ID работы: 8770768

Осмий

Джен
R
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Иногда Эрик снимает шлем, надеясь не услышать в потоке мыслей обвиняющий голос Чарльза, заискивающий и такой далёкий голос телепата. Он кладёт револьвер рядом со шлемом, на случай, если не сможет противостоять Ксавьеру — он лишит профессора доступа к его мозгу и сознанию. Леншерр уже отвык засыпать в холодной и пустой постели, обнимая лишь подушку или ком из одеяла. Закрывая глаза, Эрик видит яркое голубое небо, испещренное металлической крошкой боеголовок, бездонное море с белой мыльно образной пеной, подходящей к самым ногам. Ветки пальмы наклонившиеся над раненным Чарльзом, юношеский крик, раздавшийся громче раската грома, васильковые испуганные глаза, смотрящие куда-то поверх головы Эрика, словно умоляя небеса сжалиться над ним. Его ли это мысли или телепат мучает его чувством вины? Эрик закусывает губу, заставляя думать себя о чем-то другом — ненависть, которую он испытывает к людям, отступникам-мутантам, предавшим его и идеалы братьев. Погрузившись в дремоту, перед тем как окончательно заснуть, магнето слышит тихое и усталое: «я не виню тебя». Каждый день становится для Эрика похожим — тренировки, обсуждение планов, поиск мутантов, но шлем все также покоится на его тумбе, заманчиво сверкая и предлагая закрыться от Чарльза навсегда. Леншерр чувствует эти невесомые касания до его сознания, периодически слышит тихое шуршание чужих мыслей и эмоций, хотя с каждым разом их все сложнее почувствовать. Он знает, что Ксавьер не сердится на него, по крайней мере хочет так верить, надеется, что учёный понимает его убеждения и не собирается препятствовать. Иногда Эрик позволяет погладить себя по щеке — он знает, что Чарльз почувствует это нежное прикосновение, возможно покраснеет и прервет связь. Эрик не знает, слышит его Чарли или нет, но он начинает разговаривать с ним, имитируя разговор с самим собой. Он рассуждает о голубых глазах и прекрасных алых губах, которые однажды увидел. Но он не чувствует никакого присутствия, шевеления или намёка на душевную связь. Эрик слегка морщится, жмуря глаза, и тихо шепчет, словно обращаясь к чему то сакральному и недостижимому: «Чарльз? Ты здесь?». Он готов отдать все что угодно, чтобы еле уловимый шелест в его синапсах ответил ему. Но в ответ все также трещит тишина комнаты и теней, лежащих на полу и стенах. Он остался один. А что, если все это время он медленно сходил с ума и все намеки на Чарльза были галлюцинациями раскаявшегося разума? Магнито не может спать, разглядывая тёмными от тоски глазами бежевый потолок. Система развела их по разным сторонам, разрушив их дружбу и любовь, сделав двух самых близких людей противниками. Вздохнув, повелитель металла поворачивается на бок и смыкает глаза, позволяя проронить пару искренних слёз на подушку.

***

Дни идут своим безмятежным чередом, оставляя Эрика в душащем ожидании чуда: знакомого мимолетного тепла, убаюкивающего шепота Чарльза. Магнито теряет счет дней, проведённого в одиночестве, выискивая пятый угол в особняке, отдаляясь от собратьев, не вслушиваясь в темы разговоров, только пристально сосредоточившись на тонких, едва уловимых звуках. Развалившись на кожаном бардовом диване, он перекатывает в пальцах тяжёлые титановые шарики, вырисовывая цепочку ДНК в свободном пространстве над ладонью. На подлокотнике покоятся заряженный револьвер с одним патроном, ведь такой момент бывает только раз в жизни, и матовый алый шлем, ожидающие своей очереди в этой безумной театральной постановке. Леншерр откашливается после долгого молчания, кажется, что он молчал вечность, голосовые связки отяжелели и не поддавались нервным импульсам, после чего твёрдо и с хрипотой произносит: «Чарльз, я знаю, что ты слышишь меня, даже если не хочешь. Ты мне нужен», — шарики начинают слегка смещаться и трястись от нервного возбуждения хозяина металла, — " у меня тут лежит шлем и пистолет, если ты не появишься в течении минуты — я надену шлем и прострелю себе гортань, ты