Della Duck's Totally Awesome Guide to Bonding With Your Family!

Перевод
PG-13
В процессе
36
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 160 страниц, 46 124 слова, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник

Часть 4. Удовольствие от Фанзо

Настройки
21/09/2019 Ууууууу, какой сегодня день дневник! Поэтому я подумала, что снова попробую склеить свои отношения с детьми, и, учитывая, что сегодня суббота, я решила, исходя из своей бесконечной мудрости, что было бы неплохо взять мальчиков (и Поночку, учитывая суету, которую тетя Клювдия сделала в прошлый раз), куда-нибудь на пару часов. Поэтому первое, что нужно сделать, это решить, где они находились, что потребовало бы для еще одного разговора с тетей Клювдией, которая, как мне кажется, считает меня идиоткой. Разговор шел так: (Она пылесосит в гостиной. Я прислоняюсь головой к двери) Я: (С моей самой лучшей, самой сладкой улыбкой) О, тетя Клювдия...? Она: (выключая пылесос и глядя на меня так, будто я вылезла из-под камня) Да, Делла? Я: Думаю, ты знаешь, где находятся дети, чтобы я смогла их забрать на пару часиков? Клювдия: Ну, наверное, они в библиотеке... Ну, я предполагаю, что это была ее сухая английская смекалка, но на всякий случай я не сказала ей это. Я: Я имела в виду где-то, чтобы они на самом деле будут наслаждаться, а не умирать от скуки. Она: (тоном, которым указывает, что я уже ДЕЙСТВИТЕЛЬНО должна знать это после ПЯТЕЙ НЕДЕЛИ) Хьюи наслаждается библиотекой. Он говорит, что у них есть интересный диапазон научной фантастики. Однако, если это не подходит, я предлагаю Фанзис. Я: О, верно. А что такое фанзис? Оказывается, "Фанзис" - это место, где, как правило, есть детский ресторан. В комплекте с шариковой ямой. Шариковая яма! Боже, что бы я дала для такого рода развлечений еще в детстве. Самой близкой вещью, которую мы с Дональдом добрались до "шариковой ямы", был набор бит и мячей. И это было быстро конфисковано после того, как я разбила одно из зеленых стеклянных окон. Что на самом деле не моя вина, так как Дональд хотел, чтобы я поймала этот шарик! Но я отвлеклась... Поэтому следующее, что я сделала, это рассказала ребятам, что мы идем, и они все обрадовались, что заставило меня чувствовать себя прекрасно. Но я заметила, что Поночка (которая была в комнате) выглядела немного подавленной и - понимая, как это, вероятно, заставило ее чувствовать, что мы делаем все эти СУПЕР-УДИВИТЕЛЬНЫЕ вещи без нее, - я сказала: — И Поночка, конечно, может пойти, — это мгновенно вызвало улыбку на ее маленьком лице и дало мне теплое сияющее ощущение внутри. Поэтому я сказала Клювдии, что беру ее с собой - главным образом, чтобы она не преследовала меня, если она думает, что я похитила ее внучку, - и получила взамен луч, который усилил чувство свечения - затем я остановилась у офиса Скруджа, Вы знаете, как вежливость. Я: (хлопая головой вокруг двери) Эй, дядя Скрудж! Просто чтобы ты знал, что я принимаю мальчиков и Поночку в игре для фанатов - пока! Скрудж: Подожди минутку! Что? Клянусь богом, ребята оглохли. Я: Я везу мальчиков и Поночку в Фанзис на ужин. Скрудж: (откидываясь на спинку стула, снимая очки и чистя их) Во-первых, Делла, я понял, ты имеешь в виду "Фанзо?" Черт возьми,Клювдия. Я: Да, я имею в виду Фанзо. Теперь, мне пора, мальчики и Поночка ждут меня. Дорогой дядя Скрудж: Можешь подождать. Что насчет денег? Я: Деньги? Скрудж: (надевает очки и дает мне то, что я могу описать только как "увядающий взгляд") Да, Делла, деньги. Что, ты думаешь, ты собираешься делать? Зайдите в ресторан и просто получить бесплатную еду? Хорошо, когда он так говорит, я звучу как полной и полной дурой. Я: (Начинаю паниковать) Ну что я буду делать?! Я сказала, что заберу их! Я не могу позволить им... (Я не успела договорить как Скрудж ответил). Скрудж: Ах, устойчивость девушки. Вот. Затем небольшой постой в дневнике. Он фактически вошел в свой кошелек и дал мне немного денег! Я знаю - я чуть не упала в обморок. Я не могу вспомнить, когда в последний раз это происходило, хотя я должна добавить это в список вещей, чтобы сообщить Дональду, когда я... извинюсь и, когда он