Часть 1
5 ноября 2019 г., 00:48
Стайлз честно пытался не вмешиваться. Он молчал, и молчал, и молчал. Кусал губы, заламывал пальцы, считал в голове перепрыгивающих через забор оборотней. Уйти из-за стола, чтобы отвлечься чтением или фильмом, было выше его сил, но он пробовал занять себя рисованием на салфетке. На двадцать третьей минуте его выдержка дала трещину, и вся сдерживаемая энергия мгновенно затопила сознание, заставляя действовать. Что ж, утешало хотя бы то, что его нетерпение было вызвано не всё ещё необузданной гиперактивностью или повышенной болтливостью, а тем, что его суперчувствительного ко лжи жениха весьма умело наебывают.
Вообще, Стайлз обычно не любил проводить выходные дома. Ему нравилось встречаться в кафе со Скоттом или Лидией, ходить с Дереком в кино или гулять в парке, навещать его чокнутую стаю в их особняке или ездить к отцу в гости. Как можно было понять, Стайлзу хотелось общества других людей — ну, или оборотней, и он всячески этому способствовал. Дерек, в общем-то, не был против. В будни они редко выбирались куда-то после работы кроме магазина, и у них хватало времени побыть наедине. Конечно, стая и друзья не могли оставить их в покое на целых пять дней и частенько обрывали телефоны, особенно женская часть с организационными вопросами касательно свадьбы, однако сами женихи старались побыстрее от всех отвязаться и обещали обсудить всё интересующее в выходные.
Однако в этот раз Дерек отложил поездку к стае на воскресение, отклонил планы сходить поплавать, посетить палеонтологическую выставку и поесть мороженого в парке. Это не могло не заинтересовать Стайлза, поэтому он решил прибегнуть к запрещённой технике пытки сексом и узнал о планах жениха на субботний день.
Планы оказались не то чтобы интересными. Они немного выбивали из колеи. На самом деле, даже несмотря на то, что Стайлз собирался выйти замуж за оборотня и почти каждые выходные жил в особняке с целой стаей, дел оборотней он вообще не касался. Кроме того случая в клинике, конечно. А тут оказалось, что Дереку предстояла встреча с альфой недавно появившейся в городе стаи, которая претендует на территорию, примыкающую к территории Хейла.
Дерек предложил ему встретиться с Лидией или Скоттом, но разве мог Стайлз оставить своего оборотня один на один с потенциальным противником? Ладно, может и не противником, но мало ли что? Дерек отказался брать кого-то из стаи на переговоры, так что Стайлзу так было спокойнее.
Прекрасное субботнее утро было безвозвратно испорчено звуком будильника и отказом Дерека от секса.
— За что?! — застонал Стайлз, закатывая глаза и заламывая руки.
— Ни к чему давать чужому оборотню обонять запах нашей страсти.
— Думаешь, ночной уже выветрился? — он с интересом принюхался, но пахло обычно.
— Откроем окна.
Дерек копался в шкафу, подбирая одежду на сегодня, а Стайлз любовался его задницей и недоумевал, почему нельзя потрахаться, а потом проветрить. Но Дерек был непреклонен, дал задание прибрать в комнате и привести себя в порядок, а сам пошёл готовить завтрак.
К двенадцати часам они прибрались в квартире, Стайлз приготовил яблочный штрудель, а Дерек размялся и убрал все дорогие в плане цены и воспоминаний вещи из гостиной. Так, на всякий случай.
В полпервого Дерек встрепенулся, повёл ухом в сторону окна и направился встречать гостей. Почему-то Стайлз ожидал, что альфа придёт один, но на пороге стояло аж пять оборотней.
Хейл нахмурился, смерил всех недоброжелательным взглядом и заявил невысокому крепышу в зелёной хенли:
— Можешь оставить одного. Остальным даю пять минут, чтобы убраться из зоны моей слышимости.
— Один мой бета против твоего друида?
Этот мужик Стайлзу сразу не понравился. Наглый и самоуверенный. И голос у него противный. И вообще, будь его воля, он бы оборотничьих соседей других выбрал. Вежливых и добрых, чтобы можно было дружить семьями, ходить в гости с пирогами и поздравлять друг друга на праздники.
