Goodbye and sorry

R
Заморожен
19
автор
Размер:
14 страниц, 5 277 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник

Часть 2

Настройки
Перед визитом гостей нужно было привести себя в порядок. А зная, кто именно придет, в груди все замирало, а из рук валилось все, за что Сириус брался. Регулус еще ребенок, хоть и пытался казаться взрослым и не очень понимал, что ему предстоит через несколько лет. Ему — через несколько лет, А Сириусу — уже этим летом. Боится ли он? Немного. Готов ли он стать тем, кого хотят видеть родители? Готов ли он на жертвы ради счастливой и безопасной жизни друзей? Да. Готов ли сегодня встретится с Ним? Нет. Но встреча назначена, а такие, как Он, не любят, когда их отменяют, и ждать наверняка не любят. Спустившись в гостиную за полчаса до прибытия гостей, Сириус постарался настроиться и выглядеть расслабленным и уверенным. Ведь не сделают же ему ничего в собственном доме. В комнате хлопотала Вальбурга, Орион сидел в кресле, читал газету и лишь сдержанно улыбался на хлопоты любимой жены. Когда горячий чайник и чашки стояли на столике, из камина вышли двое мужчин и молодой человек. — Вальбурга, Орион, — поздоровался самый старший из них. Затем поздоровались Абраксас и Люциус Малфой, которого Сириус смутно помнил в школе. Последний раз они виделись, когда Блэк был еще на втором курсе. Затем мужчина, который представился как Том Риддл, протянул руку Сириусу. — Молодой наследник, твои родители много о тебе рассказывали и рекомендовали тебя как очень способного парня. — После своих слов он словно потерял к нему интерес. Мужчины прошли до дивана, и все принялись пить чай. Когда со светскими разговорами было покончено, мужчины отправили Вальбургу по делам, оставшись мужской компанией. Взрослые достали сигареты и закурили. — Итак, теперь, когда все формальности соблюдены, мы можем перейти к самому важному. — Том сделал затяжку, затем выпустил дым и обратился к Сириусу: — Сириус, понимаешь ли ты, зачем мы пришли? — Вам нужны люди в ваш кружок по интересам, — ответил Сириус, чем вызвал смех Риддла. — А у тебя забавный сын, Орион. — улыбнулся Том, а затем посмотрел на Абраксаса, который сидел все это время молча и изучал гостиную. — Если бы твой сын не был таким сдержанным, с ним было бы интереснее. Люци, расслабься, чему ты учишь молодое поколение? Снейп и так берет с тебя пример, хватит с меня двух камней, оставь Блэку тот огонь, который я вижу даже сквозь страх, — Том говорил о парнях, словно их не было в этой комнате. — Я не боюсь, — твердо сказал Сириус, чем вызвал очередную улыбку Тома. — Я знаю, Сириус. — Мужчина затянулся. — Ты правда этого хочешь? Присоединиться к нашему клубу, как ты сказал. И готов на риски? Будет сложно и опасно. — Он заглянул в глаза подростку, ожидая увидеть там решимость. — Готов, — кивнул Сириус. — Но у меня есть условие. Если я присоединюсь, я хочу, чтобы мои друзья были неприкосновенны. Защита друзей. — Если ты присоединишься? Сириус, это работает не так. Если ты окажешься нам нужным, достойным нашего клуба. Мы пришли познакомиться. Но что ты можешь нам предложить? — Он посмотрел на друга и соратника. — Абраксас, ты считаешь его достойной кандидатурой? — В нем есть огонь и наглость. И он не дрожит перед тобой. А это что-то да значит. Дай мальцу шанс, ты всегда можешь отказать, до лета еще есть время. Том еще раз посмотрел на Сириуса Блэка, изучающе, словно ища подтверждение словам друга. — Хорошо, ты уговорил меня, Малфой. Мы дадим ему шанс, если он оправдает наши ожидания, то мы позовем его в наш клуб. — Он обратился к мальчику: — Что касается тебя, Сириус. Если станешь нашим соратником, то я подумаю над твоей просьбой. Верность заслужить сложно. Мы не изверги и понимаем, что, потеряв семью, человек способен на предательство. А нам ведь это не нужно, правда, Сириус? Парень кивнул, и гости поднялись со своих мест, собираясь уходить. — Спасибо за гостеприимство. Передавай Вальбурге мое почтение, мы, может быть, еще зайдем. — Мужчины прошли к камину, но их остановил голос вскочившего с дивана Сируса. — Я сделаю что угодно, если буду знать, что это обезопасит друзей. Я разделяю ваши взгляды и понимаю, как важно не забывать традиции. Мистер Риддл, дайте мне шанс, вы не пожалеете. — Я уже его дал, глупый мальчишка, — вздохнул мужчина и, еще раз кивнув хозяину дома, ушел через камин. — Надеюсь, ты его не разочаровал, сын, — облегченно выдохнул Орион, похлопал сына по плечу и пошел к жене, оставив парня в комнате.

