ID работы: 8767181

Шинигами

Bleach, Death Note (кроссовер)
Джен
PG-13
В процессе
158
Размер:
планируется Миди, написано 43 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 72 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
В царящей вокруг темноте был тёмно-фиолетовый свет, в котором стояли смутно видные силуэты людей. — Долго ты будешь дрыхнуть, Ичиго? Может, тебя надо проучить? — эхом раздался недовольный голос силуэта с «ананасовой» причёской. — Пора просыпаться, Куросаки Ичиго. — холодно произнёс мужчина с какими-то бугорками на голове. — Балбес! Вставай, Ичиго! — крикнула самая маленькая фигура, положив руки на бока. — Просыпайся, Ичиго! — прыгнул на Ичиго Ишшин с глупой улыбкой и весёлым видом. Широко раскрыв глаза, рыжеволосый быстро увернулся от сумашедшего папочки, который вылетел из окна, в последний момент вцепившись в раму. — Совсем дурак что ли?! Твой папа мог выпасть из окна! Я мог погибнуть! — возмущённо орал Куросаки-старший, вися на оконной раме. — И чё с того? Умер бы и отправился в Общество душ. — хмуро ответил уже одетый Ичиго. — О-о, наконец заговорил об этом? — ухмыльнувшись, произнёс Ишшин. — К тому же, ты не умрёшь, упав со второго этажа. — подойдя ближе к окну, Ичиго начал разлиплять плотно державшие пальцы мужчины от оконной рамы. — А из-за тебя мне снятся странные сны! Так что извинись и упади! — Не надо! Я упаду! Точно же упаду! — завопил Ишшин, но внезапно осёкся, — Странные сны? Какие, например? Ичиго задумался, смотря отстранённым взглядом в небо. — Я не помню… Стоило мне их упамянуть и я забыл. Всю иррациональную ситуацию испортил хриплый скачками смех Рюука, стоящего возле стола. Ичиго резко воспылал. — Что смешного? — возмущённо и зло букнул Ичиго, от чего Бог смерти засмеялся ещё громче. А причина такая: Куросски-старший удивлённо хлопал глазами, смотря на сына как на полуумного. Переведя взгляд на пустое место, которое разозлило Ичиго, Ишшин ничего не обнаружил. — Ты чего? Совсем свихнулся что ли? — настороженно спросил он, сверля сына подозрительным взглядом, — Там никого нет. Ичиго замер. Ну всё, не хватало ему подозрений сумашедшего-папаши насчёт его психологического состояния. Совершенно не обдумав, он отстранённо бросил: — Стул. Как он меня достал! Скрипит, будто пустой ржёт… Хриплое «эхе-хе-хе-хе» Рюука услышала вся Каракура, если, конечно, могла бы. А вот Ишшин обратно перевёл удивлённый взгляд на невинный стул, котрый, как ни в чём ни бывало, продолжал стоять без инерций. — Блин! Из-за тебя я в школу опаздываю! — быстро перевёл тему Ичиго, убегая прочь из комнаты в уже пахнущую вкусным завторком кухню. Быстро поев, он направился в школу. Всесте с Рюуком. — Давно мне так весело не было. Неприятности убивают скуку, а у тебя они появляются быстро и навалом. — Это комплимент или оскорбление? — Считай, что второе.

