Дьявольская скрипка
27 мая 2022 г. в 10:52
Марио проходил под окном Кати, откуда доносилась восхитительная скрипичная музыка. Насторожившись, он остановился и прислушался.
– Не иначе это Амадей ей играет. Еще и новую музыку для нее сочинил! – ревниво подумал Марио. – А как же я? Не может быть, чтобы эти двое снова стали парочкой, а меня опять оставили в стороне!
Он стоял и слушал, сердито глядя на окно и пытаясь сообразить, что бы такого сделать. Вдруг рядом с ним раздался знакомый голос:
– Кто это так играет? – Амадей с беззаботным видом уставился на то же окно.
Марио ошарашено обернулся.
– Это не ты?.. – робко спросил он, приходя в себя.
– Как я могу быть сразу там и здесь? – рассмеялся Амадей. Музыка по-прежнему лилась из приоткрытого окна.
– Но, кто, кроме тебя, может играть настолько хорошо? К тому же из-за окна Кати!
– Мне тоже интересно. Это могла бы быть Наннерль, если бы она не пошла с Урсулой на рынок. Может, Каэтан? Как-то он пытался научиться играть на скрипке.
– Вы обо мне говорите? – из-за их спин послышался голос Каэтана.
– Мы пытаемся угадать, кто исполняет эту музыку! Теперь ясно, что не ты.
– Сомневаюсь, что я когда-нибудь бы достиг такого успеха. Может, Магдалена любит музыку не только слушать?
– Тогда бы знали об этом.
– Ну, я не знаю тогда. Я еще бы с вами поугадывал, но мне надо товары разнести, – Каэтан продемонстрировал ящики с фруктами. – Расскажите потом, кто это был?
– Да, конечно!
Каэтан пошел дальше, а между тем Марио надоело ждать.
– Давай заглянем в окно, – решительно предложил он.
– Зачем? Это же Кати, к ней можно просто прийти в гости!
– Ты можешь просто взять и зайти к ней в гости?
– Ну, да. И ты тоже. Мы все хорошие друзья теперь. Пойдем! – Амадей взял Марио за руку и потянул к воротам двора, но тот не двинулся с места.
– А ты вообще пробовал? – спросил Марио с подозрением. – Я знаю, у нее очень строгие родители. Они нас не пустят!
– Тогда пусть хотя бы скажут, кто там играет! Его-то они пустили!
– Думаешь, у нас появился новый соперник?
– В игре на скрипке? – Амадей весело пожал плечами. – Ну, и что? Музыка ведь сближает! Я буду счастлив познакомиться с таким прекрасным музыкантом.
Марио странно на него посмотрел.
«Говорит так, будто его не интересует Кати, – отметил он про себя. – Это он меня дразнит или, наоборот, не хочет злить? А, может, и правда нет?»
Тут они подошли к двери дома, где жила Кати. Амадей постучался.
– Можно нам к Кати? – спросил он у ее матери, когда та открыла им.
– Кати сейчас занимается музыкой, – чванливо сказала она, – вам ли не знать, что ей мешать не стоит.
Амадей и Марио недоуменно переглянулись.
– Тогда мы тем более должны ее увидеть!
– Так и быть. Только быстро, – мама Кати недовольно впустила мальчиков и окликнула дочь:
– Кати, отвлекись ненадолго! Твои друзья пришли!
Они заглянули в комнату. Кати сидела на кровати рядом со светловолосой девочкой в темной мужской одежде. Та с закрытыми глазами виртуозно играла на скрипке, а Кати очарованно следила за каждым движением ее рук.
– Да это же Черный Скрипач! С возвращением! – воскликнул Моцарт.
– А, вундеркинд из Зальцбурга! Как кстати. Мы же собирались еще раз вместе выступить.
– А я только сегодня тебя вспомнил, это ведь ты доказала Зальцбургу, что в музыке не должно быть соперничества!
– И я сделаю это еще раз, если потребуется! – бодро заявила она.
Марио озадаченно переводил взгляд с одного лица на другое.
– Вы, что, все знали, что Черный Скрипач – это девочка?
Та с загадочной улыбкой приложила палец к щеке.
– Ты, я вижу, пропустил, концерт с моим сюрпризом. В общем, во избежание предрассудков я предпочитаю раскрывать это, после того, как все успеют по достоинству оценить мои способности.
