Посмотри моими глазами

PG-13
В процессе
114
автор
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 5 323 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 14 Отзывы 34 В сборник

Ванцзи теряет контроль

Настройки
      После обеденного перерыва, который пропускает заклинательница по несовпадению вкусовых предпочтений, Вэй Ин в сопровождении Цзян Чена, уже прознавшего о проступке подопечной, держит путь в библиотеку. – Я не буду переписывать сборник о Благовоспитанности! Пусть занимаются этим глупцы, а я создам дубликат с помощью магии, пусть только придерутся хоть к одному иероглифу! – врываясь в главный зал, потешится девушка. – Да и как они определят, что правила будут переписаны не вручную, сторожа, что ли, приставят?! Рука брата взмывает в сторону. Заткнувшись, Вэй Ин прослеживает на направлением и видит Лань Чжаня, частично скрытого за полками книг. Настроение катится ко дну. Конечно, коварный замысел девушки стал раскрыт. – Удачи, – шепчет Вань Инь и, хлопнув дверью, оставляет заклинательницу. Девушка оглядывает помещение, вальяжно ступая вглубь библиотеки. Пальцы Ланя безостановочно в работе, а глаза исключительно в сборнике правил. – Мы уже виделись сегодня, кланяться не буду, – говорит Вэй Ин, так и не получив внимание от молчаливого Ланя. «Зануда-Лань». – Ох, отчего так вы ненавидите меня, господин Лань? Неужели нарушители нескольких безобидных правил становятся личными врагами их приверженцев? А в ответ тишина. Лань макает кисть в чернила и продолжает выводить идеальные иероглифы. – Принимайся за работу, – только и отвечает Ванцзи, спустя несколько мучительно долгих минут. – Господин Лань, я не знаю, что и думать, ведь вы так и не ответили на вопросы… И снова тишина. Даже птицы не поют, лишь слышно легкое скольжение мазков по бумаге. – Молодой господин Лань… Лань Чжань, Лань Ванцзи, – бесконечно обращается заклинательница, внезапно останавливаясь и озаряясь в улыбке, небрежно плюхается на стол заклинателя и протяжно выдыхает, – Лань-гэгэ! Внезапно девушка понимает, что теряет дар речи. Рот не открывается, язык становится непослушным, губы слипаются в единую линию. Заклинание молчания. – М-м-м, – вскакивает Вэй Ин, мыча и краснея. Наконец-то сдавшись, спустя пару минут абсолютного игнорирования Ланя, девушка садится на свободное место и принимается за работу. Лань Чжань внутренне улыбается победе. Через час затишья заклинательница снова направляется к Ланю, молча протягивая листок. Лань Чжань, ничего не подозревая, принимает работу, глаза изучающе скользят по линиям. Вэй Ин ждет вердикт, при этом воспринимая заминку, как восторженную реакцию: все-таки она очень старалась передать всю красоту мужчины. – Убожество! – слишком громко возмущается Ванцзи. Пожалуй, рисунок оказался слишком хорош для Лань Чжаня, поэтому Вэй Ин, хоть и рассчитывала на иную реакцию, не обиделась. – Как жаль, что вы не оценили мои художественные способности, господин Лань! – театрально огорчается девушка. – Может быть, томик переписанных правил каллиграфическим шрифтом больше порадуют вас? – М-г-м, – только и выдал адепт.

–//–

Подобно знаменитой выдержки адептов ордена Гу Су Лань, девушка каждый день отрабатывает наказание, несмотря на ненависть и презрение к тому, что делает, надеясь и рассчитывая тем самым заслужить улыбку с вечно каменного лица. Иногда Лань Чжань не появляется в библиотеке, иногда приходит под самый конец для проверки задания. Вэй Ин не могла предугадать появление молодого господина, поэтому, даже несмотря на временное отсутствие того, оставалась на месте и работала. Вэй Ин на душе и радостно, и грустно: сегодня последний день наказания, а это значит, что возможность находиться рядом с Лань Чжанем будет утрачена. Поэтому, как и в первый день отработки, Вэй Ин намеревается вывести Ванцзи на диалог. – Лань Чжань, а, Лань Чжань, сегодня последний день моего наказания. Спорим, ты даже не отсчитывал дни, ибо обязательно напомнил, чтобы я не возвращалась сюда завтра, – широкая теплая улыбка девушки контрастирует с абсолютно холодным выражением лица. Ванцзи на секунду задумывается, высчитывая дни, ведь вполне вероятно, что девушка просто решила устроить проверку. – Или, может быть, Лань Ванцзи понравилась моя компания? – томно пропела девушка, бесстыдно располагаясь по столу, отодвинула чернила от греха подальше. Лань Чжань замечает, что читает одну и ту же строчку в третий раз, с вымученным вздохом кладет книгу, одаривая девушку взглядом, который никому неподвластно растолковать. Как же хочется стереть эту ухмылку! Но действовать в открытую нельзя. Дерзкие слова девушки вызывают раздражение, но еще куда больше ранит собственная беспомощность и невозможность поставить заклинательницу на место. – Вздор! – резко возмущается Ванцзи, снова хватаясь за книгу, в которой вместо правил ордена Гу Су Лань, нарисовано сплетение женских и мужских тел. Лань Ванцзи вскакивает, отбрасывая порнографическую книжку, судорожно вздыхая, отходит от шока. – Что такое? – якобы непонимающе интересуется Вэй Ин, бросая взгляд на распахнутый сборник. – А, кажется тебе под руку попалась моя книга! Ну надо же, как неловко вышло! Вэй Ин заливается смехом. Подобное оскорбление Лань вынести не может, поэтому хватается за меч. – Господин Лань, ведите себя с достоинством! В Облачных Глубинах запрещены бои без разрешения! Особенно в библиотеке! – Ты… Да что же ты за человек такой?! – рычит Ванцзи, делает выпад с мечом. – Я? Я женщина, а это, – держа книгу в руке, – просто то, что бывает между женщиной и мужчиной... Только не говорите, господин Лань, что видите подобное впервые! – Бесстыдница! Волна чистой энергии отбрасывает заклинательницу в сторону. Теперь ее очередь удивляться. Воздух поднимает листы бумаги, в библиотеке воцаряется хаос. Лань Чжань в ярости, Вэй Ин даже на секунду задумывается, а не перегнула ли она палку. Ванцзи настигает девушку, но та ловко отклоняется. Мужчина предпринимает попытку схватить книгу, но заклинательница отбрасывает ее в сторону. – Чего же вы, господин Лань, снова тянетесь к книге? Неужели хотите получше изучить? В библиотеке звучит топот ног, звон меча, рассекающего воздух, шелест разлетающейся бумаги – это опасный танец между двумя представителями клана. Кажется, словно зал библиотеки уменьшается с каждой секундой, пространства едва хватает для боевых маневров. Вэй Ин страшно, но в то же время она наслаждается этим столкновением, распуская в ответ энергию, которая ни сколько наносит урон, сколько с треском касается кожи адепта. Как только заклинательница хватает книгу, получает удар энергией. Отлетая от Ванцзи на несколько метров, Вэй Ин замечает, что от книги остался лишь пепел. – Эх, хорошая была книга… – Пошла прочь, – сквозь зубы, сжимая кулаки, предупреждает Ванцзи. Энергия вокруг адепта все еще опасно потрескивает. Ему долго придется медитировать, чтобы восстановить душевное равновесие.
Примечания:
114 Нравится 14 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (3)