Но Стайлз молчал. Молчал, потому что дал себе слово не вмешиваться, хотя Дерек и дал понять, что не будет против. Но Стайлз не его друид. И не его советник. Он просто жених, который не лезет в дела своей пары.
— А твой бета собрался напасть на моего друида? — глаза Дерека опасно сощурились, а сам он подался вперёд, нависая над невысоким альфой.
Тот примирительно выставил руки и изобразил что-то наподобие дружелюбной улыбки.
— Конечно нет. Парни, — кинул он своим бетам, не отрывая взгляда от опасно сверкающих глаз Хейла, — подождите в парке два квартала южнее. Тео, ты со мной.
Альфы заняли обеденный стол в гостиной, сев по разные его стороны, а Стайлз принёс чай и пирог, прежде чем опуститься на стул рядом с Дереком.
Хейл начал с простого. Спросил про численность и состав стаи, где жили, почему переехали, почему выбрали именно Нью-Йорк и какие у них планы на будущее. Пришлый альфа охотно отвечал, шутил и много улыбался. А Дерек внимательно слушал, кое-где кивал, задавал уточняющие вопросы и не сомневался.
Стайлз честно пытался не вмешиваться. Он молчал, и молчал, и молчал. Кусал губы, заламывал пальцы, считал в голове перепрыгивающих через забор оборотней. Уйти из-за стола, чтобы отвлечься чтением или фильмом, было выше его сил, но он пробовал занять себя рисованием на салфетке. На двадцать третьей минуте его выдержка дала трещину, и вся сдерживаемая энергия мгновенно затопила сознание, заставляя действовать. Что ж, утешало хотя бы то, что его нетерпение было вызвано не всё ещё необузданной гиперактивностью или повышенной болтливостью, а тем, что его суперчувствительного ко лжи жениха весьма умело наебывают.
— Боже мой, Дерек, он же пиздит тебе по каждому пункту! — воскликнул он, обличительно тыкая пальцем в замершего пришлого альфу. — Неужто твой невероятный слух может уловить, как наш сосед размешивает сахар в кружке в шесть утра в соседней квартире, а ложь этого засранца ты не различаешь?!
— Я ничего такого не слышу, — растерянно сказал Дерек, но тут же весь напрягся и подозрительно уставился на пришлых оборотней.
— Что за ерунда? Я не вру!
— А ты признался бы, если бы врал? — не дав тому ответить, Стайлз снова ткнул в него обличительно пальцем. — То-то же.
— Я не пони…
Мужчина попытался притвориться растерянным, но Стайлз не стал на это смотреть. Вскочив, он пошёл в свой кабинет.
— Стайлз? — голос Дерека был растерянным и немного злым.
— Что за чушь несёт твой советник? — в голосе альфы уже слышалось рычание.
— Я не его советник, — крикнул Стайлз, шустро перебирая вещи в поисках нужных.
Когда он вернулся в гостиную, оборотни уже были на ногах и скалили друг на друга клыки. Дерек, бесспорно, был в хорошей форме, и наверняка бы хорошо потрепал обоих, но Стайлз надеялся, что ему вечером обломится секс. Долгий и многократный, если учесть, что утром они не хотели «вонять». Так что в идеале, конечно, хотелось бы обойтись без долго заживающих травм. И, хоть бежевый ковёр они и вынесли из гостиной на время переговоров, отмывать от крови полы, на самом деле, тоже не хотелось. Поэтому, оценив расстоянии, Стайлз в пару шагов оказался между Дереком и чужаками, кидая им под ноги пепел.
Альфа успел заметить маневр и кинулся на него, но Стайлз оказался быстрей, и альфа влетел в магический барьер. Судя по его реву, это было больно. Однако в следующую секунду Стайлза дёрнули за шкирку, и он оказался за спиной своего оборотня.
— Ты что творишь?
Дерек был взбешён, сверкал на Стайлза красными глазами и щерил клыки почём зря.
— Мне нравится наша мебель, а вы же не умеете драться аккуратно.