же знаешь меня, Чарли, «. Голос предательски дрогнул на имени профессора и мужчина нахмурился, сосредоточиваясь на мечущихся электромагнитных волнах, разбивающихся о камни тягучего страха. В смертельно тоскливых вольфрамовых глазах стояли слезы ненависти к себе и миру, он не верил, что его собственная гордость и мстительность станет причиной погибели. «Я не буду с таким шутить», — продолжил Эрик, смотря на наручные металлические часы, обрамленные латунью по краю циферблата, отсчитывая секунды. На мгновение ему показалось, что мозг атаковали сотни маленьких иголок, пытаясь сломить и обезоружить Эрика от тяжёлых мыслей, но ощущения вмиг исчезли и немец жаждал услышать беспокойный голос Ксавьера вслед этой молниеносной атаки. Но этого не произошло, ни единая струна пространства не дрогнула, оставляя Магнито в том же одиночестве, что и раньше. Было по-прежнему безмолвно, только стрелки, ритмично тикая создавали шум, резонирующий в барабанных перепонках, передавая мембране тихий стрекот. Магнито взял гладкий револьвер в руку и прокрутил безжизненный барабан о подрагивающую ладонь, уголки трепещущих губ исказила гримаса отчаяния, потянулся за шлемом, прижав его к себе как самую большую ценность. «10 секунд, Чарльз». Леншерр хотел звучать убедительно, но не верил до конца в происходящее, его бледно-синие щеки выдавали липкий страх и испуг от патовой ситуации. Почему Магнито должен разыгрывать кровавый и беспощадный спектакль, чтобы телепат обратил на него драгоценное внимание? Сероглазый знает — Ксавьеру будет больно от пули внутри его головы. Интересно, насколько громко он будет орать от раздирающей алгии? Медленно поднимая стальной шлем над головой, Магнито прикрывает пронизывающие молибденовые глаза, надеясь увидеть в последний момент самоуверенного и бешеного Чарли, который точно бы пришёл в ярость от затеи Эрика. Тяжело вздохнув и криво улыбнувшись, он надевает металлический шлем и открывает наконец бесцветные глаза. Упираясь холодным цилиндром дула в узкий подбородок, Эрик смотрит в серебристый потолок, отражающий солнечный свет, распространяя его по всей огромной комнате. Положив дрожащий указательный палец на курок, Леншерр делает обреченный всхлип и снимает пистолет с предохранителя. Из бледно-голубых затуманенных глаз начинают катиться алмазные слезы, оставляя на малых щеках мокрые серебряные дорожки. Они стекают вниз по подбородку, капая на чёрную водолазку, становясь иссиня-черными пятнами. «Ты меня звал?» — наглый бестактный вопрос, прервавший таинство смерти, звучит из уст Профессора Ксавьера, устало сидящего на кресле, подперев голову тонкой рукой. Он сминает щеку ладонью, из-за чего лицо слегка искажается, но не убавляет харизматичность Чарльза. Парень выглядит так, словно наблюдал за истеричкой панихидой Леншерра часами, словно за плохим мюзиклом. Эрик часто моргает, чтобы прийти в себя, но сознание не слушается и он продолжает плакать и пялится на телепата безумными серыми глазами. Чарльз все также невозмутимо ждёт ответ на свой вопрос и скучающе озирается по сторонам, выискивая книжку на полках, которую он ещё не прочёл и постукивая пальцами по гладкому деревянному столу. «Я чуть не убил себя». -ошарашено проговаривает Магнито, положив револьвер на кожаную обивку дивана. «Чуть не убил». — выделив первое слово, Чарльз подходит к немцу, осторожно вытянув руку ладонью вверх. Он прикасается пальцами к холодному алому металлу, посмотрев в глаза Магнито и заручившись его неявным согласием снимает шлем с его головы. Эрик наконец чувствует долгожданное освобождение от оков тоски, Ксавьер кажется ему вторым пришествием, озарившем его бурые дни. Сапфировые выразительные глаза, смотрящие на него с неким нисхождением, они похожи на небольшие озерца, в которых хочется утонуть. С минуты они смотрят друг на друга в полной удушающей тишине. Первый не выдерживает Эрик: вскочив со своего места, он бьёт телепата в под дых, вложив в этот удар всю накопившуюся ярость и отчаяние, после чего профессор оседает на