ID работы: 8765247

Не ходил бы ты туда...

Джен
R
Завершён
45
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник Скачать

Жуткая, но не совсем, история

Настройки текста
Мальчишка упорно следовал за движениями в кустах. Кто-то потерялся? Ещё лучше! Будет, чем развлечься сегодня вечером. Уэнсдей так любила пытать кого-нибудь, но, конечно, ещё веселее будет пытать кого-нибудь вместе с братом, а не его. Пагсли надоело, что постоянно он становится жертвой, хотя бывали и обратные случаи, когда превосходство было на его стороне. Для сравнения: какие эмоции выдавал братец, а какие его скучная бледная сестрёнка. Он бросил бомбочку, чтобы этот незнакомец, совершенно неважно, олень ли, человек, взлетел на воздух вместе с этими кустами, в которых так усердно прятался. На всю округу бабахнуло, довольно громко. Почему Мортиша и запрещала баловаться подобными игрушками возле дома, в противном случае окна просто вылетят, похоронив своими осколками эту ценную прекрасную паутину, украшенную точками сушёных мух и комаров. Вспорхнула туча листьев, а с ней и что-то, отдалённо напоминающее живое существо своим силуэтом. — Поймал! Белобрысый подбежал ближе, но увидел кусок бревна, что приземлился рядом. Некто уже успел скрыться неизвестно где. Может, хоть необыкновенный дар сестры поможет найти его? — Уэнсдей! Уэнсдей, ты где!? — Зачем ты призвал меня? — на одном тоне ответила девочка, оказавшаяся рядом, хорошо, что такие внезапные появления были частым явлением. Не пугали и не так сильно. — В общем, — начал бегло излагать Пагсли. — он где-то прячется. Ты бы не могла его найти, ну, хоть чуточку? — Обернись... Мальчик отреагировал уже на полуслове. Туман не показывал чёткой картины мира, вряд ли бы можно было сразу разглядеть там, хоть заметить движение. — Но где он? Уэнс... — обычно сестра не уходила "по-английски" в такие ответственные моменты, здесь она просто исчезла без единого слова. — ...дей. В дымке слышались чьи-то быстрые шаги, затем знакомый лязг ловушки, которую младшая Аддамс носила с собой. На всякий случай. Ветер донёс её тихий голос, угасающий и одновременно отдающий эхом на каждом мелком дуновении. — Иди сюда... Подойди... Пагсли давно был знаком с такой манерой речи Уэнсдей, распугивающей всех грибников в округе, которые осмеливались подниматься на этот туманный холм (от постоянной влажности грибы росли, как на дрожжах, только чаще всего ядовитые или вообще неизвестные науке виды со зловещей усмешкой на шляпке). Он шёл в туман, изредка заглядывая под ноги и перешагивая гниющие лозы, оплетающие косточки, что растащило из трупов с разрытых могил. Было жутко интересно, но и немного обидно, что жертва досталась тому, кто обычно на подобных прогулках ничего не делает, а только бродит как контуженый. Пасть, размером с собачью, лязгнула прямо перед Пагсли, от такой неожиданности отскочившим в сторону, но затем вдарив кулаком по пустому месту. Из пелены тумана вышла Уэнсдей, слегка развеяв его на этом месте, ибо сегодня погодка была слишком идеальной и радовала только расстоянием вытянутой руки. Дымка отошла, за пастью последовала голова рептилии с пернатой гривой, затем тело небольшого двуногого динозаврика. Тот не двигался с места, так как мог упасть из-за стреноженных лап, привязанных к земле шнурами с маленькими крюками на концах. Младший Аддамс был в шоке. — Мама, конечно, говорила, что этому непроглядному лесу очень много лет, но чтобы до такой степени. Девочка ничуть не отреагировала на слова, разве только слухом. Она достала нож из-за пазухи, направившись к доисторическому ящеру. Спокойная снаружи, но что творилось у неё внутри... Наверное лучше и не думать, особенно, когда вокруг Уэнсдей собирается тёмная аура. — В таком случае у нас сегодня суп из потрохов. Динозавр оскалился, пригрозив когтистыми лапками, которыми бы всё равно не дотянулся до ребёнка. Через миг жертва превратилась в молодого человека, сразу взявшегося за своё освобождение от пут. Даже так от обычных людей его выделяли некоторые странности, в виде волос, похожих на рыже-бурую полосатую шерсть, как у дикого зверя, и разного цвета глаз. — Только через выбитое окно! — сказал он, удачно распутав бечёвку, до которой в облике ящера трудно было дотянуться. — Спасибо, но на чердаке мы выбиваем их сами. Уэнсдей собралась убрать нож, но резко кинула его. Незнакомец поджал ногу, там, где уже лезвие торчало из земли. — Ре-ебята, давайте просто без насилия, — начал мужчина. — Знаете, здесь лес какой-то стрёмный, я случайно сюда влез. И, возможно, у вас галлюцинации, если вы видели динозавра, сходите к психиатру. Значит, я пошёл? Он обернулся навстречу сплошной серой стене. Деревья чёрными скрюченными тенями, и то ближние, сбивали с направления, стоило подумать о том, как выбраться отсюда. — А ты мне нравишься. Убью тебя потом, — шелестом пронеслось где-то рядом, причём таким голосом, что не могло не вызвать ужаса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.