***

Несколько дней Сириус решил посвятить семье. Какие бы слухи ни ходили по школе, а учиться он любил и был достаточно подкованным в боевой магии, чарах и зельеварении. В последнем он уступал, пожалуй, только Лили и Снейпу. Но у тех был талант, а значит, преимущество. Отложив учебники, Сириус достал пергамент и решил написать письмо; он знал, что ответ придет незамедлительно, и от этого на душе пели птицы. Придумав, что именно он мог бы написать, он взял перо принялся за письмо. Привет, не хочешь прогуляться? Завтра мы встречаемся со всеми остальными, а через пару дней опять в школу. Ну, ты понял.

Бродяга.

Уже через час Сириус стоял в парке и курил в ожидании встречи. С неба падал снег, и это создавало какую-то волшебную атмосферу. С детства он любил валяться в снегу и играть в снежки, хоть это и не одобряла мать. Сириус задумался о разговоре, который произошел у него на днях, и о том, что услышал фамилию Снейпа. Это настораживало: неужели он тоже в этом клубе, потому что хороший зельевар? Или из-за своей дружбы с Малфоем? Из раздумий его вырвал комок снега, прилетевший точно за шиворот. — Хэй что ты творишь? — засмеялся Блэк, вытряхивая снег. — Здороваюсь. Чем был занят эти дни? — когда Ремус поравнялся с ним, они пошли гулять по парку. — Приходили друзья семьи, праздновал Рождество, — пожал плечами парень и протянул свою сигарету другу. Тот с удовольствием принял и затянулся. Сириусу всегда нравилось смотреть, как курит Люпин, было в этом что-то волчье, что-то сексуальное. Именно за вот таким голодным взглядом его застал друг. — Ты уже купил подарки? — улыбнулся Рем. Он понимал, что если будет заострять внимание на каждом таком взгляде, то это не кончится добром. Конечно, ему были приятны эти взгляды, но завтра встреча с друзьями, а Сириус всегда оставляет следы, от которых потом сложно избавиться. — Конечно. Ты же знаешь, о подарках я не забываю никогда, Рем. — Сириус продолжал наблюдать за Люпином, смущая его еще сильнее. — Знаю. — Мы общаемся уже семь лет: ты, я, Джеймс и Питер. Как у тебя получается не уставать от нас? Мы же такие шумные. — Будто насмотревшись, Блэк оживился и в своей излюбленной манере стал довольно активно общаться. — А кто сказал, что я не устаю? — смущенно протянул Рем. — Шутка. Разве от друзей можно устать? Если устаешь от человека, значит, это не твое, — пожал плечами парень и выбросил окурок в ближайшую урну. — Ты прав, — задумчиво продолжил Сириус. А затем, словно в трансе, подтянул к себе парня и поцеловал. — Увидят же, — шепнул ему оборотень, но на поцелуй ответил. — Ну и что, завтра я все равно не смогу этого сделать. — Он снова прижался к чужим губами, а затем потянул парня за собой по заснеженной дорожке. — Пойдем, у меня есть еще полчаса до вечернего чая. Ты знаешь мою мать, она убьет меня, если я опоздаю. — Сириус подмигнул другу, и они продолжили прогулку по безлюдной аллее. Когда Сириус вернулся с опухшими и красными губами домой, разделся и сел за стол, первый вопрос, который он услышал, был от Регулуса. — Встречался с очередной девчонкой? — Младший посматривал на родителей в надежде на то, что те подхватят тему, но они промолчали. А под столом Сириус больно наступил ему на ногу, чтобы брат не лез с тупыми вопросами. — Возможно, но это совершенно не твое дело, ясно? — Он угрожающе улыбнулся младшему брату и уткнулся в газету, которую принес Кричер. В конце трапезы Сириус встал из-за стола и обратился к родителям:  — Завтра мы с ребятами встречаемся у Джеймса, скорее всего, я останусь на ночь. Я надеюсь, что никому не понадоблюсь, — явно намекая на недавних гостей. — Но если что, вы знаете, где меня искать. Доброй ночи, — парень попрощался и поднялся в свою комнату. Приняв душ, он забрался под одеяло и закрыл глаза. Ему очень не хотелось бы, чтобы завтра его выдергивали от друзей. Все-таки это традиция еще с детства — собираться всем вместе у Поттеров и раскрывать подарки. С недавнего времени к ним присоединилась и Лили. Хотелось бы, чтобы Джеймс не уделял все свое внимание девушке. Она, конечно, нравилась Сириусу и Ремусу, но друзья ведь дороже девушек, правда? Надеясь на благополучный завтрашний день, Блэк заснул. Несмотря на достаточно напряженную встречу с Риддлом, каникулы заканчивались хорошо, и сегодняшний вечер был тому подтверждением.
19 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник