ID работы: 8759245

Выскочка Цисси

Гет
NC-17
В процессе
161
автор
Размер:
планируется Макси, написано 170 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 89 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава X. Хозяйка Слизерин Мэнора.

Настройки текста
Всё было очень странным. Тот человек, которого Циара видела в склепе, который срастил ей переломанные кости без малейшего колебания, успокоил её и в глазах которого было сочувствие, явно не был хладнокровным убийцей. Неужели он настолько хорошо притворяется? В тот момент он казался обычным мужчиной со шрамами на руках и на сердце. Даже если он и хотел убить её, то почему не сделала этого, когда была такая превосходная возможность? Возвращаясь в замок из Хогсмида, Циара думала лишь об одном: как Северус посмел скрыть от неё, что Реддл – крёстный её брата? Карей ведь этого не знал, верно? Он не мог знать. Однако мисс Слизерин очень не хотелось, чтобы Северус узнал, что она встречалась с Волан-де-Мортом, поэтому разборки пришлось оставить на потом. Раз Орден не собирается принимать ее в свои ряды, то и она не будет давать никакой информации, вооружающей их против Тёмного Лорда. Уже при выходе на главную дорогу к замку Циара огорченно вздохнула и приготовилась к знатной взбучке - у ворот стоял Снейп. - Где ты была? – сложив руки за спиной и смотря куда-то в горизонт, спросил профессор. - Не знала, что мне запрещено выходить из замка. - Это мера безопасности. - Если тебе больше нечего сказать, Северус, я пойду. Однако мужчина не собирался ее так просто отпускать. Он перекрыл ей проход. - И все же. Ответишь на мой вопрос и сможешь уйти. Циара закатила глаза и помахала перед лицом Снейпа пропуском с его же подписью: -В Хогсмиде, конечно. Сегодня же суббота. Все обычные студенты туда ходят. Или я чем-то отличаюсь от нормального подростка? Профессор подозрительно прищурил глаза: - Ты была одна? - Так допрос не закончен? - Что ж, раз ты так хочешь вступить в Орден, мы сейчас отправимся в штаб-квартиру и на выходных будем жить там. - Я не хочу вступать в ваш Орден. - Нет уж, Циара, не нужно было устраивать истерику. Я подумал над твоими словами и решил, что тебе действительно стоит познакомиться с членами Ордена. В любом случае, мне нужно туда, а в замке одна ты не отсанешься. Собери вещи на два дня и спускайся обратно. Даю тебе 15 минут, – строго и напыщенно сказал мужчина. Да уж, недавняя сцена, устроенная Циарой, сильно его задела. Циара тоже была зла. Девушке надоело, что ей, наследницей Салазара Слизерина, помыкают как сквибом. Но выбора не было: Северус ни за что не отступится. Собрав небольшую дорожную сумку, она решила переодеться и привести себя в порядок. Хоть Реддл и убрал все пятна крови с ее одежды, она выглядела не очень хорошо. На этот раз девушка решила отказаться от платья и туфлей и надеть что-то менее кричащее о её аристократичности. Выбор пал на черные джинсы и такого же цвета водолазку: «Как раз под настроение» - усмехнулась она. Собрав свои темные волосы в хвост и поправив макияж, она направилась туда, где ее ждал Снейп. - Я готова,- стараясь не смотреть на крестного, обиженно сказала юная Слизерин. Профессор взял ее за руку, и они тут же трансгрессировали. - Ты что, с ума сошел?! Не мог предупредить, что уже сообираешься трансгрессировать? Меня же могло расщепить!- заорала Циара, очутившись на площади Гримо. - Хватит, Циара. Веди себя соответствующе своему статусу. Нас уже ждут. - Я думала, что от главных ворот трансгрессировать нельзя и мы пойдем куда-то! - все никак не унималась испуганная волшебница. - Я же говорил, что наделен особыми полномочиями, - раздраженно сказал крестнице Снейп. От особого заклинания дома на улице раздвинулись, образовав пространство для другого дома, более старого, чем все остальные. В прихожей штаб-квартиры было темно, и только лишь оживленные голоса на верхних этажах давали знать об обитателях этого «чудного» места. Снейп уверенно зашел в коридор, а Циара поплелась следом за ним. Навстречу им, причитая и разговаривая сам с собой, выполз старый эльф-домовик, похожий на того, что был в «Горбине и Бэркесе». Он недовольно взглянул на Снейпа, но потом увидел Циару. - Госпожа, мы так рады, что вы удостоили это прогнившей грязной кровью дом своим визитом! Хозяйка была бы так рада, так рада, увидев вас. Наконец-то достойная гостья в доме Блэков. Ваш благородный папаша здесь иногда бывал на званых ужинах. Мисс Слизерин, чем Кикимер может вам услужить? Циара не была удивлена такому поведению эльфа. Все домовики аристократических семей были обязаны выказывать ей особое уважение, ведь она - Слизерин. - Отнеси вещи в комнату, которую для меня приготовили. - Оооо, госпожа, Кикимер не виноват, но хозяин Блэк приказал вам приготовить постель в комнате у грязнокровки Грейнджер, простите, госпожа, Кикимер не виноват… Какой позор, какой позор, ах, если бы только хозяйка была жива… - Хватит брюзжать, Кикимер! Уходи прочь!