— Ещё секунда, и он разорвал бы тебе горло!
— Но не разорвал же, — в ответ послышалось яростное рычание, и Стайлз примирительно поднял руки. — Ладно, я был не прав, но давай сперва придумаем, что делать с этими?
Дерек перевёл свои злые алые глаза на беснующихся в ловушке оборотней, и Стайлзу стало легче дышать.
— Почему ты решил, что они врут? Я ничего не почувствовал. Его сердце билось ровно.
— Боже, Дерек! — простонал тот, вставая рядом с альфой перед заключёнными. — Ты так привык полагаться на своё оботническое чутьё, что совершенно не умеешь читать людей! Да у него на лице всё написано было. Врать он совсем не умеет. А не почувствовал ты ничего, потому что он выпил чего-нибудь друидское. Я три рецепта только на память знаю, что сможет успокоить сердцебиение оборотня минимум на два часа. Интересно, конечно, есть у них в стае друид, или купили где, но это, пожалуй, можно узнать.
Стайлз достал сзади из-за ремня джинс пистолет с глушителем.
— Откуда у тебя, чёрт подери, пушка! — поражённо воскликнул Дерек.
— Да из кабинета принёс, — он достал из кармана коробочку с серебряными патронами с аконитовой начинкой и зарядил обойму. — Не успел снарядить в кабинете, подумал, что стоит поспешить.
— Откуда у нас дома такое оружие?! — всё ещё поражённо спросил Дерек. — И аконитовые пули?
— Ну, когда живёшь с оборотнем, стоит иметь при себе что-то для защиты.
— От меня? — голос Дерека теперь звучал растерянно.
— Да нет же! От тех, кто может решить, что убить моего жениха — неплохая идея, — Стайлз снял пистолет с предохранителя и дослал патрон в патронник, наводя его на всё так же рычащих ругательства оборотней. — Типа этих.
— Почему я не почу… ах да, твой «супермагический» кабинет, — Дерек закатил глаза так, что Стайлз понял — после всего этого его ждёт обыск и обстоятельный допрос по поводу содержимого друидского кабинета.
Стайлз не был против, Дерек сам не хотел туда заходить из-за слишком сильных для оборотня запахов, что даже над дверью пришлось поставить несколько рун, чтобы он не просачивался в остальную квартиру. К слову, пахнуть он начал относительно недавно. Раньше Стайлз работал там исключительно с материалами основной работы, но когда узнал, что Дерек, оказывается, в курсе его друидской сущности, скрытность потеряла всякий смысл, и Стайлз перетаскал в кабинет все свои заначки, которые хранил у отца, на работе, в банке и даже кое-что прикопанным в парке. Ещё много всякого было у Дитона, но оттуда Стайлз ничего забирать не стал, чтобы его учитель ни дай бог не подумал, будто у него появилась возможность и желание активно практиковаться.
— Ты хоть умеешь им пользоваться?
— Мой отец шериф, как ты думаешь? — он раздражённо завёл глаза и навёл дуло на лоб пытающегося пробиться на волю альфе. — Даже не вздумай звать своих дружков. Только завой, и схлопочешь пулю в лоб, — не похоже, что альфу это впечатлило, так что Стайлз добавил: — К тому же наши ребята уже наверняка всех скрутили. А если один и удрал, то стоит ему появиться, и он тоже схлопочет пулю промеж глаз. Площадь, конечно, меньше, чем грудная клетка, попасть сложнее, но зато наверняка. Ну, а если я оплошаю, и ранение будет несерьёзным, то Дерек просто вырвет ему хребет. Или сердце. Может свернёт шею или оторвёт голову, а может…
— Стайлз, хватит, — Дерек мягко сжал его плечо, и Стайлз резко кивнул, пытаясь успокоить свой болтливый язык. — Может отдашь пистолет мне?
— Вот уж ты, я уверен, его точно в руках не держал. Я в порядке. Просто немного нервничаю.
— Что ты собираешься делать?
— Узнать правду, конечно. Почему стая пришла в наш город, зачем им эта земля, почему они пришли к тебе, есть ли у них друид и сколько народа они перебили к настоящему времени.