вернется... Итак, я плыла в облаке, наступило девять, когда спустилась за мальчиками – и к Поночке - когда наткнулся на Клювдию. Дети одевались и у меня был разговор с ней. Она заметила, что у меня есть деньги, и спросила, что я хочу сделать. Когда я объяснила, она громко рассмеялась и объяснила - через свои уколы - что Скрудж немного отстал, и десяти долларов, которые он мне дал, НЕ будет достаточно, чтобы прокормить себя и четырех детей и ТАКЖЕ не заплатишь за них, чтобы они пошли в яму с мячом, что они, очевидно, сочли бы необходимым. Похоже, Клювдия делала это один или два раза раньше. Поэтому она пошла в свой кошелек и буквально протянула мне 50 фунтов. 50 ФУНТОВ! Тогда я почувствовала себя очень виноватой, потому что я ЗНАЮ, что дядя Скрудж не может заплатить мне так много, чтобы ей отдать, но она отмахнулась от этого и сказала мне, пока счастлива Поночка, она счастлива. Звучит красиво и по-матерински, но подрывает приятный и по-матерински интригующий тон, когда вы определенно можете услышать отчетливую УГРОЗУ под предложением. Я буду честна, у меня сложилось впечатление, что, если на Поночке появится даже Царапина, я буду чертовски платить. Не только материально, но и психически. Ну да ладно. Итак, я упомянула это,потому что хотела дать картину огромного НАПРЯЖЕНИЯ, я чувствовала, когда наконец привела детей в Фанзо. И как только я заплатила за них, чтобы они заняли это место, они сразу же начали кричать и подбадривать, и побежали к яме с мячами. Должна признать, что это отвлекло меня от чего-то гнилого. Я чертовски заплатила за этих детей - одного из тех, кто даже технически не мой, - чтобы они пошли в ресторан, и никто из них даже не мог провести со мной две минуты, пока я заказывала еду? Я знаю, что они все еще, вероятно, зляться из-за того, что бросила их на десять лет, но ТЕМ НЕ МЕНЕЕ. Так что я бормочу себе под нос слова, которые дорогие любящие мамы определенно не должны говорить, когда женщина за столом - то есть та, которая прислуживает (официантка или бариста, без разницы) мне - говорит: Бариста: Так... это твои дети? Я: (Немного разозлилась, потому что это действительно не ее дело) Да. Ну, девочка нет, но мальчики, да. Бариста: (наливает кофе)... Разве они обычно не приходят со своим отцом? Что ж! Извините, я знаю, что отсутствовала десять лет, и времена явно изменились, но когда сотрудники допустили вопрос клиентов о жизненных привычках!? Я: Он не их отец на самом деле. (Ее брови поднимаются в ее волосы, и я сразу поняла, как это звучит). Бариста: Хорошо! Я: (омертвлено) Он мой брат! Бариста: Что? Я: (Рытье в серьезно глубокой яме) Нет! Ага - он присматривал за ними - смотри, можно мне кофе, черт возьми, пожалуйста!? Бариста: Мы здесь не терпим дурных слов! Я: О, так что я не могу ругаться, но вы можете интегрировать меня в моем жизненном выборе!? Бариста: Я не интегрировала. Я: (Наполовину истерично, буквально половина всего Фанзо смотрит на меня) Да, ты делала! Извините, я не была идеальной, но кто, черт возьми, идеален! Я ПРОБУЮ! Послышался голос позади меня: Билли: Мама? Я оборачиваюсь - мальчики и Поночка все там, мальчики выглядят подавленными, а Поночка просто смотрит на пол. Билли: Что Вилли : Ты Луи: Делаешь!? Я: (Чувствую, что я вот-вот заплачу) Мы уходим! Огромное спасибо! Бариста: Ваш кофе! Я: ЗАБЕРИ ЕГО СЕБЕ! Ребята, Поночка, мы уходим - сейчас же! Ладно, может, оглядываясь назад, я немного истерична. Мы буквально не разговаривали всю дорогу домой. Это было смешно и грустно одновременно. И когда мы вернулись, я должна была вернуть деньги Скруджу и Клювдии соответственно, и, естественно, они оба спросили, что случилось, но я отмахнулась от них и отказалась говорить об этом. Так что я пошла в свою комнату и - после небольшого крика в подушку - автоматически дотянулась до своего телефона, прежде чем вспомнить, что я не могу разглагольствоваться на Дональда, потому что он на крутом мировом круизе! Тьфу. Я измождена. Эта глупая бариста... она заставила меня задуматься о многих вещах, о которых я предпочла бы не думать. АГРРРРРР. Я ненавижу свою жизнь.
36 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)