Молния

R
Завершён
104
автор
Размер:
208 страниц, 53 334 слова, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
104 Нравится 7 Отзывы 53 В сборник

Глава 34

Настройки
Стайлз проснулась от будильника. Зимние каникулы закончились. Нужно обратно в школу. Стайлз со вздохом встала с кровати и пошла в душ. Джарвис включил музыку. Одевшись, Старк лишь посмотрела в зеркало. Немного подумав, распустила волосы и взяла рюкзак. Вышла из комнаты, идя в столовую и думая о том, что скоро полнолуние. Нужно найти Монро. Сев на свое место, Стайлз начала завтракать. После обращения еда казалась ей безвкусной. Но выбора особого нет, иначе они что-то заподозрят. Хотя через года так четыре поймут, что что-то не так, ведь дальше она не растёт. Навеки застряла в семнадцати летнем возрасте. Попрощавшись с остальными, она пошла к своей машине, но на сидении был подарочек. Заинтересовавшись, Старк открыла её, и коробка чуть ли не выпала из её рук. Это был тот артефакт с музея. Стайлз огляделась в поисках того, кто оставил его. Стайлз положила рюкзак на соседнее сидение, а коробочку рядом с ним. Завела машину и поехала. — Джарвис, набери Кола, пожалуйста. В салоне послышались гудки. — Стайлз, то, что тебе нужно в школу, не значит, что нужно будить и меня. — Прости, но у меня одна накладка. — Что случилось? — Кто-то отдал мне тёмный артефакт Монро. — Это плохо. Я заскочу к тебе сегодня в школу, отдашь мне его. И не позволяй никому прикасаться к нему. Он будет манить несверхъестественных существ как ос на мёд. — Хорошо. Майклсон скинул вызов, а Стайлз припарковалась у школы и, взяв рюкзак с коробочкой, вышла из машины и направилась в школу. У шкафчика её ждали Элли, Том и Гарри. — Ух ты, что это у тебя? — Эллисон указала на коробочку. Стайлз открыла её, а Эллисон не смогла сдержать вздоха. Они с Томом уже потянулись к нему, но Стайлз закрыла его. — Это тёмный артефакт, который украла Монро и давила через него на меня. Его нельзя касаться несверхъестественным существам. Поэтому попридержите свои лапы, господа. Том фыркнул, а Эллисон понимающие кивнула. Положив коробочку себе в карман спортивной кофты, Стайлз открыла шкафчик и, остановившись, посмотрела на друзей. — Какой сейчас у нас урок? — Биология. Стайлз кивнула, достала учебник с тетрадью и закрыла шкафчик, направляясь в кабинет. Все сели на свои места. После подошла и ЭмДжей. Повернулись друг к другу лицом, расспрашивая, как прошли каникулы. — А где Питер и Нед? — спросила у ЭмДжей Эллисон. — Флиртуют с девушками из параллели. Стайлз присвистнула и посмотрела на Гарри и Тома. — Вы на них дурно влияете, господа. Что вы с ними сделали, даже со стесняшкой Питером? — полюбопытствовала Стайлз. — Уроки пикапа, дорогая моя — похлопал её по плечу Гарри. — И, по-моему, даже не зря. Смотрите-ка, какой довольный Паркер! Все посмотрели в сторону входа. Паркер улыбался как чеширский кот. — И как все прошло? — Рози согласилась на свидание. Сегодня в семь в кино. — Весьма неплохо, Паркер, так держать. Гляди, и до выпускного и девушка появится, — сообщил Том. — Слышь вы, мастера пикапа, не портите мне обояшку Питера. Тем более я бы попридержала язык о ваших похождениях, пикаперы. Рядом сидят ваши девушки, — Стайлз показала им фирменную ухмылку Майклсона, а взгляд был полон озорства и ироничности. Гарри и Том переглянулись, явно понимая, что она может рассказать им. — Не посмеешь. — Не были бы вы так уверены, парни. Её парень — сам Кол Майклсон. Мастер по планам мести и розыгрышей, — сообщил Айзек, садясь рядом с Старк. Тут Лейхи был прав. Кол Майклсон — хитрый лис. Коварный, и знает, как правильно преподнести месть. Звонок сообщил о начале занятий. Айзек протянул ей лист с расписанием. Стайлз благодарно кивнула, забирая расписание себе. Уроки длились долго. Стайлз и Айзеку стало скучно, и они решили сыграть в морской бой. Благодаря сверхъестественному слуху, они говорили одними губами, и их не спалили. Долгожданный последний звонок заставил Айзека застонать от разочарования. Он проиграл. Стайлз убила больше. С победной улыбкой пошла к шкафу положить учебники и тетради. После вышла со школы. Увидела Кола, что оперся о капот её машины. Все взгляды девушек были направлены на него, что порядком льстило ему. Оглядев стоянку, поняла, что он добирался сюда пешком. Улыбнулась и пошла к нему. Кол обнял её и поцеловал в макушку. — И как первый учебный день? — Вот если бы учился со мной, знал бы, — Кол поднял брови вверх и легко засмеялся. — А если так? Он наклонился и поцеловал её в губы. Стайлз улыбнулась, ответив, и укусила его за губу, чтобы знал, что так делать нельзя. — Скучно. Мы с Айзеком целый день играли в игры. На последнем уроке — морской бой. Кол улыбнулся и пошёл открывать дверь водительского сидения для Стайлз. — Какие мы вежливые! Стайлз с улыбкой села и дождалась, пока Кол не сядет на соседнее сидение. Стайлз достала из кармана коробочку. — Ты был прав: Том и Эллисон хотели прикоснуться к ней. Стайлз завела мотор и выехала из стоянки школы. — Нужно найти Монро, но без её крови это будет сложно. — Вообще-то я знаю, где найти её кровь. Стайлз развернула машину в сторону Бруклина, а именно — в сторону своего старого дома. — Зачем нам твой старый дом? Лора что, прячет там флакончики с кровью своих врагов? — А ты вспомни, где я встретилась первый раз с Монро. Кол повернул голову в сторону своей девушки, явно вспоминая тот день, когда она чуть не умерла из-за раны, оставленной Монро. Он уже понял. Машина остановилась. Стайлз вышла из неё и пошла в дом. Там стоял запах крови. Войдя в гостиную, Стайлз подошла к бывшему стеклянному журнальному столику и взяла несколько осколков, которые были в крови. Метнулась на кухню, взяла чистый пакет, в котором её мать хранила травы, и положила их туда. Кол присвистнул, увидев, в каком состоянии гостиная. На стене — кровь, на полу — тоже кровь, мебель — поломанная. — У вас здесь было весело. — Ага. Идём, я внушу кому-нибудь убрать здесь и поставить новое окно.