– А появиться здесь – это еще один сюрприз?
– Нет, я часто навещаю Кати.
Мальчики были заинтригованы таким ответом. Не дожидаясь от них потока вопросов, Кати объяснила:
– Мы познакомились, когда она впервые приехала в Зальцбург. Я томилась от скуки, а вы оба были слишком заняты, чтобы составить мне компанию. Тогда-то я и встретила Черную Скрипачку. Она пригласила меня на свой концерт, а потом даже взяла с собой в путешествие! Я тоже побывала в Вене и у меня тоже были приключения!
– Вот почему я так долго тебя не видел, когда вернулся! – догадался Амадей. Кати кивнула.
– Как это твои родители тебя отпустили? – удивился Марио.
– Ну… я всегда мечтала научиться играть на чем-нибудь, а Черная Скрипачка так великодушно согласилась учить меня. Родителям понравилось мое стремление, а также то, что это бесплатно, поэтому и отпустили меня.
– И ты не разочаровалась, когда начала учиться?
– Нет. Это даже весело. Пусть у меня пока и не очень получается.
– Кати всего добьется с таким настроем. Я верю в нее, – Черная Скрипачка поправила прядь ее волос и вновь заиграла на скрипке.
Друзья с удовольствием слушали, пока она не закончила.
– Надеюсь, однажды мы сможем играть в унисон, – мечтательно произнесла Кати. – А пока я пою для нее самые прекрасные песни, какие знаю.
– И, когда мои путешествия кажутся слишком утомительными, я вспоминаю ее песни, и это придает мне новые силы, – закончила Черная Скрипачка.
Марио с раздражением понял, что их отношения романтичнее, чем он мог себе представить. Но вместе с тем это задевало его не так сильно, как он ожидал.
– Почему ты никогда не рассказывала, что занимаешься музыкой? – спросил Амадей у Кати.
– Это был мой секрет.
– Как тебе только удалось сохранить такой секрет?
– Легко. Обычно мы встречаемся в лесу, где нет недовольных соседей и чувства времени. Солнечные лучи играют в кронах с белками, а шелестящие листья танцуют на ветру…
– Но лес не всегда такой доброжелательный, – Черная Скрипачка напустила на себя зловещий вид. – Ночью, когда я ехала сюда, ворон унес мою верную скрипку. К счастью, – ее лицо посветлело, – Кати одолжила мне свою, пока мы не разыщем ту или не добудем новую.
– Это и моя вечная проблема, – поделился Моцарт.
– Тот ворон часто ворует скрипки?
– Нет, но есть много других способов их потерять!
Все засмеялись, и только Марио злобно нахмурился.
– Я был бы рад такой потере, если бы это значило, что тогда мне не придется заниматься. Но с моим дядей такой номер не пройдет. Кстати, мне уже пора.
С этими словами Марио удалился, хлопнув дверью.
– Бедняга… он единственный из нас не любит скрипку, – вздохнула Кати.
Марио действительно пора было заниматься. «Ты не будешь хорош, если не тренируешься каждый день», – повторял Девилиус, заставляя его. Не похоже, чтобы он сам следовал этому совету. Но в этот момент Марио не мог отделаться от мысли, что у всех получается лучше, чем у него.
Придя домой, он заиграл такую пронзительную печальную мелодию, что даже Монти прослезился. И ему это совершенно не понравилось.
– Посмотри, что ты со мной сделал! – упрекнул он Марио. – Твоя матушка предупреждала, чтобы ты ни на кого не влиял своей музыкой!
– Да я не специально, – огрызнулся Марио. – Представляешь, Кати тоже учится играть на скрипке. Но она не страдает, ей весело! Это нечестно! Почему я так не могу?
– Может, и можешь! Просто эти душераздирающая музыка точно не поможет тебе развеселиться! Давай так: ты играй что-нибудь нормальное, а я буду тебя смешить.
Монти тут же забыл свое испорченное настроение и сходу припомнил несколько смешных шуток. Развеселить Марио у него получилось, однако звучание скрипки стало просто невыносимым.
– Нет, ты чего?! Я же сказал: нормальное! – возмутился Монти.
– Я же говорил, что не могу так. Это слишком сложно, когда ты меня отвлекаешь. Вот если бы я мог играть легко, и не задумываясь…
– Ну, здесь тебе поможет разве что чудо… – Монти вдруг просиял. – Эй, и я даже знаю, какое!