- в дверном проеме появился Сириус Блэк со стаканом вина. - Конечно, хозяин, Кикимер живет, чтобы служить благородному дому Блэков,- недовольно проворчал эльф и скрылся во мраке чулана. – Добро пожаловать в скромную обитель Ордена Феникса, Циара. Северус долго прятал тебя от нас,- улыбнулся он. - Здравствуй, Сириус. Полагаю я здесь ненадолго, Северус посчитал небезопасным оставлять меня одну в замке,- несколько надменно ответила Циара. Сириус, казалось, был разочарован напыщенностью гостьи. Слизеринке не очень хотелось общаться с этими «защитниками», которые сначала были против ее появления в Ордене, а теперь очень рады ее видеть. - Что ж, - вздохнул Сириус, отпивая вино,- ужин через час. Вся молодежь на втором этаже, твоя комната там же, вторая справа. - Благодарю,- ответила Циара и, гордо выпрямившись, направилась к лестнице. На втором этаже было шумно. Прикинув, Циара посчитала количество комнат – их было около 16 в бесконечном коридоре. Видимо, в одной из самых больших комнат была импровизированная гостиная. Циара не хотела присоединяться к общему веселью однокурсников и их друзей, но пройти незамеченной ей не удалось. - Посмотрите, там что Циара?- как-то слишком поспешно вскочил с дивана Рон Уизли. Почти вся толпа, состоявшая из младшего поколения семейства Уизли, Поттера и Грейнджер, вывалилась в коридор. - Подумать только, Снейп все-таки привел тебя сюда, - с обеих сторон окружили девушку близнецы Уизли. Поттер распихал их: - Угомонитесь, вы человеку прохода не даете. Циара, не хочешь посидеть с нами до ужина? Джинни с ревностью посмотрела на Гарри и отвернулась в другую сторону. - Отказы не принимаются, – в один голос сказали близнецы и практически запихали ее в комнату, усаживая на диван. Все столпились вокруг нее, смотря как на экспонат в музее. Да уж, единственная слизеринка-аристократка в компании. Джинни и Гермиона, казалось, были не очень рады такому визиту, а вот мальчики очень заинтересовались гостьей. - Так, и чем вы тут занимаетесь,- попытавшись выдавить из себя хотя бы каплю дружелюбия, что в сложившихся обстоятельствах представлялось невозможным, спросила Циара. - Взрослые не очень-то часто посвящают нас в свои планы, но все мы добываем любую информацию, связанную с Волан-де-Мортом,- пожал плечами Гарри. - Бла-бла-бла, Гарри. Хватит надоедать даме своей нудятиной. Лучше-ка расскажи, Циара, ты встречаешься с Грин-де-Вальдом или с Малфоем? Мы заключали пари! – заговорщически потирая ладони спросил Джордж. - Тооолько не с Малфоем, - засмеялся Фред. «Боже, да они совсем не умеют себя вести» - подумала растерянная девушка. Желание быть дружелюбной отпало вместе с заинтересованностью в Ордене Феникса. Рон и Гарри тоже выглядели смущенными из-за вопросов близнецов, а вот Джинни и Гермиона, кажется, с нетерпением ждали ответа, но старательно скрывали это. Циара хмыкнула: - Ни с тем, ни с другим, ребята. Я удовлетворила ваш интерес? - Ууу - разочарованно заулюлюкали близнецы,- предлагаем тебе кандидатуру Поттера, он по тебе сохнет. - Так ребята, хватит, – вспылил Поттер, - пора уже спускаться на ужин. Циара уже вставала с дивана, но от такого откровения Уизли захотелось сесть обратно и обдумать смысл своего нахождения в данном месте. «Это ведь шутка про Поттера?» Когда близнецы полюбопытствовали про Малфоя, необъяснимое волнение проснулось где-то внутри девушки. Интересно, он уже вернулся в замок? Искал ли он ее? К ужину прибыли оставшиеся члены Ордена. Темнокожий мужчина в министерский шапочке поцеловал руку гостьи. - Рад видеть, тебя Циара. В министерстве тебе уже готовят местечко. - Здравствуйте, Кингсли. Надеюсь, за способности, а не за фамиилию,- учтиво улыбнулась в ответ она. Хоть один воспитанный человек на целый дом. Потом к ней подбежала девушка со странным цветом волос и смяла ее в объятиях: - Циааара, я так рада, что ты здесь. Мы обязательно подружимся! - Спасибо, Тонкс,- немного раздражённо поправляя помятую одежду, сказала девушка. Грюм, как и Люпин, ограничились более холодными приветствиями, но явно были заинтересованы в ней. Казалось, они сканировали ее и пытались найти то, что нужно было Волан-де-Морту. Мистер и миссис Уизли отнеслись к ее появлению очень настороженно. За ужином ее усадили между Поттером и Блэком, чему она была не очень рада. «Уж лучше Грюм, он хотя бы будет молчать». - Поднимаю этот бокал за нового человека за нашим скромным столом. Добро пожаловать, Циара Слизерин! – произнес Люпин в начале ужина. Та вежливо кивнула и надеялась, что ей удастся хотя бы поесть нормально, без глупых разговоров и шуточек близнецов. Не тут-то было. - Циара, по традиции все новые члены Ордена рассказывают о своих особенных магических способностях. Расскажи нам, что ты умеешь? Старик Северус секретничает, но, думается мне, он научил тебя паре древних заклятий,- испытывающе улыбнулся Сириус Блэк. Циара