось, чтобы и она его понимала. Конечно, он опасался, что этому не бывать, но он хотел, что однажды всё обернётся в лучшую сторону. Когда Калшара и Брафилиус пришли к общему решению найти источник голоса, который их звал, они решили подготовиться к своему путешествию. Для этого они обсудили сложившуюся ситуацию, наколдовали для дороги карты всех планет Волшебного Измерения и приготовились к тому, чтобы вновь услышать таинственный голос. Вдруг вокруг них образовался мощный волшебный вихрь, и он показал брату и сестре путь за пределы их пещеры, которая очень давно была их домом. От такого удивительного зрелища Калшара и Брафилиус быстро собрали все нужные в дороге вещи, накинули чёрные плащи поверх своих красно-синих костюмов и вслед за волшебной энергией отправились туда, куда их голос влечёт за горизонт, и где они могут найти ответы на свои вопросы, касающихся того, что это за голос, кому он принадлежит, и куда он ведёт двух волшебников-оборотней. Вопросы по поводу голоса будут наверняка очень интересны некоторым, а что случится с главными героями дальше, это всё в следующей главе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.