***

Стайлз сидела в своей комнате и создавала заклинание, позволяющее вампирам иметь детей. После того, как Гарри это сказал, Стайлз долго над этим думала. Магия должна в этом помочь. Стайлз всегда мечтала о дочери. Маленькой светлой головкой. Но, став вампиром, Стайлз лишилась и этого. Поэтому она решила создать заклинание. Поэтому она сейчас сидит за книгами. Если заклинание будет правильным, то оно засветится и появится в гримуаре четы Стелински, так как Стайлз капнула на лист своей кровью. Трель телефона заставил Стайлз отвлечься и взять его в руки. На дисплее высветилось имя: «Том». — Что случилось, чудовище? — Ст… Стайлз, — Стайлз нахмурилась и отвлеклась от книги. — ЭмДжей? Что случилось? Где Том? — Они забрали его и Питера. — Кто — они? — Я… не знаю. Том сказал набрать тебе. — Где вы? — В парке. У Квинса. — Будьте там, а лучше где-нибудь спрячьтесь. Я скоро буду. Стайлз скинула вызов и, взяв своё пальто и телефон, вышла из комнаты, а после села в машину и поехала в парк Куинса. Машина мчалась на большой скорости. Припарковавшись у парка, Стайлз пошла внутрь. Прислушалась. Где-то в двухстах метрах от неё испуганно бились два сердца. Девушка пошла к ним. — ЭмДжей? Джонс и рыжеволосая девушки сразу кинулись к Стайлз. — Что случилось? — мы с Томом решили посмотреть на свидание Питера и Рози, но на них напали какие-то парни. Том дал мне свой телефон и сказал звонить тебе, а сам пошёл на помощь Питеру. Но… их забрали. Стайлз вздохнула и осмотрелась. Увидела лёд и пошла к нему. Кровь. По запаху Стайлз поняла, что это вампиры. И, ругнувшись, осмотрелась. — Я отвезу вас домой. Сама буду искать этих придурков. Идите в машину. Стайлз отвела Рози домой, так как она была ближе, а после поехала к дому ЭмДжей. — Джарвис, пошли всем красный код. И сообщи, что Том в заднице. — Я не хочу домой! Я хочу с тобой найти Тома! — Это опасно, ЭмДжей. Он меня за это по головке не погладит. — Пожалуйста! Стайлз вздохнула и развернула машину, направляясь в сторону Манхэттена. Затем припарковалась на какой-то подземной парковке. — Ты ничего не трогаешь и не мешаешь нам. ЭмДжей кивнула и пошла следом. В лифте они ехали чуть ли не на последний этаж. Выйдя в коридор, они направились в квартиру. Там уже были все. ЭмДжей посмотрела на своих новых друзей. Здесь не было только Неда, но был какой-то незнакомый ей мужчина. — Том и Питер у неё. — Это плохо. Но зачем ты притащила её сюда? — Кай посмотрел на ЭмДжей. — Заткнись, Паркер, — прошипела Эллисон, подошла к ЭмДжей и обняла её — Ладно, давайте не будем тратить время. Завтра полнолуние, она взяла их для страховки. Нужно вытащить их оттуда. — Нужно найти место, где их держат. Монро наверняка держит их рядом с собой. — Заклинание поиска? — Нужна кровь родственника одного из них. — Это незачем. У нас есть кровь Монро. Завтра полнолуние. Как раз после того, как её лишат сил, мы отправим её обратно в тюремный мир. Без права на освобождение. Стайлз достала асцендент из кармана и положила его на стол. — Что значит «без права на освобождение»? — спросил Кай. — Все просто, Паркер: я немного поколдовала над ним, но этой магии запечатывания врат одного тюремного мира хватит только на один раз. Права на ошибку у нас нет. — Мило. Ладно, что будем делать с ней? Внушим забыть? — Нет смысла. Рано или поздно они догадаются снова и снова. Так что внушать им нет смысла, — сообщил Гарри — Так вы объясните мне, что происходит или нет? Все переглянулись, понимая, что придётся поведать ей про сверхъестественный мир, хотя они уже итак знают про богов, так что нет смысла удивляться.
104 Нравится 7 Отзывы 53 В сборник