Согласен, Согласна

Перевод
G
Завершён
102
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 3 096 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник

Часть 1

Настройки
Роуз вошла в консольную ТАРДИС с сумкой для одежды, в которой лежало платье, что она собиралась надеть на свадьбу Джеки и Пита. Она будет выступать в роли подружки невесты своей матери, а Пит попросил Доктора быть его шафером. Шафером, который в данный момент мял свой свадебный наряд. Девушка повесила платье на откидное сиденье и уперла руки в бока, прищурившись при виде одетых в смокинг ног Доктора, торчащих из-под консоли. - Что ты там делаешь? - раздраженно спросила Роуз. Он высунулся оттуда со звуковой отверткой в зубах и вытащил ее изо рта рукой, заляпанной машинным маслом, чтобы ответить. - Настраиваю тут кое-что, - мужчина выпрямился и встал, а затем, к ужасу девушки, вытер испачканные маслом руки о свой смокинг. - Доктор! - взвизгнула она, - ты весь в смазке! У тебя весь костюм в ней! Он взял отвертку и небрежно поводил ею над своей одеждой, а затем и над руками. - У меня весь костюм БЫЛ в смазке. В прошедшем времени. А теперь нет! - Радостно сказал Доктор. Роуз закатила глаза. - Может ты уже оставишь ТАРДИС в покое? Я уверена, что она уже сыта по горло всеми твоими тычками и постоянным вниманием. Возможно, нас и разлучили с кораблем на четыре месяца, но для нее прошел всего лишь один день, помнишь? Доктор подошел к Роуз и взял ее руки в свои, теперь уже чистые. - ТАРДИС не занимает все мое внимание. Есть кое-кто еще, кто может претендовать на это, - сказал он низким, хриплым голосом и наклонился к ее уху. - Я думаю, что прямо сейчас мне хотелось бы потратить немного времени на тебя. Он говорил тем голосом, который превращал ее в кашу, но как бы сильно ей не хотелось растечься лужей у его ног, Роуз должна была оставаться сосредоточенной. Она глубоко вздохнула, стараясь не думать о его великолепных темных глазах и о том, как невероятно сексуально он выглядит в смокинге. - Я буду более чем счастлива снова оказаться в центре твоего внимания, но позже. А сейчас мы должны идти. Мне нужно помочь маме с прической, макияжем и платьем. Доктор душераздирающе вздохнул. - Почему невесты постоянно прерывают наше общение? Всего несколько недель назад ты вернулась ко мне после Кэнэри-Уорф, и я думал, что мы сможем побыть наедине. Сначала Донна появилась в ТАРДИС, когда мы занимались кое-чем очень важным... Роуз покраснела. - Это было... неловко. - ...а теперь еще и Джеки, - продолжал жаловаться он. Девушка ухмыльнулась ему. - Я знаю, что Донна расстроила тебя, потому что задела твое самолюбие, отказавшись от предложения поехать с нами. - Она назвала меня "длинной полоской инопланетного ничтожества" и обвинила в том, что я хочу, чтобы она была у нас третьей! - А потом ты напугал ее еще больше, показав свои спецэффекты со снегом, - сказала Роуз, едва сдерживая смех. - Я не знаю, как тебе это удалось. - Мы должны были высадить ее на Рождество, - попытался оправдаться Доктор. - Кто же не любит снег на Рождество? Девушка сочувственно похлопала его по руке. - Ну, может быть, когда-нибудь мы снова встретимся с ней, и у тебя будет второй шанс произвести на нее впечатление. А сейчас мы должны подготовиться к свадьбе. - Она обняла Доктора, мило улыбнулась, а затем поцеловала его в губы для пущей убедительности. - Но прежде чем мы отправимся, я хотела бы обсудить с тобой свадебный подарок маме и Питу. Он положил руки ей на талию, наслаждаясь блеском ее глаз, но с опаской ожидая, к чему это