***

— И? Сколько предлагаешь? Перед сидящим а-ля «босс» Ичиго, стоял взволнованный боец из клуба кендо. — П-пять тысяч йен. — Пять тысяч йен за неделю? Не смеши меня! — взяв здорого парня за грудки, он буквально выкинул его в сторону, — Следуйщий! К нему подошёл щуплый на вид парень с каштановыми волосами и поднятым подборотком и взволнованным взглядом, держащий руки за спиной. За ним, по две стороны, также стояли два на вид таких же парня. — Вице-призедент футбольной команды «Сатода». Одолжите нам Вашу силу. — Просто скажи на какое время и сколько заплатите. — Наша команда готова заплатить в два раза больше. Прошу, помогите нам! — Моя роль в команде? — Вы будете вратарём. — Чад больше подходит на эту роль... — Садо-сан сказал, что у него уже есть работа, на которой хорошо платят. — Ясно. - вздохнул Куросаки, - Сегодня в обед. — Ура! Спасибо Вам огромное! — радостно завопили парни, — Пойдём, надо боссу сказать! Слово «босс» эхом прозвучало в рыжей голове. Унагия. Если он не позвонит ей — считай конец. Выйдя на улицу и набрав нужный номер, он взаранее вытянул руку с телефоном подальше от уха. Раздались гудки. — Балбес! — выкрикнул женский голос, — Ты хоть понимаешь, чё говоришь? Ты брал отгулы всю неделю и работал всего один день, а теперь ты собираешься и эту неделю прохлаждаться?! — Нет, поэтому я и извиняюсь. — отведя хмурый взгляд «меня достал весь мир», он приблизил телефон к уху. — Думаешь, что твои извинения помогут? Слушай меня внимательно: либо ты сейчас же приходишь, либо ты уволен. — строго произнесла женщина. — Вот как? Тогда у меня нет выбора .-резко сказал Куросаки. — Э? Нет, п-п-постой! Что ты такое говоришь, Ичиго-чан? — Я говорю, что такого ненадёжного парня как я, надо уволить. Мне очень жаль. Спасибо Вам за время, проведённое вместе. — Да прошло всего ничего! Каких-то полгода. Настоящее веселье магазина всех услуг ещё впереди! Наше приключение только начинается! — Спасибо. Приключение закончилось. -напоследок бросил Ичиго, отключив связь. Ещё посмотрев на свой телефон, он выключил его и положил в карман. Позже поговорят. — А ты не церемонишься. — заметил стоящий рядом Рюук, — Тебе нужны деньги? С тетрадью смерти можно добиться куда большего. Ты упускаешь такую возможность… — Я уже говорил, что это слишком подлый способ. — В каждом мире всегда должна быть подлость. — Так говорят злодеи или грешники. — Я Бог смерти. — Я уже в курсе. — произнёс Ичиго, ухмыльнувшись. Нет, всё было нормально и вполне спокойно. Ну, подумаешь, шайка хулиганов навалилась: всё равно они с Исидой их буквально раскидали. Вот и подошла вторая «банда самоубийц». И тут появляется демон-женщина, что за считанные секунды разнесла больше десятка человек, при этом успев скрутить и одним рывком похитить Ичиго. Через несколько минут после похищения, они прибыли в магазин «Унагия». Владелец магазина, Икуми Унагия, ругала его долго. И связала его. А как только пришёл её сын, то наша дьяволица вдруг стала заботливой мамочкой. Сыну, кстати, не очень-то и нравится Ичиго, но за это Икуми уже извинилась. В дверь позвонили. В помещение внезапно вошёл знакомый на вид мужчина. Кожаная куртка, зализанные назад тёмные волосы до плеч… и рамен в руках. — Ты… тот парень. — удивлённо произнёс всё ещё связанный Куросаки. — Знаешь его? — Не-а. — коротко ответил Ичиго, бросив быстрый взгляд на внезапно появившегося Рюука с яблоком. Гинджоу протянул Куросаки руку с раменом. — Рамен хочешь?

***

Они разговаривали долго. Куросаки был в бешенстве: этот посетитель сказал, что он ничего не знает о своей семье. А потом ещё и сказал идти к магазину Урахары. И он пошёл. Но Ичиго никак не ожидал увидеть выходящую оттуда Карин, державшую странный пакетик. Он был ошарашен. — Что она делала у Урахары-сана?.. Взади послышались шаги. — Волнуешься? Я так и думал. И твоя сестрёнка часто захаживает к этому странному типу. — Он не стран… — не успел договорить Ичиго, как Рюук чётко произнёс: — Провокация. Этот человек провакацией хочет зантересовать тебя чем-то. — Чего? Куросаки внезапно остыл, удивлённо смотря куда-то в пустоту. Это напрягало Гинджоу. " — Куда он смотрит и с кем разговаривает? Неужели потеря сил так повлияла на него, что он обзавёлся психическими расстройствами? Быть того не может." — напряжённо размышлял Куго, не отрывая взгляд от Ичиго. Тот, в свою очередь, посмотрел на него странным взглядом. Да, странным: в нём читались спокойствие и, как видимо, анализ. — Чего ты добиваешься, Гинджоу Куго? — внезапно спокойно спросил Куросаки, чуть приподняв уголки губ. Мужчина оторопел. Это как? Откуда этот мальчишка знает его имя? И неужели его догадка насчёт психологического состояния Ичиго верна?.. — Понятия не имею, откуда ты узнал моё имя, но… если хочешь узнать побольше о грозящей опасности и захочешь защитить от неё свою семью, то вот, держи. — он протянул парню чёрную визитную карточку. Ичиго взял её, сразу засунув в карман. — Я тебе определённо не доверяю, Гинджоу. — строго произнёс Ичиго, развернувшись и уходя. — Ты куда более интересен… Я недооценил тебя, Куросаки Ичиго. Это моя огромная ошибка… — шепотом проговорил Куго, проважая парня настороженным взглядом. — Этот Гинджоу совсем не прост, как кажется. Он определённо что-то знает. Знает о шинигами, о моём отце и вообще о моей жизни. — шёпотом бубнил Ичиго Рюуку. — Верно. От этого парня исходит сила, которую он тщательно скрывает. Ичиго удивлённо моргнул, незаметно посмотрев на Рюука. — Ты можешь чувствовать духовную силу? — удивлённо прошептал он. — Скорее всего, так и есть. — лениво ответил Бог смерти. — Понадобится. — довольно произнёс Куросаки, — Кстати, спасибо, что сказал мне его имя. Но как ты его узнал? — Все Боги смерти могут видеть дату смерти и имя человека, чтобы записать их в тетрадь. — О, а это тоже пригодится… Ичиго вытащил втзитку, данную Куго. — Экзекуция, значит…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.