ID работы: 8767013

Гарри Поттер и Тайный Надзор

Джен
R
В процессе
19
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

глава 19 Новый преподаватель защиты от темных искусств

Настройки текста
      На следующий день, после обеда, второй курс Гриффиндора явился на занятие по защите от темных искусств. Спустя несколько минут в класс твердым шагом вошла Джинни. — Добрый день, класс! — Добрый день, профессор! — ответил нестройный хор голосов. — Ладно, над приветствием надо ещё поработать, а сейчас к делу. В прошлом году преподавание было далеко от идеала, поэтому начнем с азов. Темные искусства - довольно обширное и многогранное понятие, в целом их можно разделить на три основные части, — она взмахнула палочкой и на доске появилась большой овал "Темные искусства". — Темные существа, черная магия и проклятья. — Проклятья? — удивлённо спросила Лаванда. — Да, это отдельная область магии, простейшие проклятья могут использовать даже маглы. — Вы хотите сказать, что маглы могут владеть магии? — Нет, но для простейших проклятий магия вообще не нужна. Например, распространённое в том числе сред маглов "Чтоб ты сдох" является проклятьем первого уровня, из тринадцати возможных. Рон повернулся к Гарри и сказал: — Чтоб ты сдох! — Вряд ли у меня это получится, — пошутил он в ответ. Смеялась даже Гермиона. — Конечно, простым "Чтоб ты сдох" просто так убить не получится, но при желание причинить смерть можно почти любым воздействием. О темных силах Джинни рассказывала очень интересно, приводя примеры из опыта работы в гвардии. В конце урока она подозвала Гарри с Роном. — У меня для вас есть поручение, — она положила на стол фотографию, на которой была изображена черная книга, — Если найдете, сразу ко мне, ясно? — Да, а что это? — Вам лучше не знать. И они ушли, удивленно перешёптываясь.

***

— Что происходит? — недовольно нахмурился подлетевший к ним Вуд. — Почему первокурсник нас снимает? Мне это не нравится. Вдруг, это шпион из Слизерина пытается заснять нашу новую программу. — Да нет, он из Гриффиндора, — успокоил капитана Гарри. — Кроме того, Оливер, слизеринцам шпион не нужен, — заметил Джордж. — Что ты хочешь этим сказать? — бросил на него подозрительный взгляд Вуд. — Что они и сами уже здесь. — Джордж указал на игроков в зеленой форме, которые с метлами на плечах выходили на поле. — Откуда они взялись? — сжал кулаки Вуд. — Я же забронировал стадион на сегодня! Ладно, сейчас разберемся! Разозлившись, он так резко пошел вниз, что приземление оказалось весьма чувствительным. Его слегка пошатывало, когда он двинулся к слизеринцам вместе с Гарри и близнецами. — Флинт! — рявкнул Вуд, обращаясь к капитану соперников. — Сейчас наше время! Мы встали чуть свет! Убирайтесь отсюда! Маркус Флинт был крупнее Вуда. Гарри иногда казалось, что он смахивает на тролля. Вот и сейчас у него на лице играла глуповатая улыбка — как у тролля, замыслившего очередную каверзу. — Нам тут всем места хватит, Вуд. Подошли Алисия, Кэти и Анджелина. Слизеринцы, среди которых девочек не было, стояли плечом к плечу и презрительно ухмылялись. — Но я забронировал стадион! — крикнул Вуд. — Забронировал! — Ты забронировал, — возразил Флинт, — а у меня письменное разрешение от профессора Снегга. Вот, читай: «Я, профессор С. Снегг, разрешаю команде Слизерина провести тренировку на поле для квиддича в связи с тем, что им необходимо опробовать нового ловца». — У вас новый ловец? — спросил Вуд. — Это новость! Откуда вы его взяли? Из-за спин шестерых игроков вышел седьмой, чуть не на голову ниже остальных. На его бледном, заостренном лице играла самодовольная улыбка. Это был Драко Малфой. — Ты, случайно, не сын Люциуса Малфоя? — спросил Фред, неприязненно глядя на Драко. — А ты не зря упомянул его отца, — заявил Флинт, и ухмылки на лицах слизеринцев растянулись еще шире. — Он сделал нашей команде щедрый подарок. Посмотри сам! Все семеро вытянули вперед свои метлы. Отполированные до блеска, абсолютно новые, с золотыми буквами «Нимбус-2001», они ослепительно сверкали в лучах утреннего солнца. — Последняя модель. Появилась только месяц назад, — небрежно заметил Флинт, смахнув несуществующую пылинку со своей метлы. Она гораздо лучше «Нимбуса-2000». А что касается «Чистометов», — он бросил уничтожающий взгляд на старые метлы в руках Фреда и Джорджа, — они с этой моделью даже рядом не стояли. Игроки Гриффиндора не нашлись что ответить. У торжествующего Малфоя налитые злобой глаза превратились в щелки. — Смотрите, — махнул рукой Флинт. — К Гриффиндору спешит подмога. По полю к игрокам бежали Рон с Гермионой, решившие выяснить, в чем дело. — Что происходит? — спросил Рон у Гарри. — Почему вы не играете? А этот тип что тут делает? Он удивленно разглядывал Малфоя, одетого в спортивную форму Слизерина. — Я новый ловец сборной Слизерина, Уизли, — самодовольно заявил Малфой. — Мы любуемся метлами. Их купил мой отец для всей нашей команды. Рон не мог отвести восхищенного взгляда от семи великолепных скоростных метел. — Хороши, а? — невинно поинтересовался Малфой. — Не расстраивайтесь, соберите с болельщиков деньги и тоже такие купите. Или выставьте на аукцион свои «Чистометы-5». Музеи всего мира из-за них подерутся, — издевался он. Сборная Слизерина разразилась дружным хохотом. — Зато ни один игрок нашей сборной не покупал себе место в команде, — отчеканила Гермиона. — Все они попали туда благодаря таланту. Самодовольное лицо Малфоя исказила гримаса ненависти. — А твоего мнения, грязнокровка, никто не спрашивает! — выпалил он. — Минус двадцать очков со Слизерина, ещё раз услышу - будет пятьдесят, и месяц отработок. — Если мой отец узнает... — запел свою любимую угрозу Малфой. — Драко, ты забыл с кем разговариваешь? По твоему отцу пуля плачет. Или Азкабан, на крайний случай.