— Думаешь, они кого-то убили?
— Уверен в этом. Чувак просто лучился самодовольством, когда рассказывал, как они ведут мирное сосуществование.
Разговорить пришлого альфу было не так-то просто. Успокоившись и рыком заставив угомониться своего бету, тот смотрел горящими глазами на Стайлза и молчал. Стайлз подумывал уже выстрелить ему в колено, но всё не решался.
—У тебя есть план? — спрашивает Дерек.
Он, поняв, что неминуемой угрозы им не грозит, отправил несколько сообщений бетам, и встал рядом со Стайлзом, с недовольством рассматривая застывших оборотней посередине гостиной.
— Ну, — протянул Стайлз, — на самом деле, у меня не было времени продумать, как выпытывать из них информацию. Я думаю, нам нужна точка давления. Мне бы хотелось выстрелить в них, но папа бы не одобрил стрельбу по беспомощным животным.
— Стайлз! — возмутился Дерек, пришлый альфа в бешенстве оскалил свои длиннющие клыки, а его бета, Тео, угрожающе зарычал.
— Прости, — он примирительно улыбнулся оскорбленному его плохим чувством юмора Дереку и опустил, наконец, пистолет. — Присмотришь за ними, пока я покопаюсь в своих вещах и подумаю, как вытравить из них информацию.
— Ты уверен, что они лгали?
— На все сто процентов, милый, не сомневайся.
***
Стайлзу хватило двадцати минут и пяти перерытых шкафов, чтобы понять, какой он кретин. Наскоро распихав хлам с пола обратно по шкафам, Стайлз нашёл на столе шкатулку с мелом и достал оттуда один.
Написав пару слов на клочке бумажки, Стайлз вернулся в гостиную к Дереку, который сидел на стуле напротив оборотней, что теперь пытались выглядеть доброжелательно и убедить Дерека повлиять на «своего полоумного друида».
Стайлз фыркнул на это и протянул Дереку записку.
Стайлзу всегда нравилось рисовать рунные вязи, строить из них замысловатые цепочки, где нужно учитывать слишком много всего, чтобы это сработало так, как нужно. Один раз он умудрился заставить всех подопечных Дитона замереть в неестественных позах аж на пятнадцать минут, хотя собирался усыпить всего одного кота, у которого была аллергия на наркоз. Дитон тогда похвалил его силу и поругал за невнимательность, а потом заставил стереть все руны, которые Стайлз нарисовал маркером на полу. Только со второго раза у него получилось отправить рыжего бедолагу в царство Морфея, но потом все равно пришлось отмывать крепко держащийся за поверхность маркер. С тех пор Стайлз предпочитал использовать легко стираемый мел, но в этом же и был его недостаток: нужно было нанести его так, чтобы никто случайно ничего не стёр.
Первую руну Стайлз решил нарисовать под столом. Пришлось попыхтеть и полностью залезть под стол, чтобы вывести не очень аккуратную руну на обратной стороне столешницы. Дерек и заключенцы с настороженным удивлением смотрели на то, как он выполз из-под стола и полез под тумбочку, на которой ещё утром стоял телевизор. Следующим пунктом стал книжный шкаф, и последнюю руну он нарисовал на подоконнике, замкнув периметр.
— Фух, — выдохнул он. — Нам пора протереть пыль.
— Питер приехал, — сказал Дерек, мельком глянув в окно, от которого только что отошёл Стайлз.
— Пойду их встречу, — Стайлз отряхнул штаны, забрал у Дерека из руки записку и пошёл встречать гостей.
Он успел перехватить их на первом этаже. Питер был вместе с Бойдом и Эрикой, которые крепко держали шеи двух пришлых бет своими длинными когтями.
— Привет! Вот, — Стайлз сунул Питеру записку, которую уже давал Дереку раньше.
— Да ты изобретательный малый, Лапушка, — хмыкнул тот и махнул Эрике и Бойду в сторону лифта. — Двое успели скрыться, их выслеживают Айзек и племянницы. У них отменный нюх, засранцам не скрыться.
— Возможно, у них есть друид.