подозревала, что никакой традиции не существует, но всем членам Ордена было интересно узнать, на что способна наследница Салазара Слизерина и как далеко зашли ее магические познания. «Хорошо, что Северуса нет за столом, ему бы это все не понравилось». Снейп ушел практически сразу после их прибытия – появились срочные дела в замке. Циара наигранно скромно улыбнулась: - Мои способности не так велики, как вы можете представить. - Да ладно, не скромничай – проскрипел Грюм – думаю, ты и сейчас смогла бы победить в дуэли любого из нас. Волшебницы с такой фамилией от рождения наделены нестандартными магическими силами. - Что ж, раз вы настаиваете, я обладаю окклюменацией, легилеменцией и невербальным передвижением по воздуху, вызываю дьявольский огонь, знаю несколько инфернальных техник и древних заклятий вейл. Еще я змееуст, разумеется, это должно быть вам известно. У всех за столом, кроме Грюма, Люпина и Блэка, которые вполне ожидали чего-то похожего, глаза стали размером с блюдца от услышанного. У Рона изо рта выпал кусок курицы: - Дьявольский огонь?! - Очень специфическое заклятие, Циара, не находишь?- рассеянно почесал макушку мистер Уизли. - Мне в силу происхождения приходилось овладевать некоторыми аспектами темной магии. Однако я не пользуюсь ими в жизни. Практически никогда, – непринужденно ответила Циара, внутри ликуя, глядя на тупое выражение лица зазнайки Грейнджер, которая не владела ничем из перечисленного девушкой. - Твой брат обладал такими же эмм… выдающимися способностями? – спросила Джинни, и ее тут же пихнул Фред за бестактный вопрос. Циара сначала вспыхнула: «Да как они смеют упоминать Карея? Он был великим волшебником!» Но тут же собралась: «Что взять с соплячки Уизли?» - Брат обладал гораздо более сильной магией, нежели я, Джинни. Мы часто играли в окклюменацию, и я никогда не могла сломать его барьер. Он без труда создавал порталы из любой вещи уже в 12 лет. И овладел дьяволским огнем гораздо раньше меня. Перед глазами девушки поплыли воспоминания: « -Цисс, у меня наконец-то получилось! - бежал по коридору со скрипящими половицами Карей навстречу сестре. - Что, что у тебя получилось? Ну же, рассказывай! - Дьявольский огонь,- воодушевленно выдохнул мальчик. - Да ты смеешься, Карей! Даже крестный не умеет его вызывать! - Не веришь? Сейчас покажу! Отойди в сторону! - Fiendfire – выкрикнул темноволосый волшебник, делая размашистый жест палочкой. Из нее вырвалось испепеляющее пламя, тут же заполнившее весь коридор. Через пару секунд он уже остановил огонь, и все пространство вокруг приняло прежний вид. - Но как, Карей? Дьявольский огонь так легко никому не подчиняется! Научи меня!» - Циара, все в порядке? – кто-то положил руку на плечо девушки. - Миссис Уизли? – вздрогнула от неожиданности Циара - Да, простите. Мне что-то нехорошо. Мне, пожалуй, не помешает отдых. Циара быстро встала из-за стола и направилась на второй этаж. Слишком болезненные воспоминания пробудила невоспитанная Уизли своим вопросом. Она легла в свою кровать. В достаточно просторной комнате их было три: ее, Гермионы и Джинни. Вдруг она отчетливо почувствовала, что кто-то пытается пробраться к ней в голову: «Легилеменция!» Она тут же выстроила мощный магический барьер, уж в этом ей не было равных, ведь ее обучал сам Карей Слизерин. Напор воздействия был достойным, значит, это делал хорошо обученный маг. Девушка обхватила голову руками. «- Пусти меня, я должен предупредить! - Реддл?- барьер тут же рухнул. - Тебе нужно уходить. Они хотят забрать кольцо. Уходи. - Но зачем им… -Уходи!» Голос исчез. Циара была напугана. Она не знала, как понимать такое зловещее и неожиданное вторжение в её собственную голову. Девушка посмотрела на змею, обвивающую ее палец, и нервно сглотнула. «Верить Волан-де-Морту? Нет уж. Но стоит быть начеку». Ночь покрыла площадь Гримо черным одеялом. Циара решила не спать, чтобы узнать, что творится в штаб-квартире Ордена Феникса. Около трех часов ночи в комнате послышались шорохи. Она тут же притворилась спящей. В комнату кто-то тихо зашел, подсвечивая себе путь приглушенным светом волшебной палочки. К ее кровати приблизились. Циара напряглась, но решила ждать ( «Не станут же они меня убивать?»). Кто-то взял ее руку в свою и начал ощупывать пальцы. Тут Циара открыла глаза, подскочила в кровати и, схватив палочку, крикнула громче, чем нужно: - Экспеллиармус! Палочка загадочной тени отлетела. Циара зажгла яркий свет. Перед ней стояла Тонкс, в дверном проеме были Люпин, Грюм и Блэк. Джинни и Гермиона тоже не спали. Циара с перекосившимся от гнева лицом достала из-под подушки свое кольцо и вытянула руку прямо перед носом Тонкс: - Не это ищите, Нимфадора?