пол, хватаясь на живот. «Я ждал от тебя хотя бы одного ебаного слова, Мистер-Совершенство». Леншерр рычит от бешенства, наклонившись над лежащим, он замечает, что черты лица, которыми он так восхищался, не такие уж привлекательные и манящие. Чарльз пытается прийти в себя, жмурясь от удара, из-за чего фарфоровая слеза перетекла в складочку около носа, а затем на покосившиеся алые губы от боли. Сделав долгожданный тяжёлый вздох, телепату кажется, что его лишили лёгких и теперь он дышит всепоглощающей пустотой. Попытка встать с пола пресекается дулом револьвера — черный цилиндр угрожающе блестит в вытянутой руке. Эрик дрожит от гнева, мышцы под тонкой мраморной кожей перекатываются, словно волны в бушующем океане, скулы ходят ходуном, сжимая зубы до скрежета. «Как ты мог оставить меня?» — гнев плескается в каждом звуке, вылетающим из изящных губ, животный оскал выдает ярость говорящего. Чарльз нервно что-то мямлит, поднося руку к дулу, чтобы его отодвинуть с линии поражения. Леншерр не жалея сил с размаха бьет телепата по челюсти, от чего по коже расползаются словно змеи алые прожилки, превращаясь в сплошную кровоточащую рану. Гладкий пистолет зажат железной хваткой, предметы вокруг начинают непроизвольно дрожать: пару серебряных ручек падают со стола, громко бряцая по полу, рамки с фотографиями плавятся и гнутся в неправильные фигуры. Скрежет от предметов создает пугающий шум, проникающий в каждый параметр ушной улитки, создавая нескончаемый звук боли и отчаяния. Треск латуниевых патронов в цилиндре также слышен обоим мужчинам. Пугающая атмосфера давила на разум участников, не давая мутантам возможности сконцентрироваться и вывести решение проблемы. Мстительная ухмылка красовалась на лице немца предвещая кровь и боль для лежащего на полу. Эрик спустил предохранитель и спокойно продолжил смотреть на настороженного Чарльза. «Я хотел быть особенным для тебя» — крик повелителя металла отскакивает от стен, атакуя сознание Профессора. От акустической атаки на барабанную перепонки Ксавьер морщится, боль разливается в височной доле, от чего резко начинает кружиться голова и багровеют впалые щеки. «Я всегда был рядом с тобой, я бы никогда не позволил сделать этого, Эрик» — он говорит нервно, сбивчиво от быстрого дыхания. Ярко-голубые глаза мечутся по лицу Эрика, выискивая хоть какой-то намёк на снисхождение — на шанс, что он останется живым. Чарльз медленно и элегантно встаёт, даже с разбитым лицом он выглядел как чёртова греческая скульптура, поднимая подрагивающие руки, испачканные свежими алыми каплями, в смирительном жесте, показывая кто тут победитель. Телепат слегка втягивает голову в плечи, неуверенно ссутулившись. Леншерр опускает пистолет, впиваясь взглядом в дрожащее тело, его злит самонадеянность друга, он готов убить себя на месте, лишь бы доказать свою правоту — Чарльз ему не нужен. «Почему ты не отвечал мне?» — каждое слово кровоточит неуемным гневом, пожирающим клетка за клеткой сердце телепата. «Я хотел забыть тебя, отделаться, убежать, — тихо проговорил Чарльз с тоской в голосе, — ты причинил мне столько боли. Думаешь, я могу после этого пустить тебя в голову?» «Прости» — коротко шепнул Эрик, заглядывая в глаза цвета океана. Он подходит ближе к дрожащему профессору, он знает, что в любой момент Чарли может его остановить одной лишь мыслью, но этого не происходит. Магнито кладёт шершавую ладонь на мягкую и покрасневшую щеку телепата, слегка поглаживая большим пальцем скулу. Движения Леншерра аккуратные и лёгкие, будто он боится поранить нежную кожу Ксавьера. Эрик медленно наклоняется к лицу напротив и нежно целует искусанные губы, умоляя простить его за все грехи, словно этот поцелуй единственное, что может позволить ему жить. После чего слегка отстранившись, нерешительно смотрит в глаза Чарли, ища в них оттенки одобрения и прощения. И он находит. Теперь Эрик чувствует, как тёплая волна мурашек расходится по синапсам мозга, вызывая приятное покалывание кожи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.