может привести. - Мы же подарили им свадебный подарок, помнишь? Новый телевизор, который я модернизировал для них так, что теперь он принимает все каналы в галактике. - Верно, но я хочу подарить им что-нибудь еще, - продолжила Роуз. - Ты не знаешь, где они собираются провести свой медовый месяц? - Я очень стараюсь не думать об этом, когда речь заходит о твоей матери, - сказал Доктор серьезным голосом. - Саффолк, - решительно заявила она. - Они собираются остановиться в какой-нибудь захудалой гостинице в Саффолке, потому что это все, что они могут себе позволить. - Как это может быть всем, что они могут себе позволить? Пит Тайлер припрятал почти полмиллиона фунтов в карманах, прежде чем прийти в эту вселенную. - Доктор задумчиво склонил голову набок. - Надо отдать ему должное, он быстро все спланировал. И, к счастью для него, валюта в этой вселенной такая же. Но у него есть полмиллиона фунтов, Роуз. - Если бы я не знала тебя лучше, то сказала бы, что ты немного завидуешь. Но не из-за полумиллиона фунтов - ты недоволен тем, что благодаря его Торчвудским технологиям ты не единственный с впечатляющими карманами, которые больше внутри, чем снаружи - поддразнила она. - Хм. Карманы меня не впечатляют, - пробормотал он. - Пусть оставит их себе. - Вот видишь, ты злишься, - торжествующе заявила девушка. - Но вернемся к сути дела. Ты же знаешь, что эти деньги для инвестирования в создание Корпорации Vitex. Вот почему они все еще живут в маминой квартире и не могут позволить себе роскошного медового месяца. Но вот тут-то и появляешься ты, мой очень умный Повелитель времени. Доктор отрицательно покачал головой. - Роуз, я думаю, что уже сделал все возможное, чтобы внести свой вклад. Я залез туда, где мне не следовало быть, и сделал то, что не должен был делать, чтобы создать Питу личность в этом мире. - Доктор, прокрадываться туда, где тебе не следует быть, и делать то, чего не следует - это то, ради чего ты живешь! Вряд ли это тебя расстроило, - рассмеялась та. Доктор понял, что проиграл эту битву. Он был как глина в руках Роуз Тайлер и ему было трудно отказывать ей в чем-либо. - Что ты хочешь, чтобы я сделал, Роуз? - спросил он, со вздохом покорившись судьбе. - Ну, я тут подумала, раз уж у тебя такие впечатляющие связи на Антигуа из-за морского монстра, которого ты тогда победил... - улыбнулась девушка. - Акватимирская форма жизни с отвратительным характером, - поправил ее Доктор. - Ладно, не важно, я подумала, что ты мог бы... устроить так, чтобы они остановились там же, где и мы. Его брови взлетели вверх. - Но...Но это же наше место, Роуз. Это святыня. Сама мысль о медовом месяце Джеки Тайлер там была бы осквернением! Девушка начала было возражать, но он заставил ее замолчать, крепко поцеловав. Затем Доктор отстранился и медленно обвил руками ее талию, притягивая ближе, и прошептал ей на ухо. - Я планирую когда-нибудь снова отвезти тебя туда, Роуз Тайлер, и я хочу, чтобы это место было только нашим. Она посмотрела на него полуприкрытыми глазами. - Знаешь, о чем я думаю? - спросила девушка с придыханием, когда лукавая усмешка медленно появилась на его лице. - Я думаю, что ты пытаешься соблазнить меня, чтобы я забыла об этом. Он понизил голос до шепота. - Удалось? Она провела пальцем по его подбородку. - Соблазнить меня? Определенно. Заставить меня забыть об этом? НЕТ. Его улыбка мгновенно исчезла. - Прекрасно. Ты победила, - пробормотал Доктор. - Я ускользну в ТАРДИС во время приема и все подготовлю. - Я люблю тебя, - просияла Роуз. - И ты совершенно права.

***

Роуз стояла рядом с Джеки в задней комнате свадебной часовни, помогая ей с последними штрихами. Она должна была признать, что платье было немного более утонченным, а прическа намного менее... пушистой, чем в первый раз. Образ Джеки был прост, но элегантен. - О, мам, ты выглядишь прекрасно, - сказала девушка, обнимая ее. - Я все еще не могу поверить, что все это происходит, - сказала Джеки. Слезы внезапно наполнили ее глаза, и Роуз быстро огляделась, чтобы найти какие-нибудь салфетки. - Только не начинай, мам. Ты испортишь весь макияж, - сказала она с теплой улыбкой, вытирая уголки глаз салфеткой. - Но ведь на свадьбах полагается плакать, не так ли? - ответила Джеки с нервным смехом и опустила глаза. Роуз улыбнулась, но потом заметила, что слезы в ее глазах не только от счастья. - Мам, что случилось? - тихо спросила она, положив руку ей на плечо. Джеки снова повернулась к ней. - О, Роуз. Мне кажется, что я предаю твоего отца. Я имею в виду... он Пит, но и не Пит. Девушка на минуту растерялась, не зная, что сказать. Такого она никак не ожидала. Ее мама никогда не сомневалась в других мужчинах, с которыми встречалась в прошлом. Но с другой стороны, она не вышла замуж ни за одного из них, и никто из них даже не рассматривался как... замена ее первому Питу. Роуз понимала, почему Джеки так думает. Но она также была уверена, что знает, чего хотел бы ее отец. - Мама, - мягко начала девушка, - папа хотел бы этого для тебя. Я в этом уверена. Больше всего на свете он хотел бы, чтобы ты была счастлива. И ты это прекрасно знаешь. Может быть он и другой Пит, но одно неизменно - он тоже тебя любит. Ты не предаешь папу. Ты выходишь замуж за этого Пита, потому что любила первого, и это никогда не изменится. - Джеки фыркнула и кивнула. - Кроме того, - добавила Роуз с улыбкой, - я думаю, что папа определенно одобрил бы того человека, за которого ты сегодня выходишь замуж. Я бы сказала, что у них довольно много общего. Женщина тихо рассмеялась. - Когда я задумываюсь об этом, все кажется таким глупым, но и таким чудесным тоже. Я не могу поверить, что нашла этого человека. - И ты его любишь. - Да. - Тогда будь счастлива. Потому что именно этого они оба хотели бы для тебя. Джеки подалась вперед и обняла ее. - О, я люблю тебя, милая. - Я тоже тебя люблю, мам. А теперь пошли, пришло время вам двоим пожениться... снова!

***

Доктор стоял рядом с нервным и беспокойным Питом, который никак не мог заставить свои пальцы повиноваться ему, чтобы наконец завязать галстук. Он раздраженно дернул его и начал все сначала. - Я не должен так жутко нервничать, - упрекнул себя Пит. - Я уже делал это раньше. Доктор воздержался от комментариев о храбрости мужчины, который женится на Джеки во второй раз, и о том, что то, что он нервничает, вполне разумно. Вместо этого он ободряюще похлопал его по плечу. - Не то чтобы у меня был большой опыт в таких делах, учитывая, что мы с Роуз выбрали галлифрейский обряд без шумихи и смокингов, но я думаю, что нервничать на таких мероприятиях - нормально. - Наверное, да, - рассеянно ответил Пит и завис на несколько минут, безучастно глядя в стену. Доктор потер затылок, и ему стало немного не по себе от того, к чему могут привести сомнения Пита. - Ты же не... передумал в последнюю минуту, правда? Пожалуйста, скажи мне, что это не так. Если ты оставишь Джеки у алтаря, я уверяю тебя, что она тебя найдет. - Доктор помолчал, нахмурив брови. - И я точно знаю, кого она заставит охотиться за тобой. Пожалуйста, не заставляй меня охотиться, Пит. Тот улыбнулся и тихо засмеялся, но голос его был напряженным. - Я не передумал, просто... Он снова повернулся к Доктору. Сильный, уверенный в себе человек, который научился возводить вокруг себя защитные стены, внезапно раскрылся и теперь казался уязвимым. - Сама по себе свадьба меня не пугает, Доктор. Меня пугает то, что это снова может случится, что я получу это только затем, чтобы снова потерять. - Он покачал головой. - Однажды я уже потерял Джеки. Не проходит и дня, чтобы я не вспоминал, каково это, и теперь во мне сидит страх, что я могу потерять ее снова. Поэтому я боюсь сделать этот шаг. Бояться иметь что-то, бояться потерять это - есть ли в этом смысл? Ты... ты понимаешь меня? Доктор с трудом сглотнул. У них двоих было гораздо больше общего, чем они могли себе представить. - Я правда понимаю тебя, Пит. Даже больше, чем ты думаешь. Я знаю, что такое потеря, и знаю, что это может заставить тебя закрыться, потому что ты никогда не захочешь пройти через это это снова. Я почти позволил страху потери помешать мне принять то решение, которое принесло мне больше счастья, чем у меня было за всю мою жизнь. Я почти позволил этому оттолкнуть меня от Роуз. - Они оба помолчали. - Мы не можем контролировать наши потери, Пит. Но мы можем хвататься за чудеса, которые попадаются на нашем пути, и не давать им проскользнуть мимо. Я думаю, ты уже знаешь это. Вот почему ты сейчас здесь, вот почему ты решил прийти в эту вселенную. Пит кивнул, и на его лице появилась уверенность. - Может быть, мне просто нужно было напомнить об этом. - Он посмотрел на Доктора. - Спасибо. Тот улыбнулся в ответ. - А теперь, как шафер, я хочу напомнить тебе еще кое-что - имя Джеки. Давай потренируемся, чтобы на этот раз ты все сказал правильно: Жаклин Андреа Сюзетт Тайлер. - Жаклин Андреа Сюзетт Тайлер, - хором повторяли двое мужчин, направляясь к выходу из часовни.

***

Как оказалось, Пит смог произнести ее имя в нужный момент и без запинки. Зато Джеки умудрилась облажаться. Пит просто усмехнулся и одними губами произнес: "Теперь мы квиты". Но оговорка была забыта в тот же момент, когда их объявили мужем и женой. Свадьба была очень скромной, присутствовали всего лишь горстка близких друзей и родственников Джеки. Они хотели сохранить все в тайне по очевидным причинам. Произнеся тосты за счастливую пару и полюбовавшись на их первый танец, остальные гости присоединились к ним на танцполе. Пит с любовью посмотрел на свою новую жену, которую крепко обнимал. - Спасибо, - тихо сказал он. - За что? - удивилась Джеки, склонив голову набок. - За любовь ко мне, за то, что дала второй шанс, за то, что приняла меня, даже когда думала, что у меня нет ни гроша, - улыбнулся он. Она положила голову ему на грудь. - Я могла бы сказать тебе то же самое. - Но тут ей в голову пришла мысль, и Джеки снова посмотрела на него. - Хотя подожди минутку. Ты проверял меня, когда сказал, что придешь сюда вообще без денег? Ты думал, что я не буду любить тебя, если ты не будешь богат? - Нет, конечно же, нет, Джекс, - заверил он ее. - Но я и правда не знал, будет ли валюта в этой вселенной такой же, и мог принести кучу абсолютно бесполезных денег. Я не хотел тебя разочаровывать. Она еще крепче обвила его шею руками. - У меня есть ты, Пит. С деньгами или нет, ты никогда не сможешь разочаровать меня. Возможно, раньше я так и думала, и, очевидно, твоя другая Джеки тоже, но больше никогда. Мы оба начинаем все сначала, да? Пит наклонился и поцеловал ее. - За новые старты и второй шанс. Через несколько минут Роуз и Доктор тоже вышли на танцпол. Она гордилась тем, как он справился со всем этим. Участие в семейной свадьбе определенно было за границами его "домашности", но он пережил этот день с минимумом жалоб. Доктор стоял на танцполе с Роуз, покачиваясь в такт шаблонной любовной песне, и оглядывал небольшое количество присутствующих гостей. - Я не могу поверить, что друзья и родственники твоей мамы действительно поверили в эту нелепую историю о том, что этот Пит давно потерянный брат-близнец другого Пита, - заметил он весело, стараясь говорить тихо. - А кто называет обоих своих сыновей Питами? - усмехнулся Доктор. - Его родители были эксцентричны, - ответила Роуз, пожимая плечами. - По крайней мере, он придерживается именно этой версии. И, кроме того, это гораздо более правдоподобно, чем реальная история, - прошептала она. Доктор отрицательно покачал головой. - Это какая-то мыльная опера. Ваша семья как герои одного из эпизодов "Когда свет астероида оживает". - Эй! Я полагаю, что провести всю жизнь, путешествуя во времени и пространстве в коробке - это по твоему мнению "нормально", - игриво парировала она. - Конечно, - ответил он со всей серьезностью. Доктор уже собирался резко закружить ее, когда заметил, что улыбка Роуз исчезла, когда ее глаза заметили что-то за его плечом. - Не смотри туда сейчас, - прошептала она, - но сюда идет Бев, и я думаю, что она положила на тебя глаз. Он внезапно остановился. - Я думаю... я думаю, что сейчас самое время ускользнуть и сделать те приготовления, о которых мы говорили. Доктор повернулся, чтобы уйти. - Трус, - усмехнулась девушка. Он настороженно посмотрел на приближающуюся Бев, затем снова на Роуз, а затем сделал шаг назад и торжественно ответил. - Каждый раз.

***

Доктор успел вернуться как раз в тот момент, когда Джеки и Пит были готовы покинуть прием и отправиться в свадебное путешествие. - Прежде чем вы уйдете, - сказала Роуз в последнюю минуту, - у нас с Доктором есть для вас сюрприз. Идем. У Джеки был немного скептический вид, но все равно последовала за ними. Когда она поняла, что ее ведут в ТАРДИС, женщина повернулась, чтобы уйти. - Я больше не полезу в эту коробку, - твердо сказала она, беря Пита за руку. - Не забывай, что случилось в прошлый раз! - Это была не моя вина, - запротестовал Доктор. - Мам, все будет хорошо, - заверила ее Роуз. - Мы запланировали неожиданное место для медового месяца для вас двоих, и это намного лучше, чем отель типа "постель и завтрак" в Саффолке. - О, могу представить. Но я не собираюсь проводить свой медовый месяц на какой-то странной планете в миллиарде миль отсюда. Доктор покачал головой, а Роуз усмехнулась. - Нет, мам. Это не другая планета. Это Антигуа! То же самое место, где мы с Доктором останавливались... ну, во время нашего медового месяца, и он договорился, чтобы вы тоже там остановились. Джеки посмотрела на Пита. Он посмотрел на ТАРДИС и снова на нее. - Я не против, если это так, - сказал мужчина, пожимая плечами. Джеки нервно пожевала губу. - Хорошо, я дам тебе один шанс. - Она угрожающе ткнула в Доктора пальцем. - Но если мы окажемся на Марсе, я тебя предупреждаю... Доктор закатил глаза. - Всегда пожалуйста, Джеки, - саркастически ответил он, когда все поднялись на борт ТАРДИС. - Она... она действительно больше внутри, - прокомментировал Пит в благоговейном страхе, когда он оглядел размерно-трансцендентный корабль. - О да! - гордо ответил Доктор, посылая их во временной вихрь. - Аллонс-и! Когда они остановились несколько мгновений спустя, Джеки осторожно вышла из ТАРДИС и внимательно огляделась вокруг. - Мы действительно здесь, - сказала она в изумлении. - На прекрасном, нормальном пляже. Никакого фиолетового песка и оранжевой воды… Доктор неторопливо подошел к ней. - Если ты предпочитаешь пурпурный песок и оранжевую воду, я всегда могу доставить вас на планету... - Ой, да заткнись ты. Иди сюда! - Джеки бросилась к нему с распростертыми объятиями, и Доктор сделал несколько быстрых шагов назад, подняв руки в защите. - Ну-ну, Джеки. Контролируй себя. Оставь проявления любви своему мужу. Пит прочистил горло. - Я должен согласиться с этим советом. Джеки направила свою радость на нового мужа, повернувшись, чтобы обнять его. Роуз подошла к Доктору и прошептала: - Спасибо. - Затем она повнимательнее оглядела их окружение. - Хотя я не могу не заметить, что пусть пляж выглядит почти так же, но бунгало отличается. Он снова кивнул. - Я устроил так, что они остановились в другом номере. Я же сказал тебе, что наше место священно, и я хочу, чтобы так оно и оставалось. Роуз взяла его под руку и улыбнулась ему снизу вверх. - Я начинаю понимать, что ты просто безнадежный романтик. Он наклонился ближе. - Как только мы вернемся в ТАРДИС, я покажу тебе, насколько романтичным я могу быть. Ладно! - Доктор резко окликнул молодоженов, отвлекая их от поцелуя. - Мы вернемся, чтобы забрать вас... скажем... через неделю? - Спасибо, Доктор, - ответил Пит с благодарностью, обнимая жену. - Как только корпорация "Витекс" заработает, я отправлю вас двоих в оплачиваемую поездку всей вашей жизни. Доктор и Роуз улыбнулись и повернулись, чтобы вернуться в ТАРДИС. - О, Доктор, - окликнула его Джеки. - Когда ты все-таки приедешь за нами, я не буду возражать, если ты приедешь чуть позже. Он приподнял бровь и хитро улыбнулся ей, прежде чем скользнуть в ТАРДИС. Джеки тихо улыбнулась, пока они с Питом смотрели, как синяя коробка исчезает из виду. Женщина никогда бы не призналась в этом, но она начинала понимать, что, возможно, было несколько случаев, когда наличие этого сумасшедшего инопланетянина в семье было не так уж плохо в конце концов. Но если на обратном пути они окажутся на Марсе, она все равно убьет его.
102 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (10)