— Сейчас и узнаем.
В некогда просторной гостиной стало маловато места. А ещё было не очень удобно контролировать оборотней посредством когтей, Стайлзу было бы комфортнее, чтобы они сидели в клетке. А это мысль!
— Эй, Питер, скажи мне, что ты умеешь пользоваться этой штукой? — Стайлз снова достал пистолет, и Дерек в которой раз за сегодня в раздражении закатил глаза.
— Доводилось, — кивнул тот и сморщился, принимая из рук Стайлза оружие.
— Ты такой разносторонний, — хмыкнул он и пошёл в свой кабинет за новой порцией рябинового пепла. — Мальчики, — обратился он к сверкающим синими глазами оборотням, смирно стоящим в хватках Эрики и Бойда. — Будьте хорошими детишками и встаньте вот сюда, — Стайлз указал на пятачок свободного пространства у книжного стеллажа. — Если попробуете чего вытворить, Питер одному размажет мозги по сборникам фантастов двадцатого века, а из второго Дерек сделает кровавую отбивную. Так что будьте умницами и не расстраиваете своего альфу вашей бессмысленной смертью.
Оба беты скосили глаза на закованных в рябиновый барьер состайников, и лишь получив кивок от своего альфы, перестали щерить клыки. Дерек тоже подобрался, встал между своими бетами, готовый в любой момент напасть, а Питер подошёл к Стайлзу, не опуская оружия. Конечно, он бы, наверняка, предпочёл использовать свои когти и клыки, но Стайлзу так спокойнее.
— Стойте! — Стайлз тупой, ладно. Сам придумал и сам забыл о том, что придумал. — Эй, ты! — он подошёл к оборотню, которого держала Эрика, и посмотрел в его горящие синим глаза. — Скажи мне, что ты будешь вести себя как пай мальчик, когда тебя отпустят. Ты же будешь вести себя хорошо?
Стайлз видел, как губы подонка изогнулись в ухмылке, прежде чем его рот хотел сказать «Да», но вместо этого произнёс: «Я вырву хребет тебе своими зубами, как только меня отпустят». Сказал, и сам испугался того, что сказал. Стайлз довольно кивнул, Дерек угрожающе зарычал, Питер выругался, а Эрика сильнее сжала когти, от чего чувак задергался и схватил её за руку.
— Так я и знал. Погодите все минутку.
Стайлз снова скрылся в своём кабинете, но в этот раз он знал, что ему нужно. Баночка стояла в самом дальнем шкафу и была завинчена плотной крышкой с резиновой прокладкой, чтобы не выдохлась со временем.
По дороге открутив крышку, Стайлз, не теряя времени даром, подсунул её под нос первому оборотню, продолжающему цепляться руками за руку Эрики.
— Отпускай, — скомандовал он Эрике, и та, не уверенно разжав руку, едва успела отпрыгнуть в сторону, когда бета кульком свалился на пол.
Второму пришлось держать руки, чтобы повторить трюк, тот, видимо, пытался задержать дыхание, но и его надолго не хватило.
— Да не рычи ты, — отмахнулся от пришлого альфы Стайлз, руководя оборотнями, куда нужно кинуть обморочных бет. — Живы они и относительно здоровы.
Стайлз опоясал валяющихся в бессознанке бет рябиновым кругом.
— А мне всегда казалось, у нас просторная гостиная.
***
Что ж, новый расклад мало чем отличался от предыдущего, хоть действующих лиц и стало больше. Спящие беты достаточно быстро пришли в себя, всего минут за десять: сели, очумело оглядываясь, и трясли головами, будто им вода в уши попала.
Пришлый альфа настороженно наблюдал за Стайлзом и дерековой стаей, его бета Тео пытался вырвать Стайлзу хребет силой мысли, но в целом они выглядели достаточно спокойно. Они выглядели как кто-то, у кого всё пошло не по плану, но ещё не всё потеряно.
Это настораживало.
Зазвонивший телефон Питера заставил всех вздрогнуть от неожиданности.
— Это Кора, я скоро вернусь.
— Я с тобой.
Стайлз увязался за Питером на улицу, где тот перезвонил племяннице.