***

Гарри, Рон, Гермиона и Амелия сидели в кабинете Джинни. Женщина проверяла домашние задания, про себя костеря систему английского магического образования в целом и несистемность преподавания ЗОТИ в частности. Вот и тетрадка малолетней тезки, когда-то давно, на четвертом курсе, им читали графологию и что-то в подчерке мисс Уизли ей не нравилось, но что... И в этот миг Гарри вдруг что-то услыхал. Какой-то звук, непохожий на потрескивание догорающих свечей. Это был жуткий голос, от которого перехватило дыхание, кровь стыла в жилах, голос, который сочился ледяным ядом. — Иди… иди ко мне… дай мне схватить тебя… разорвать… убить… Гарри вскочил. — Что-что? — громко воскликнул он. — Интересно, кто придумал эту дурь? — Я не об этом, — лихорадочно замотал головой Гарри. — Голос! — Голос? Какой голос? — Голос, который сказал… вы ничего не слышали? Джинни потянулась за пистолетом. — Пошли. — Скомандовала она. Они вышли из комнаты и какое-то время шли на голос, пока тот не затих. — Я больше ничего не слышу, — сказал Гарри. — Странно. — Джинни убрала пистолет в кобуру. — Идите к себе и будьте осторожнее.

***

— Как ты думаешь, что это могло быть. Я имею ввиду, этот странный голос, — размышлял Рон, сидя на кровати Гарри. — Гарри. Гарри! — встревоженно позвал тот. — Ты меня слышишь, Гарри! Гарри молчал. Он силился снова услышать голос, но слышал только слова Джинни: "Идите к себе и будьте осторожнее". Как будто они и так всегда не были осторожными. — Я ничего не понимаю. — Вдруг сказал он. — Я имею ввиду, всё это очень странно. Никто из вас не слышал голоса, никто, кроме меня. Почему так может быть? — Может, для этого надо обладать каким-нибудь даром или проклятьем. Или, например, выполнить определенные условия, — по его голосу было слышно, что в последнее он и сам слабо верит. Гарри посмотрел на него хмурым взглядом. — Странно всё это. Очень странно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.