- сквозь зубы сказала она. - Циара, выслушай нас, ты все неправильно поняла,- начал Люпин. - Не сомневаюсь, я все правильно поняла, профессор. Изначально я полагала, что ваше гостеприимство будет ложным. Так и вышло. Тем не менее, мне интересно знать, были ли посвящены в ваши планы Северус и Дамблдор? - Нет, они ничего не знали,- из мрака коридора вышел Блэк,- видишь ли, Циара. Мы думаем, что Волан-де-Морта интересует именно это кольцо. Его нужно исследовать на все возможные магические способности. - Почему вы не рассказали мне этого? Неужели легче своровать, чем обсудить все со мной? Это низко. - Разве ты бы отдала своё кольцо добровольно? Циара задумалась. - Вот и я о том же. - Вы, кажется, забываетесь. Это кольцо моего рода и никто не смеет у меня его забирать. Но что гораздо более важно, это память о моем брате, которого я потеряла всего год назад. Я до сих пор помню это кольцо на его пальце. Он никогда его не снимал. А теперь прошу всех покинуть комнату, я хочу переодеться и незамедлительно покинуть это место. Полагаю, с Северусом вы объяснитесь сами. Он поймет ваши «благие» намерения. Если, конечно, не вспомнит, как это кольцо ценил Карей. - Подожди до утра, тебе опасно перемещаться одной,- вдруг вклинился в напряженный разговор только что вошедший в комнату Поттер. Юноша подошел к ней ближе. Он выглядел очень виноватым: - Я не знал.- прошептал он. - Останься. - Я не останусь здесь больше ни минуты,- отрезала девушка. Через 10 минут она уже стояла на пороге. Никому из членов Ордена не удалось упросить ее остаться до утра. Все казались очень виноватыми, но настоящей их эмоцией было разочарование от сорванного плана. Почти все обитатели штаба выплелись в коридор. - Полагаю, мы больше никогда не увидимся в этих стенах. Надеюсь, Северус поступит так же, как и я. - Куда ты пойдешь? В Хогвартс сегодня уже не вернуться,- взволнованно спросил Гарри. - В одно из своих поместий, Поттер. В Слизерин Мэнор, - ухмыльнулась девушка и тут же трансгрессировала. До переезда в Хогвартс Циара жила и воспитывалась вместе с братом в особняке Снейпа в Сассексе, однако глупо полагать, что у наследницы одного из богатейших рода волшебников не была своих владений. Главным поместьем её семьи был Слизерин Мэнор – огромный дом, больше похожий на замок в готическом стиле. Мэнор находился недалеко от Змеиной горки и пустовал уже 12 лет. Когда родители близнецов погибли при невыясненных обстоятельствах, детям было по 4 года. Предположительная версия – несчастный случай на озере Лё-Морлих. До этого трагического происшествия они с родителями жили в Мэноре с большим штатом прислуги. Однако Северус не захотел оставаться ни в Мэноре, ни в одном из других менее крупных поместий Слизеринов. Огромный парадный въезд, предназначенный еще для карет, был наглухо перекрыт высоким зачарованным забором. Циара приложила свою руку к замку, и перед ней предстал огромный высохший сад, ведущий к поместью. Признаться честно, девушке было там очень неуютно. Находиться одной в огромном заброшенном доме – то еще развлечение. Конечно, она была там не совсем одна. Северус распустил всю прислугу, но в особняке остались несколько человек, поддерживающих дом в более-менее пригодном для жизни состоянии на экстренный случай. Циара не была уверена, что этот старик-садовник, повар и старуха-горничная вообще живы. Девушка была в своем поместье около пяти лет назад. Иногда они с Кареем и Северусом приезжали туда на недельку-другую летом. После смерти Карея даже сам зельевар там не появлялся, передавая жалование прислуге с доверенными людьми. - Кто здесь? Мэм? Мерлин, это же вы! Из дома прислуги, задыхаясь, выбежала тучная женщина лет шестидесяти и, остановившись перед Циарой, сделала небольшой реверанс. Эта привычка осталась еще с тех времен, когда отец девушки устраивал пышные приемы самой богатой и чистокровной знати волшебного мира. - Здравствуй, Маргарет,- улыбнулась девушка. Эта женщина всегда угощала маленьких близнецов пряниками. - Миледи, если бы мы только знали, что вы прибудете… - Скажи, Маргарет, я смогу здесь переночевать здесь одну ночь? - Безусловно, мэм. Какую комнату вам приготовить? - Я буду спать в комнате брата. - Как скажете. Могу я идти? - Скажи, сколько здесь человек сейчас работает. - 10, мэм. Ваш крестный нанял их полгода назад. «А вот это уже интересно. Почему я об этом не знала?» - Для чего же? Он бывает здесь? - Нет, мадам, сэра не было здесь уже больше года. - И кого же он нанял? - Если вы не слишком устали, мэм, мы приготовим вам перекусить и устроим приветствие прислуги. - Конечно, Маргарет. Когда Циара вошла в поместье, она была удивлена: казалось, что в этом заброшенном доме жили люди. Везде было чисто, и горел свет. Не было той затхлости, той безжизненности, которые обычно бывают в пустующих домах. Изумрудные ковры были в идеальном состоянии. Для декора в серебряных подсвечниках до сих пор стояли настоящие свечи. Циара прошла мимо фамильной галереи и поднялась на второй этаж. Там она заглянула в свою комнату. Это была девичья детская в светло-зеленых тонах. Большая кровать из черного дерева с тяжелым