— Вы выследили их?
— Да, — ответила Кора, и Стайлз, прижавшийся к Питеру, чтобы услышать её ответ, нахмурился.
— Что с тобой? — Питер тоже заметил неладное.
— Они скрылись в доме. Мы не смогли проследовать за ними, потому что дом оказался защищён.
— Как защищён? — влез Стайлз. — Привет Кора, это Стайлз. Так как он был защищён? Вы просто не смогли зайти или защита что-то сделала вам?
— Меня, эм, ударило током, — сказала Кора, и Стайлз передёрнулся, представив, насколько это было больно. — Айзеку досталось больше, Лора повезла его в больницу.
— Ты сейчас там одна? — спросил Питер недовольно.
— Я в кафе напротив дома, они меня там не достанут.
— Я уверен, что у них в стае есть дарак, — говорит Стайлз.
Питер резко оборачивается к нему, полыхая синими глазищами.
— Почему ты так думаешь? — спрашивает Кора.
— Друиды не делают защиту, которая способна серьёзно навредить. Они могут сделать рябиновые рамы или двери, использовать рябиновый пепел или руны, но это не приносит серьёзного вреда тому, кто пытается попасть к ним в дом. Что ты так на меня смотришь? Знаешь сколько часов мне учитель вдалбливал постулаты «не навреди», прежде чем подпустил меня хоть к чему-то интересному?
— Если там дарак, будет непросто его выманить оттуда, — замечает Кора.
Стайлз фыркает.
— Зачем нам его выманивать? Пусть он там сидит себе спокойненько, пока не приедут ваши лихие полицейские. У них наверняка и парочка друидов в штате есть, разберутся. Всяко они поопытнее нас будут.
***
— Добрый день, — поприветствовал всех сверх-детектив.
Выглядел он, конечно, как обычный полицейский, в костюме-двойке, со значком на поясе и кобурой под пиджаком.
— Здравствуйте. Детектив, полагаю? — Питер поднялся со стула и протянул руку для приветствия. — Вы решили пока не забирать наших гостей?
Детектив и вправду пришёл один, что было довольно странно.
— Патрульные подъедут минут через десять.
Стайлз оглядел детектива повнимательнее, вздохнул поглубже, достал из-за пояса пистолет и выстрелил детективу в плечо.
— Что ты, чёрт подери, делаешь?!
— Стайлз!
Питер с Дереком воскликнули одновременно. Дерек оказался рядом практически сразу, отбирая у него пушку, а Питер бросился к взвывшему от боли детективу, не пытаясь, в прочем, ему помочь. Пришлый альфа оскалил клыки и теперь выглядел действительно взбешённым.
— Ой, ну и что вы разорались? — Стайлз позволил Дереку забрать у него из рук пистолет и подошёл к детективу, пытающемуся зажать рану в плече. — Да успокойся ты, навылет прошла, вон в косяке дырень какая. И я тебе даже артерию не задел, чего стонешь?
Стайлз, не слушая злостные ругательства детектива, пошарил по его карманам, вытащил пистолет, коробочку с аконитом, несколько пробирок с чем-то весьма интересным и телефон.
— Эй, Эрика, глянь его переписку и звонки. Что-то он больно шустро среагировал.
Стайлз кинул Эрике телефон, а сам отошёл от недо-детектива подальше.
— Не хочешь с нами поделиться тем, что творится у тебя в голове, Лапушка? — Питер раздражённо вздохнул, прежде чем снять с вешалки шарф Дерека и перевязать рану больному.
— Это наш дарак, — сказал Стайлз очевидное.
— С чего ты взял? — уточнил Дерек, и Стайлз понял, что всё очевидное осталось для них за кадром.
— Ну, он точно не коп. Я знаю, о чём говорю. Мой отец — человеческий коп, я полжизни провёл в участке. А девушка моего бро — ваш мохнатый полицейский, точнее она-то не обрастает шерстью раз в месяц, в отличие от моего бро, но…
— Стайлз, — одернул его Дерек, и Стайлз заткнулся, пытаясь справиться с нервозностью и выражаться последовательно.