– Правда? – Марио недоверчиво отложил скрипку.
– Помнишь чудесные зеленые капли?
– Ага, фирменное лекарство от живота Хагенауэров.
– А как здорово они помогли тебе, когда ты думал, что они реально волшебные? Как это Девилиус не догадался раздобыть настоящие! В смысле, которые по-настоящему сделают тебя музыкальным гением!
– Ты так говоришь, как будто это было возможно все это время.
– Вот именно, все это время! – Монти стремительно соскочил с дивана и помчался искать Девилиуса.
– Куда ты так торопишься? – спросил тот, когда Монти чуть не пробежал мимо.
– Тебе навстречу! Слушай, у меня тут появилась блестящая идея! Марио сказал, что хочет играть, не прилагая усилий, и я подумал…
– Какой же он лентяй! – вырвалось у Девилиуса.
– Сначала дослушай, не в этом суть! Ты все время просишь у ведьмы, что-нибудь, чтобы Моцарт плохо играл, а надо такое, чтобы Марио играл хорошо! Как зеленые капли, понимаешь?
– С чего это тебе понравилось обращаться к Ведьме? Совсем недавно ты ее больше моего терпеть не мог.
– Не угадал! Я до сих пор терпеть ее не могу! И поэтому в этот раз останусь дома, а ты поедешь к ней один! – предательски усмехнулся Монти.
– Ах, вот ты как?! – Девилиус попытался схватить его, но не удержал равновесие и растянулся на полу. Монти был уже далеко, и гоняться за ним не было смысла.
– Но мы и впрямь рановато сбросили их со счетов, – сказал сам себе Девилиус, отряхнувшись.
Он вернулся поздним вечером, держа под мышкой загадочный сверток.
– Ну, показывай, что привез! – нетерпеливо подпрыгивал Монти.
– Секретное оружие, – Девилиус показал скрипку, ничем не примечательную на вид.
– Как-то оно не похоже на зелье…
– Ведьма решила не ограничиваться одними зельями. По ее словам, эта скрипка у кого угодно будет звучать божественно.
– Все-таки надо было мне ехать с тобой и проследить, чтоб ты не брал что попало!
– Зелья часто нас подводили. С этим должно больше повезти.
В предчувствии успеха Девилиус подозвал к себе Марио.
– Считай, что твои музыкальные проблемы решены! – патетически объявил он. – Я достал тебе новую скрипку с настолько дивным звучанием, что у тебя просто не получится сфальшивить.
– В самом деле? – захлопал глазами Марио.
– Попробуй и узнаешь.
Марио нерешительно сделал первое движение, и тут же, не понимая как, перешел к сложнейшим пассажам, будто бы смычок сам вел его руку.
– Вот здорово! Спасибо, дядя!
– Не за что, наслаждайся.
– Ушам своим не верю! – Монти залез на колени к Марио. – Ты теперь лучше, чем Амадей!
– И Наннерль, и Черный Скрипач тоже... – согласился Марио.
– Именно! Наконец, все так, как и должно быть! – ликовал Девилиус, – Готовься, скоро твоя слава обойдет их всех!
До самой ночи Марио продолжал играть как зачарованный.
Девилиус лег в кровать и задул свечу. Но что-то мешало ему заснуть. Прислушавшись, он услышал музыку из-за стены.
– Эй, Марио! Наиграешься завтра! Немедленно ложись спать! – крикнул Девилиус.
Но музыка не прекратилась. Тогда он направился прямиком в спальню Марио и выхватил скрипку у него из рук.
– А как насчет отправить его не давать спать Моцартам? – подал идею Монти.
– Они никогда не спят, я неоднократно в этом убеждался, – устало процедил сквозь зубы Девилиус.
На следующий день Марио захотел убедиться, что вчерашнее ему не приснилось. Скрипка играла все так же чудесно, он даже не обратил внимания, сколько времени прошло. О том, что пришло время обеда напомнило урчание в животе.
– Я мог бы продолжать вечно, – сказал он сам себе, отрываться ему совсем не хотелось. – Сейчас поем, и еще что-нибудь сыграю.
Он попытался отвести смычок от струн и почувствовал себя так, словно забыл, как это делается.
– Почему я не могу остановиться? О, нет… – испугался Марио, – это совсем не здорово. Помогите!
Что бы он ни делал, руки его не слушались, а скрипка продолжала издавать восхитительные звуки.
– Я не понимаю… Что это за скрипка такая?
В его памяти начали всплывать и видеться в жутком свете сказки о том, как от волшебных музыкальных инструментов все танцевали без конца. В некоторых, чтобы освободиться, танцующим достаточно было дать музыканту, что ему нужно… но ни в одной не говорилось о том, как спастись самому музыканту.
– Если это мне урок за то, что я не хотел заниматься, то я уже усвоил его! Хватит! – обратился Марио к заколдованной скрипке. Все было бесполезно.
На его счастье вскоре вернулись Девилиус и Монти. Они переговаривались на лестнице:
– Ты слышишь? Марио все еще играет!
– Естественно, он полюбил это дело, когда стало хорошо получаться. Ведьма так и сказала: «Только начни, и не остановишься».
Увидев их, Марио отчаянно воскликнул:
– Все, я все понял! Я больше не хочу быть лучшим и играть без труда!
– О чем ты говоришь? Ты превосходно справляешься. Доигрывай, и будем ужинать.
Девилиус заглянул на кухню.
– Ты даже не притрагивался еде? Что с тобой такое?
– Это не со мной, это скрипка! Она меня не отпускает!
– Что за чушь? Дай сюда, – он с легкостью отобрал скрипку. – Надо знать чувство меры!
Марио с облегчением опустил дрожащие руки, и перевел дыхание.
– Уф, я думал, что никогда не смогу остановиться.
– Ты на самом деле не мог остановиться? – спросил Девилиус после ужина.
– Я бы остановился, если бы мог.
– Какой странный побочный эффект. Можешь показать, как это?
– Опять играть? Нет, дядя… только не снова! Это было ужасно! Я больше не выдержу!
– Докажи, и тебе никогда не придется заниматься, – выдвинул условие Девилиус.
Марио обреченно взялся за скрипку.
– И теперь ты не можешь перестать? Точно не потому, что не хочешь?
– Хочу больше всего на свете.
– А ну-ка, разожми пальцы! – скомандовал Девилиус.
– Они приклеились…
– Убери подбородок, опусти руки.
– Никак!
– Ладно, последнее испытание. Упади!
– Слишком рискованно, – предостерег Монти.
– Ну… на диван.
Марио плюхнулся на диван, даже не сбившись с такта.
– Очень интересно. Достаточно, – прервал его Девилиус. – Как я и обещал, отныне ты будешь играть только на концертах.
– Лучше бы я никогда не видел этой скрипки… – промямлил Марио, погружаясь в сон.
– Вчера ты совсем говорил совсем по-другому! Неужели все так плохо?
Марио уже не слышал его.
– Все-таки это настоящее секретное оружие, – заметил Монти. – Самое то, чтобы отучить мальчишку от музыки!
– Ты прав, Монти. Чудо-скрипку можно использовать иначе. Подкинуть одному вундеркинду, и пусть он играет так долго, что ему надоест!
– Навсегда!
– Трудность в том, что в окружении Амадея полно тех, кто догадается забрать у него скрипку, и тогда все пропало.
– Значит, лиши его этого окружения! Вспомни, мудрый совет своей сестры – пора воспользоваться его дружбой с Марио…
Следующим утром Марио не сразу понял, почему заснул на диване, но Девилиус был рядом, чтоб ему напомнить.
– Послушай, я хочу извиниться за то, что вчера заставил тебя весь день играть на скрипке, – участливо сказал тот, собираясь уходить. – Сегодня тебе надо развеяться, поэтому я разрешаю тебе пригласить кого-нибудь из своих друзей…
– Отлично, я позову детей угольщика.
– Нет! – резко развернулся Девилиус. – Даже не думай!.. От них всегда столько грязи, что жалуются абсолютно все!
– Ладно, тогда я, наверно, просто пойду к Амадею… – развел руками Марио, – здесь ему делать нечего.
– То есть как – нечего?! Почему бы вам не поиграть в кубики или что-нибудь вроде того?
– Но ему все равно тут не понравилось.
– Смотри, если ты пойдешь к нему, родители как всегда пошлют его заниматься, и у него не будет времени на тебя, – пояснил Монти.
–Ну, да, такое бывает… Но я успею перехватить его раньше!
Марио отправился к дому Моцартов. Зная дядю, он догадывался, что тот что-то задумал. Но поскольку он перестал делиться с ним своими планами, сложно было понять, что.
– Может он считает, что, если я буду отвлекать Амадея от занятий, он станет хуже играть? Этот план мне нравится, – предположил Марио и успокоился.
Амадей сидел у открытого окна, слушая птичий щебет.
– Тебе стоит посмотреть из моего окна! Оттуда видно весь город! – закричал Марио с улицы.
– Оторваться от сочинения новой пьесы ради старого замка?
– Это настоящий средневековый замок! Можно представить, что мы – рыцари!
– Или принцессы в башне! – прыснул Моцарт.
– Ну, конечно, ведь в башнях живут одни принцессы. А, между прочим, башни нужны для обороны и наблюдения за врагами. Спускайся уже!
– Ладно, уговорил. Может, этого мне и не хватает для вдохновения?
– Только скрипку не бери! Я вчера ее так наслушался…
Болтая, они поднялись в башню Девилиуса. Марио закрыл Амадею глаза, и подвел его к окну.
– Что скажешь? – спросил он, убирая руки.
– Удивительно! Из такой угрюмой комнаты, открывается такой красивый вид! Теперь я знаю, что сочиню. «Балладу мрачной башни»! Да, это будет очень по-рыцарски.
Внезапно распахнулась дверь. На пороге возник Девилиус.
– Амадей, жаль портить посиделки, но, похоже, епископ узнал, что ты здесь, и желает послушать тебя. Немедленно.
– Ну, вот. Не нужно было сюда приходить, – расстроился Марио. – Кати и Черный Скрипач правильно делают, что встречаются в лесу…
– Раз епископ соскучился по моей музыке, он все равно бы послал за мной, – махнул рукой Моцарт. – Я уверен, это ненадолго. Ты идешь?
– Подожду здесь. Сегодня я отдыхаю от музыки.
Амадей последовал за Девилиусом в концертный зал. На полпути тот остановился и критично посмотрел на него.
– Забыл сказать, епископ хотел послушать именно скрипку. У тебя ее с собой нет?
– Зато клавесин никуда не делся! Сыграю на скрипке в следующий раз!
– Так не пойдет. Возьмешь скрипку из оркестра.
– Да уж, я помню, какую скрипку вы мне дали, когда я только приехал!
– Такое больше не повторится, можешь мне поверить.
После короткого разговора с епископом, Амадей взял у Девилиуса скрипку, готовясь к любым сюрпризам, однако начав играть, не заметил ничего необычного.
– Кажется, с этой скрипкой все в порядке!
– О, это только кажется… – коварно улыбнулся Девилиус, отступая к выходу.
Все шло как надо. И все же чем дольше они слушали, тем больше Девилиус волновался.
– Сейчас он быстро закончит, и обнаружит свойство скрипки. Надо как-то продлить концерт, не вызывая подозрений!
Усиленно раздумывая, Девилиус вышел из зала и столкнулся с двумя дамами.
– Прошу меня извинить, но почему встали в проходе? – смутился он.
– Отсюда лучше слышно… – пролепетала дама в розовом, помахивая веером.
– Шпионите?
– Нет, что вы! – вступилась дама в синем. – Нас не пригласили на концерт, и мы не хотели беспокоить его преосвященство, так что решили послушать музыку здесь.
– Негоже дамам стоять у двери. Проходите, никто не будет против, – Девилиус галантно пропустил их без всякого умысла.
И вовремя, потому что Амадею уже не сиделось, и он стремился поскорее закончить.
– Ну, думаю, на сегодня достаточно. Мой друг ждет меня, – он кивнул в сторону, не прекращая играть.
– О, неужели это все? – картинно огорчились дамы. – Нельзя ли попросить на бис специально для нас? Ведь мы поддерживаем вашу семью с тех пор, как впервые увидели вас в Мюнхене!
– Так и быть, что угодно ради благодарной публики! – уступил Моцарт.
Теперь Девилиус знал, что делать.
Монти решил присоединиться к нему, и стал свидетелем поразительной сцены.
– Заходите, все дела подождут, не оставляйте юное дарование без слушателей! – Девилиус чуть ли не насильно затолкал в зал каких-то господ. – Сегодня вся крепость Зальцбург, хочет или нет, будет слушать хорошую музыку! – он довольно потер руки, глядя им вслед.
– Как вышло, что ты рекламируешь музыку Моцарта? – подскочил к нему Монти.
– Я расширил масштабы нашего плана, – гордо сообщил Девилиус. – Чем больше зрителей соберется, тем большему числу людей опротивеет его музыка!
– Вот это я понимаю! Давай притащим кого-нибудь еще!
Марио дочитал книгу и прикинул, не слишком ли много времени прошло.
– Где он так застрял? Епископ не может разобраться со своими скучными делами без музыкального сопровождения?
Ориентируясь на слух, Марио нашел зал, где проходил незапланированный концерт.
– О, нет, все еще хуже!.. – ужаснулся он, узнав свою кошмарную скрипку. – Нужно срочно что-то сделать. Кроме меня его спасти некому!
Недолго думая, Марио бросился к Амадею, крича во весь голос:
– Уходи! Это ловушка!!!
Девилиус рванул ему наперерез и преградил дорогу.
– Куда ты полез? Тебе было велено отдыхать!
Но Марио не унимался:
– Иначе ты не выберешься с этого концерта! Он никогда не закончится!
– Вы когда-нибудь слышали что-нибудь подобное? – зашептались зрители.
– Не слушайте его, дамы и господа! – сказал Девилиус, зажимая рот племяннику. – Все это лишь детские игры. Концерт закончится, когда музыка прекратится.
Амадей хотел использовать случай, чтобы перестать играть, но ничего не вышло. Догадываясь, что это и имел в виду Марио, он покрылся холодным потом. Со стороны же все выглядело так, будто он всеми силами пытается спасти положение при помощи музыки, и потому не останавливается.
– Держись! Я придумаю, как тебя отсюда вытащить! – крикнул Марио Амадею, упираясь, пока Девилиус волочил его к выходу.
Гости были в замешательстве.
– Простите плохие манеры моего племянника. Больше он вас не побеспокоит… – сконфуженно Девилиус улыбнулся им, захлопывая дверь.
– Напротив, небольшая встряска не была лишней для разнообразия, – ответил ему заскучавший господин в причудливом парике.
Марио в гневе покинул замок.
– Не всех можно так легко выгнать, как меня, – думал он в поисках решения.
В это время Наннерль гуляла с Пумперлем по городской площади.
– Наннерль, ты мне нужна! – кинулся к ней Марио. – То есть, не мне, а твоему брату. Дядя заставляет его играть на скрипке!
– Как нетипично…
– Он пытается сделать так, чтобы ему больше никогда не захотелось играть!
– Ах, тогда понятно. Но каким образом?
– У него появилась какая-то скрипка, на которой, если начать играть, то перестать уже не получится! Разве что кто-нибудь другой ее заберет!
– И ты хочешь, чтобы я это сделала? – уточнила Наннерль.
– Ага, ты сможешь подобраться к нему достаточно близко.
А пока они спешили на помощь, Девилиус отправился за новыми жертвами. В его сторону как раз направлялась группа из трех вельмож и монаха.
– Делегация из Вены? Какой улов!
– Скажи им вот что… – зашептал Монти, прячась за его воротником.
– Вы слышали, что под музыку нашего вундеркинда танцуют даже медведи? Так чем вы хуже? – повторил Девилиус, провожая их к концертному залу. – Проклятье, Монти! Что ты мне подсказываешь?!
– А что? Смешно же получилось!
Тем временем Амадей с надеждой в голосе обратился к публике:
– Вы еще не устали?
– Главное, что ты не устал, мой мальчик! – заботливо возразил епископ.
– Ну, вообще-то…
– Быстро, почетные места! – Девилиус громко отдал приказ слугам, не дав ему договорить. – Обеспечить достойный прием делегации из Вены!
– Эта делегация проводит здесь круглый год, – подумал Амадей, начиная злиться.
Из коридора послышались быстрые шаги. Все обернулись посмотреть, кто еще пришел, и увидели запыхавшихся Марио и Наннерль.
– О, юная госпожа Моцарт! – обрадовался епископ. – Хотите присоединиться к своему брату?
– Да, ваше преосвященство. Можно мне тоже скрипку?
– Нам всем бы доставило большее удовольствие ваша игра на клавесине, – встрял Девилиус.
«Но ведь тогда я попаду в ту же ловушку!» – мелькнуло в голове у Наннерль, и она предложила:
– Тогда, может быть, мы поменяемся?
– Об этом не может быть и речи.
Наннерль хмыкнула и села за клавесин.
– Подойди ко мне! – шепотом позвала она Амадея, но тот не расслышал. Он уже не мог стоять и сидел в кресле на другом конце сцены. Она попробовала показать это жестами, однако с руками, занятыми клавишами, это оказалось практически невыполнимо.
Тут вперед выбежал Пумперль, который незаметно увязался за своей хозяйкой, и стал крутиться вокруг маленького Моцарта. В погоне за ним Девилиус запнулся и упал, но все же дотянулся до Пумперля.
– Марио, забери этого пса и унеси куда подальше! – он встал, держа его за ошейник.
– Почему я? Я ненавижу собак.
– Я этим займусь! В конце концов, я его сюда привела! – сорвалась с места Наннерль, которой не хотелось оставаться здесь еще неизвестно сколько.
Она подхватила Пумперля и скрылась, прежде чем кто-то мог начать уговаривать ее не уходить.
– Как же я не сообразила, убегая, забрать скрипку? – осенило ее по дороге. – Почему лучшие идеи приходят, когда слишком поздно?!
Она нашла отца на репетиции оркестра.
– Папа, помоги! Амадей играет для епископа, придворных и делегации из Вены, но концерт чересчур затянулся, у него заканчиваются силы! Прошу, забери его домой! – на одном дыхании выпалила Наннерль.
– Почему мой сын выступает перед такими важными гостями, а я ничего об этом не знаю? Я обязательно должен при этом присутствовать!
Хотя Леопольд обратил внимание не на то, что нужно, по крайней мере, он согласился прийти. Наннерль рассчитывала, что увидев все собственными глазами, он поймет, что к чему, и поступит правильно.
Когда они вошли в зал, Амадей встретил их с воодушевлением. Однако оно быстро угасло, когда Леопольд с ободряющей улыбкой, сел рядом с Девилиусом и епископом.
– Папа, забери Амадея домой, разве ты не видишь, что ему плохо? – нервно шептала отцу на ухо Наннерль, дергая его за рукав.
– Нечего напрасно переживать, Наннерль, – равнодушно осадил ее Леопольд. – Если бы ему было плохо, это было бы заметно.
По щеке Амадея скатилась слеза.
– Что случилось, мой мальчик? – встрепенулся епископ.
– Просто мелодия очень трогательная, – отвлек его Девилиус, снова не дав ему услышать ответ.
– Да нет же, разве не очевидно?! – вскинулся Леопольд. – Эта симфония не должна исполняться в один инструмент! Без поддержки оркестра звучит совсем неправильно! Сейчас я ним схожу.
– Не надо. Я так устал… – слабо простонал Амадей.
– Что ж, ты и так хорошо выступил, сын. Не изводи себя.
– Но я… не могу… остановиться!
– Продолжай, раз так сильно хочешь, – Леопольд пожал плечами и вернулся на свое место.
От негодования Наннерль закрыла лицо рукой.
– Папа, как ты не понимаешь, мы хотим домой!
– Нет, я все понимаю, но концерт надо закончить, как следует. Мы подождем.
Наннерль отошла к Марио, который все это время оставался в зале, не позволяя Девилиусу отлучиться, чтобы привести новых зрителей.
– Правила хорошего тона сделали нас беспомощными, но должен же быть кто-то, кто осмелиться их нарушить!
– Я бы сам давно это сделал, если бы дядя не имел власти надо мной!
– Поищи кого-нибудь, кого он не посмеет остановить, – посоветовала Наннерль, – а я попробую поговорить с епископом.
– Удачи…
Марио вновь отправился на поиски. Наннерль же раздумывая, как избежать Девилиуса заметила, что зрители зевают и ерзают на своих стульях, так и порываясь сбежать. Толстый господин, Дукатус, направился к выходу. Девилиус бдительно вцепился в него.
– Вы уж извините, что я ухожу, меня ждут дела...
– Ну, как же так? Нечасто юный Моцарт устраивает нам такие долгие концерты! До чего неблагодарно с вашей стороны уходить, не дослушав…
Марио пробегал через лес. Кроны смыкались над ним, освещенные пятна на дороге чередовались с тенью.