бархатным балдахином серебряного цвета не привлекала девушку и не вызывала никакого всплеска чувств. Родители расселили близнецов, когда им было по три года. Комната Карея была более строгой и выдержанной: все было выполнено в насыщенных изумрудных и чёрных оттенках. Это была комната наследника фамилии, богатств. Комната любимого сына. Циара не многое помнила о своих родителях – практически ничего. Однако достаточно знала по рассказам Северуса. Её отец был надменным, манерным и амбициозным, однако всегда скучающим в светском обществе человеком – настоящим аристократом. Он чувствовал свое превосходство над всеми: над магглами, любой семьей волшебников, всеми своими родственниками и своей женой. Единственным, кого он считал равным себе, был его сын. Он редко проявлял к нему нежные чувства и никогда к Циаре, но, пожалуй, любил их обоих и ни в чем им не отказывал. Его целью было вырастить достойных наследников Слизерина. И мальчика, и девочку. Мать близнецов была совсем другой. Очень чувствительная, хрупкая и восприимчивая к малейшим внешним потрясениям француженка, она показалась Кадмусу Джермэйну Слизерину идеальной партией, потому что была хотя бы близка к той чистоте крови, что была у него. Выбирать жену из англичанок не представлялось возможным – все они были бы не в сравнение ниже по статусу Слизерина. Лучшая выпускница Шармбатона, принадлежащая к одному из самых знатных родов Франции, Шанталь де Сен-Лари оказалась лучшим вариантом. К счастью Кадмуса, она была очень красива и безумно влюблена в него. Трудно сказать, какие чувства испытывал к черноглазой хрупкой жене, похожей на изящную лань, Слизерин. Может быть, первое время он и любил её, насколько это вообще возможно для человека, у которого по жилам течёт лёд. Пожалуй, это называется «благочестивая семья аристократов с двумя детьми, хранящая традиции». Циара помнила свою мать лучше, чем отца. Точнее она помнила то, как часто она плакала. Француженка очень любила своих детей и страдала от недостатка внимания со стороны мужа. От нее всегда пахло жасмином. Циара никогда не изменяла своему аромату – Versace Couture Jasmine. Воспоминания о родителях не вызывали у девушки никаких особо бурных чувств. Ближайшей родственницей Циары была тетушка Куинси – сестра-близнец ее отца. Однако ее она видела всего раз в жизни, на последнем Дне рождении Кадмуса. После этого нерадивая родственница не пыталась принимать никакого участия в жизни племянников, что могло бы показаться странным, но только не для Слизеринов. Была и куча родственников, охочих до наследства Кадмуса, которых он презирал, но, впрочем, никогда не отказывал им в приглашении на приемы. Отца и наставника близнецам заменил Северус – он был главным человеком после Карея в жизни Циары. Это все, что могла сказать девушка о своей семье. Очнувшись от воспоминаний, Циара обнаружила себя лежащей в кровати в комнате Карея. Посмотрев на старые, но исправные часы, она обнаружила, что прошло уже 40 минут. Организм требовал еды, потому что за ужином в штаб-квартире Ордена поесть ей так и не удалось. « Чёрт, я в аристократическом поместье, а значит, к любому приему пищи придется переодеваться. Даже если в доме только одна прислуга…» Выудив из дорожной сумки шелковое черное платье-халат в пол и надев бриллиантовое колье, весьма кстати оказавшееся в будуаре матери, выполненного из чистейшего серебра, она устало вздохнула и поплелась вниз, слыша гул от своих шагов по всему Мэнору. В столовой в ряд выстроились 10 человек, больше половины из которых Циара видела впервые. «И все-таки, зачем Северус их нанял? Должна же быть какая-то разумная причина» - Мэм, вы прекрасно выглядите. Мы очень рады видеть вас здесь.- Во все свои оставшиеся зубы улыбалась толстая Маргарет, поправляя чепец горничной на голове. - Позвольте вам представить ваших слуг. - Руфуса и Сэмми я прекрасно помню, Маргарет. Старик - садовник и повар-француз, привезенный Шанталь из Парижа 20 лет назад, просияли: - Это такая честь, мадам. Я помню вас еще совсем маленькой,- целуя руку хозяйке поместья, прошепелявил садовник. - Что ж, всех остальных я не знаю. - Это Агнес, Нэнси, Бэкки и Гейл. Они горничные и помогают мистеру Жонсьеру на кухне. - Мэм, - молодые девушки присели в небольших реверансах и явно были очень смущены. Прислуга давно отвыкла от присутствия хозяев. - А вот наши юноши: Джозеф, Вилберн и Чарльз. Они выполняют всю работу по состоянию дома: следят за исправностью каминной системы и всех магических атрибутов. Трое юношей учтиво склонили головы. «Они все так молоды. Старше меня всего на несколько лет. Почему Северус нанял такую молодую прислугу? Неужели он думал, что я сюда вернусь?» - Мэм, для завтрака еще рано, поэтому мы приготовили вам тосты и ваш любимый медовый чай. Может быть, желаете чего-нибудь другого? - Нет, Мэгс, спасибо,- улыбнулась Циара. Уклад жизни в аристократических магических домах мало отличался от жизни во дворцах Викторианской Англии. Разве что, электричества и всех остальных благ 21 века. Прислуга все также преклонялась перед хозяевами, горничные ходили в длинных платьях, накрахмаленных воротничках и чепцах, а мужчины в ливреях, но, слава Мерлину, без париков. Однако и жалование они получали несравнимо более высокое, чем при королеве Виктории. Если говорить честно, учтивость прислуги Циаре нравилась. Мисс Слизерин не любила принижать кого бы то ни было, но в конце концов, она же платит им деньги за эти реверансы! - Господа, прошу, присаживайтесь за стол,- улыбнулась хозяйка поместья. Ей хотелось лучше познакомиться с новыми людьми в доме и попробовать разобраться, что сподвигло Снейпа на такие изменения. Прислуга смущенно расселась на другом конце длинного стола из черного благородного дерева. - Мэм, извините, у вас что-то случилось? Вы давно не навещали нас,- робко и как будто боязливо спросил повар, накручивая на палец черные усы. - Мистер Жонсьер, благодарю за беспокойство. Я просто решила проверить, пригодны ли для жизни мои владения. - Следует ли нам ждать вашего крёстного? Мы приготовим для него комнату заранее. - Нет, я так не думаю. Во всяком случае, если он и прибудет, то не раньше завтрашнего дня. Он не знает, что я здесь. Маргарет выглядела удивленной: - Но, мэм,… Как же вы добрались сюда? Циара рассмеялась: - Мэгс, если я не умела трансгрессировать в 3 года, это не значит, что я не делаю этого сейчас. Тут же выражение лица девушки стало серьезным: - Господа. Признаться честно, для меня стали сюрпризом новые лица в Слизерин Мэноре. Крёстный не осведомил меня об этом решении. И, тем не менее, поместье принадлежит мне. Скажите, есть ли у вас какие-то предположения, почему он вас нанял? Говорил ли он что-нибудь вам? Вы можете говорить совершенно открыто. Не забывайте, что жалование плачу вам именно я. Люди выглядели смущенными, особенно новые работники. - Мэм, - начала широкоплечий и довольно красивый юноша,- мы ничего не знаем. Когда нас нанимали, мы сами были удивлены, что будем работать в доме без жильцов. Однако деньги неплохие, и никто не стал задавать лишних вопросов. «На это и рассчитывал Северус, поднимая им жалование. Никаких вопросов»-подумала Циара. - Когда вас наняли? - В августе. - Что ж, спасибо за откровенность…как вас зовут? - Джозеф, мадам. - Джозеф,- кивнула Циара. - Всем спасибо за радушный прием. Доброй ночи. Маргарет, поднимись со мной наверх. Маргарет со сконфуженным выражением лица последовала за Циарой, оставив прислугу обсуждать новоприбывшую хозяйку Мэнора. - Мадам такая юная. Должно быть, у нее огромное состояние и куча женихов,- прервала тишину Нэнси. - Что ж, в отличие от многих аристократок, госпожа хороша собой. Как и ее брат-близнец,- сказал Жонсьер. - У мисс Слизерин есть брат?- выразил удивление всех новых работников Джозеф. - Неужели вы не видели портрет в фамильной галерее? На нем сэр Кадмус со своей женой леди Шанталь и своими детьми – мисс Циарой и мистером Кареем. Покойный брат госпожи был таким замечательным юнцом. - Так та кудрявая девочка в викторианском платье - Циара Слизерин?! Подумать только, до чего эти аристократы охочи до старины, – всплеснула руками Нэнси. - Но что случилось с ее братом? – снова вклинился в разговор Джозеф. - Несчастный случай. Хватит сплетничать, господа. Отправляйтесь спать. В доме появилась хозяйка. Это значит, что вы наконец-то будете работать,- резко прервала обсуждение неожиданно появившаяся в столовой Маргарет,- Гейл, ты приглянулась мадам. Утром ты принесешь ей завтрак в комнату и уложишь ей волосы. На этом все. Расходитесь. Для чего же Циара просила пойти Маргарет с ней? После разговора с прислугой ей стало очевидно, что в поместье происходит что-то странное и Снейп явно хранит какие-то секреты от хозяйки Мэнора. - Маргарет. Скажи, пожалуйста, почему эти молодые люди поступили на службу в поместье? Неужели есть что-то привлекательное в работе в пустующем доме? - Мэм, видите ли, все они из очень бедных семей волшебников-неудачников и изгоев. Это, конечно, ничего не говорит о них самих, почти все они закончили школы волшебства, но им очень нужны деньги. Поэтому они и работают здесь. - Что ж, хорошо. Тебе больше нечего мне рассказать? - Нет, мэм. - Ступай. Циара была недовольна таким большим количеством секретов крестного. Раньше ей казалось, что у них с Северусом нет никаких тайн друг от друга. Но последние два дня доказали обратное. Юная Слизерин ожидала, что Северус появится в Мэноре на следующий день. Но ни утром, ни днем этого не случилось. В 4 часа Циара поняла, что настало время возвращаться в Хогвартс. Но как она это сделает без Снейпа? Разве что, воспользовавшись камином в «Горбине и Беркэсе», но девушке не хотелось доставать этот козырь из рукава. Оставалось найти другой камин. Во время пятичасового чая Циара была очень погружена в размышления о поисках подходящего камина, и шныряющая везде прислуга начинала раздражать. - Успокойтесь все немедленно!