— Так вот. Она, в общем, как и её отец, на страже ваших мохнатых задниц, так что я, в общем-то, тоже немного потусовался со сверхъестественными копами. Точнее, они-то совсем обычные, просто знают об оборотнях и знают, что с ними делать, если те ведут себя не по-человечески. А друидов у них совсем немного. Я знаю, потому что они меня зазывают к себе работать при каждом удобном случае. И их друиды выходят на дело только в окружении кучи полицейских и строго по делу, там, где без них вообще никак не обойтись, — Стайлз прервался, чтобы оценить, насколько собеседники прониклись силой его мышления, и разочарованно вздохнул. — А ещё при его появлении альфа этот выдохнул облегчённо и плечи расправил.
— Я нашла! — Эрика протянула Дереку телефон.
— Хм, как он умудрился смс написать, если всё время на виду был?
— Это талант. А сейчас стоит всё-таки уточнить, когда ждать полицию. Чувак, конечно, не мог соврать, с моими-то рунами, но всё же.
***
— Ты ходячая катастрофа, но спасибо.
Они только вернулись из участка, оставив там Питера, чтобы быть в курсе последних новостей.
— Рад был помочь.
Стайлз прошёл мимо гостиной, потому что он помнит, что всё ещё не убрал там руны, а говорить только правду утомительно и вредно для отношений. К тому же кровать манила. Не только тем, что Стайлз всё ещё хотел получить свой утренний секс, хоть сейчас уже и поздняя ночь. Но и потому что он, чёрт возьми, очень устал.
Дерек, не раздеваясь, ложится рядом, и Стайлз подкатывается ему под бок.
— Почему тот друид из участка был так ошарашен твоими рунами? Разве у них в допросной не должны они быть на постоянной основе?
— Ну, если они до них не додумались, то, наверное, нет.
— Ты хочешь сказать, что сам их придумал? — Дерек оторвал голову от подушки, чтобы внимательно на него посмотреть.
— Ага. Мне было скучно, я хотел заставить попугая в клинике моего учителя научиться говорить быстрее, а в итоге заставил пришедшую на осмотр клиентку признаться в том, что она заставила мужа согласиться на мопса, приставив шпильки для волос к его яйцам. Я не был готов к таким откровениям. Дитон, думается мне, тоже.
— Ты невероятен.
Стайлз как раз раздумывал над тем, стоит ли сейчас пристать к Дереку с супружеским долгом, или перенести на утро, когда у Дерека зазвонил телефон.
— Слушаю.
— Есть новости, буду через полчаса.
Секс откладывался, так что Стайлз решил потратить время до приезда Питера на то, чтобы заказать еду и стереть руны в гостиной.
— Ну и устроил же ты представление, — с порога заявил Питер Стайлзу, подумал немного, а затем притянул его в объятия, сжимая чуть сильнее, чем хотелось бы обычному человечишке Стайлзу, — Спасибо, что был тут с Дереком. Всё могло бы закончиться довольно печально.
Питер отпустил его так же внезапно, как и схватил, и Стайлз глубоко вздохнул, радуясь, что ему достался более уравновешенный оборотень.
— В чём дело? — спросил недовольный Дерек. — Что ты узнал?
— На счету наших гостей, — начал Питер, расположившись на одном из стульев, — уже девять убийств. По одному на каждый праздник Колеса Года. Все убийства являются жертвоприношениями, которые позволяют их смертельно больному дараку держаться на плаву. Все жертвы до этого были омегами. Но они пропустили Лугнасад из-за неудачной охоты, их дарак сильно ослаб, и чтобы восстановиться, ему нужен был альфа.
— Но почему именно Дерек?!
— Они долго собирали информацию, и наш альфа оказался самой лёгкой добычей: малочисленная стая, без друида, альфа всегда представляет интересы стаи один. К тому же в большом городе проще затеряться, чем в маленьком городе, где каждый новичок тут же попадает в центр внимания.
— Что-то дараков в последнее время развелось больно много. Что у них, бесплатно печеньки что ли раздают? Что? Боже, с кем я разговариваю, вы безнадёжны!