ID работы: 8772791

Элантрис пал

Джен
Перевод
G
Завершён
1
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Гордые стены Элантриса возвышались над округой, и отблеск их света был далеко виден. Ни пятнышка грязи не найти на улицах города богов. Ровные улицы выложены прекраснейшими плитками. Нищие и попрошайки — бич любого другого города — здесь накормлены и укрыты, ведь в городе, где обитают боги, никто не может быть несчастен и обездолен. Так рассказывали в легендах. Впервые Торен попал в Элантрис, когда ему было три. Его старшая сестра упала, и серьёзный перелом руки мог оставить её калекой — но отец был уверен, что боги излечат её, и вся семья отправилась в город, который очаровывал воображение мальчика с давних пор. Величие города потрясло Торена, но он был слишком мал, чтобы оценить всю полноту великолепия домов и жителей, и только впечатление необыкновенной мощи, силы, ослепительный блеск отовсюду запомнились ему с той поры. Ему было семь, когда он вернулся в Элантрис. На этот раз был болен его отец. Теперь мальчик подмечал детали, недоступные его пониманию раньше: в городе не было ни одного колодца, а свет лился прямо из сгустков воздуха, не от фонарей, и на улицах не было ни одного уборщика, а между тем, всё сияло чистотой. Он понимал, что всё это — дело магии, таинственного волшебства, творимого жителями Элантриса, и уверовал: да, они были богами, эти восхитительный существа, и они владели всеми тайнами вселенной. Но элантрийцы не были богами. Ему тогда едва исполнилось десять. Мать, Эльоен, и сестра, Фелия, казалось, смирились со смертью отца — он долго болел, и это было неизбежно — но Торен не мог никак понять, почему они просто продолжают жить дальше без. Он впервые в жизни столкнулся со смертью и не умел принять её необратимости и ухода близкого без возврата. И вот, он в одиночку улизнул из дома и отправился в Элантрис, чтобы боги помогли его отцу, как помогали им раньше. Он вошёл в комнату, где уже побывал дважды, и разглядывал прекрасные картины со сценами из жизни города. В дальнем углу комнаты витой шкаф, уходивший к самому потолку, весь был заставлен книгами на незнакомом языке. Он не понимал, что написано на корешках книг. Куда бы он ни пошёл, ровный свет освещал комнату — и свет этот исходил не от лампы. Но, несмотря на то, что помещение было очень красиво, Торен не мог отделаться от мысли, что здесь не так уютно, как было в те первые два раза, когда он был здесь. Он нашёл элантрийца — имени его он не помнил — и рассказал ему, в чём дело. И тогда бог вздохнул и присел перед ним. Отец мальчика, начал объяснять он, теперь в другом мире, и оттуда его уже никто не сможет позвать обратно. «Я думаю, там очень красиво, — сказал элантриец, — и ты однажды тоже попадёшь туда и встретишься с папой». Торен досидел до конца. Он слушал очень внимательно. Но внутри у мальчика словно что-то оборвалось. Папа больше не вернётся. И боги Элантриса, те, кого он так долго превозносил, те, на кого он надеялся столько времени, пали в его глазах. Они не могли вернуть ему любимого папу. Они не могли собрать его разбитое сердце. Элантрийцы только выглядели могущественными и всесильными, а на деле ничем не отличались от всех остальных жителей этого мира. И поэтому, когда Элантрис пал, Торен был в числе тех, кто поверил в проклятие. Они только притворялись богами. Но, как и все остальные, однажды пали жертвой слабости обычных людей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.