- раздраженно крикнула на всю гостиную она так, что чай в ее миниатюрной чашечке немного расплескался. - Будете елозить здесь, когда я отбуду. В комнате как раз находились Джозеф, который прочищал камин, Нэнси, вытирающая пыль с огромных книжных стеллажей, и Маргарет, которую к всеобщему удивлению Циара посадила с собой пить чай. - Мэм, не беспокойтесь, крёстный обязательно придет за вами чуть позже,- явно сочувствуя девушке, сказала Маргарет. - В самом деле?- ухмыльнулась Циара и тут же заметила Нэнси и Джозефа, переминающихся с ноги на ногу и ожидающих ее указаний. - Если ни у кого из вас нет идей по поводу того, как мне проникнуть в чёртову школу, можете идти. - Мэм, позвольте… - Да, Джозеф – единственный юноша, имя которого она запомнила. - Вы владеете телесным патронусом? Циара рассмеялась: - Все-то прислуга знает! Откуда вам это известно? Джозеф смутился: - Мистер Жонсьер рассказывал, что ваш отец владел им, поэтому я подумал… - Да, ты был прав. Я уже рассматривала этот вариант и, боюсь, у него больше недостатков, чем преимуществ. На самом деле, Циара была слишком обижена на Северуса и не хотела идти с ним на контакт первая. «Очень нужен мне этот Хогвартс. Я прекрасно буду жить и в Мэноре с новой прислугой, которую так любезно нанял крестный». Вдруг по коридорам поместья раздались быстрые шаги, перерастающие в бег, и в комнату влетел садовник в грязном комбинезоне. - Мадам, извините за вторжение, но кто-то пытается проникнуть в поместье через главные ворота! И, думается мне, это не ваш крёстный! Циара, сдавленная каким- то ощущением нарастающей опасности, резко вскочила с кресла и одним движением поставила чашку с чаем не столик, хватая оттуда же волшебную палочку. Она не могла предположить, кто пытался вторгнуться в это поместье, но едва ли это был кто-то с благими намерениями. Не обращая ни на кого внимания, девушка почти выбежала из комнаты. - Мэм, постойте, я с вами – крикнул Джозеф и помчался за ней. Так же поступили Руфус, Маргарет и Нэнси. Выбежав из теплого дома без верхней одежды, Циара попала в потоки бушующего, почти ураганного ледяного ветра. Лакей и горничные что-то кричали ей вслед, но она никого не слышала и не хотела слышать. Ворота переливались серебряным светом-это означало, что кто-то снаружи действительно пытается их открыть с помощью магии. Одним взмахом палочки она распахнула их так, чтобы это оказалось неожиданностью для стоящего или стоящих снаружи. Но неожиданность больше постигла саму девушку: на территорию Мэнора, отряхивая дорогую мантию от налета дорожной пыли, вошел Том Реддл. - Да уж, защита здесь первоклассная. Но я всё равно открыл бы эти ворота, если бы ты не вмешалась. Ты бы еще хвосторогу на входе посадила. К девушке подошел Джозеф: - Мэм, все в порядке? Вы знаете этого человека? Циара, наконец оправившись от легкого удивления, сказала: - Да, можете идти. Однако вся прислуга осталась в парковой зоне, лишь немного отойдя подальше от хозяйки поместья и незванного гостья. - Ты появился неожиданно, Реддл. - Неожиданность - мой конек. Прогонишь? Кажется, тебе бы не помешала моя помощь. - Ты снова рылся в моей голове? - А ты даже не заметила,- хмыкнул брюнет.- Теряешь хватку, Цисс. - И, тем не менее, что тебе здесь нужно? – сохраняя позу боевой готовности, но чувствуя, что опасности нет, спросила девушка. - «Двери Слизерин Мэнора всегда открыты для благородных волшебников»- так говорил твой папаша. Если пустишь в свой чудесный замок, расскажу, зачем пришел. Циара сдалась и, опустив палочку, махнула в сторону поместья. Вся прислуга, с любопытством разглядывая красивого мужчину, поплелась за ними. - Ты сегодня без змеи,- язвительно прервала молчание Циара, когда они вошли в поместье. - Её я беру только тогда, когда хочу, чтобы меня узнали. - А, то есть ты здесь инкогнито?- усмехнулась девушка. - Можно и так сказать. Реддл снял черную мантию и оказался в темно-бордовом костюме, который был сшит будто на него. - О, да у тебя пятичасовой чай? Истинная англичанка. Позволишь присоединиться? - Нэнси, принеси мистеру вторую чашку. Горничная поспешно вышла из комнаты, оставив хозяйку с гостем почти наедине,- за дверью, навострив в уши, в разговор пытались вслушаться Маргарет и Джозеф. Благо, стены поместья были достаточно толстыми, и едва ли они услышали что-то, что не должны были слышать. -Итак, - протянула Циара, ожидая объяснений неожиданного появления Реддла. -Итак?- протянул так же, как и девушка, брюнет, но с вопросительной интонацией. - Это ты мне лучше расскажи, как ты оказалась в такой идиотской ситуации? Если бы я не предупредил тебя, у тебя бы сейчас не было ни кольца, ни пальца на правой руке. -Откуда ты узнал, что они собираются забрать кольцо? -Видишь ли, это обычная психология-никакой магии. Кучка волшебников под названием Орден феникса придумали себе, что мне от тебя что-то нужно. Им нужен злодей, благая цель, чтобы они смогли совершить подвиг и победить вселенское зло. Им в голову не пришло ничего остроумнее, чем то, что я могу использовать кольцо в виде змейки в качестве оружия уничтожения. Циара, они не хотят защитить тебя, им абсолютно наплевать на твою жизнь. Главное для них - это, как они считают, «обезоружить» меня. Им будет все равно, если я убью тебя, но при этом не заберу твоё кольцо, например. Эта фамильная реликвия действительно обладает некоторыми неплохими магическими свойствами, но даже если так, использовать их может только наследник Слизерина-мне бы оно не подчинилось. -Так ты что-то знаешь о свойствах моего кольца? -Да, ты права, по просьбе твоего отца и из собственного интереса я однажды нашёл немного занимательной информации. Но мы говорим не об этом. Как-нибудь я, конечно, расскажу тебе и про кольцо – в менее напряжённой обстановке,- как-то странно ухмыльнулся он. - Но просто ответить мне: какого черта ты вообще согласилась на проживание в этой квартире сумасшедших? Эти люди настолько отчаянные, что думают, что их домик прекрасно защищён, и я вообще не знаю, где он находится, но при желании я бы уже стёр с лица земли всю площадь Гримо. -Северус не оставил мне выбора, он просто трансгрессировал со мной. А теперь ещё и не хочет забирать меня обратно в Хогвартс, - недовольно хмыкнула Циара. -Это вторая причина, почему я здесь. Что, «Гербин и Беркэс» не хочется вскрывать? - с язвительной усмешкой спросил он. Циаре захотелось показать ему язык, но вместо этого она в привычной манере закатила глаза. Почему, черт возьми, он все о ней знает? Это пугает. -Я вообще не хочу возвращаться в Хогвартс, - раздраженно сказала Циара, - и в Мэноре не так плохо, как я думала. -Конечно. Но советую тебе вернуться, это поможет избежать многих проблем. В этом доме должен быть, насколько я помню, исчезательный шкаф, который ведёт в Выручай-комнату в Хогвартсе. Старая прислуга должна об этом знать, но, вероятно, забыла. Ты можешь воспользоваться им и сказать Северусу, что о шкафе тебе рассказал повар. -Для чего ты мне помогаешь? Реддл посмотрел в окно задумчивым, туманным взглядом, как будто прямо сейчас перед его глазами бежали картинки воспоминаний. -Видишь ли, ты очень напоминаешь мне меня в молодости. -Серьёзно? Том рассмеялся: -Нет, конечно, в 16 лет я не был аристократом-хозяином огромного поместья на попечении мрачного зельевара. Просто если с тобой что-то случится, всё скинут на меня, а я не хочу лишней крови на своих руках. Циара непроизвольно улыбнулась: -Так ты моя фея-крестная? -Ну уж нет, такие чудные должности давай оставим дядюшке Северусу. Циара начала замечать за собой, что ей приятно находиться в обществе Реддла, разговаривать с ним. Как бы девушка этого не отрицала, они действительно были похожи и отлично понимали друг друга. На тот момент Циара бы отдала все, чтобы узнать, какая же личность на самом деле этот Том Марволо Реддл. Около часа они разговаривали просто ни о чем - о садовых гномах, хвосторогах и потайных ходах. Можете себе это представить? Циара, растворившись в приятном и ненапряжённым разговоре, забыла, что сидит рядом с самым опасным и разыскиваемым темным магом современности. -Лукреции Борджиа низко кланяемся за гостеприимство (такую ироничную метафору Реддл придумал для обозначения богатств юной Слизерин), а ее покорному рабу пора идти и вершить свои темные делишки, чтобы Ордену было, чем тешить самолюбие. И тебе советую не задерживаться. Шкаф, должно быть, унесли в один из подвалов. Реддл накинул мантию и уже направился к выходу. -Спасибо, Том. Тот замер, как будто слышал такие слова впервые. Он как-то не присуще неуверенно обернулся к девушке и посмотрел на неё так, как будто она была восьмым чудом света: -Пустяки,- сказал Тёмный Лорд и растворился в воздухе. Как только Реддл исчез, Циара собрала всю прислугу: -Итак, вы скрыли от меня, что здесь есть исчезательный шкаф. Впрочем, это уже неважно, но надеюсь, ты просто забыла об этом, Маргарет. Ваша задача найти его в ближайшие 15 минут. И, Джозеф, тщательно проверь его на исправность. Если я застряну в пространстве, жалование вам никто платить не будет. -Конечно, мэм, - кивнул высокий юноша. Когда все приготовления были сделаны, Циару вышли провожать все обитатели дома. -Господа. Я не знаю, когда в следующий раз вернусь сюда, но хочу, чтобы вы понимали, что законная хозяйка Мэнора я, а не мой крестный, и именно я должна знать обо всем, что здесь происходит. Если здесь случится что-то странное или Северус появится здесь, вы немедленно должны отправить сову в Хогвартс на факультет Слизерин на мое имя. Все меня услышали? -Да, мэм. Мы будем с нетерпением ждать вас,-промокнула глаза Маргарет. -Разумеется,- сказала Циара и шагнула в исчезательный шкаф.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.