– Привет, Марио! – услышал он сверху задорный голос Кати.
– А? – от неожиданности он остановился и поднял голову. Кати сидела на дереве. – Что ты там делаешь?
– Ищу гнездо ворона. На случай, если он не был чьим-то специально обученным питомцем. А ты, куда так торопишься?
– Спасать Амадея, – дав понять, что говорит серьезно, Марио побежал дальше.
– Эй, подожди! Что с ним? – Кати спрыгнула с ветки. – Я могу помочь?
– Ему-то всегда пожалуйста! – мысленно обиделся Марио. – Почему она не поехала спасать меня с фермы мамы?
Кати не отставала. Когда они поравнялись, Марио все рассказал на бегу. Постепенно он сбавлял скорость, понимая, что все равно не знает, куда бежать.
– И вот, Наннерль и Леопольд Моцарт уже там, но они не помогли. У тебя есть идеи?
– По-моему, я знаю кого-то, чья помощь будет просто неоценима! – Кати щелкнула пальцами.
– Это Черный Скрипач?
– Верно!
–Ну, да, кто же еще…
Марио боялся, что если Амадея спасет Кати, между ними могут вспыхнуть чувства, но участие Черной Скрипачки все меняло.
И все же, пока они были одни, надо было кое-что прояснить.
– Я хотел узнать, почему тебе весело учиться играть на скрипке? Это же адский труд!
– Я и не говорила, что мне легко. Я делаю это с удовольствием потому, что по-настоящему хочу научиться. Да к тому же меня учит сама Черная Скрипачка… – Кати блаженно зажмурилась. – Представь себе, она возвращается сюда из своих путешествий только ради меня!
Только тут Марио осознал, что это не она заставляет его ревновать. Что он хотел встречаться с Кати исключительно назло Амадею, а теперь, когда он с ним сблизился, это больше ни к чему. Раньше он просто не рассматривал такой вариант.
– Ты просто без ума от нее. Поэтому Амадей тебя больше не интересует? – спросил он, чтобы удостовериться в своих догадках.
– Отчасти. Мы отдалились во время своих путешествий, а последней каплей стало… – Кати помедлила, – ну, кажется, это уже ни для кого не секрет. То, что он постоянно влюбляется во всяких актрис.
Марио был в курсе, и у него было свое мнение по этому поводу.
– Мимолетные увлечения это глупости. Наши отношения закалены годами жаркого соперничества, так что я всегда буду значить для него больше.
– Я так и думала, что между вами что-то есть! Не бойся, я не разболтаю. Если что, я предупредила. А пока у нас впереди спасательная миссия!
Марио увидел Кати в другом свете – она больше не смеялась над ним, и оказалась отличной боевой подругой.
Договорившись с Черной Скрипачкой, они все вместе пришли на концерт. Для начала они тихо заглянули в зал, не привлекая к себе внимания. Амадей играл из последних сил, Наннерль и Девилиус ожесточенно не спускали глаз друг с друга. Все, что друзья спланировали по пути сюда, оставалось в силе.
Кати и Марио стояли позади в ожидании действий Черной Скрипачки, но та застыла на месте. Она долго молчала, вглядываясь куда-то и почти не дыша.
– Это же моя скрипка! Я ее везде узнаю! – встревожено повернулась она.
– То есть как – твоя? – растерянно переспросил Марио. – А она всегда была такой?
– Нет, никогда... Что с ней произошло?
Кати бросила пронзительный взгляд на Марио. Тот похолодел.
– Не знаю, что ты думаешь, но я…
– Не оправдывайся. Я верю, что ты не причем. Однако… тебе что-нибудь известно?
– После того, как скрипку унес ворон? Не представляю, как она попала к дяде. Знаешь, возьми ее себе. На ней не нужно учиться, и вы сможете играть дуэтом.
– Нет, не хочу зависеть от инструмента. Однажды я и так научусь.
– Будем действовать по плану, – Черная Скрипачка меланхолично коснулась пальцем щеки. – Видимо, у меня нет выбора, кроме как распрощаться со своей старой скрипкой.
– Дорожи моим подарком, – Кати тепло обняла ее, прижав ее руки со скрипкой к груди.
– Непременно.
Как бы горько ни было найти скрипку, только чтобы убедиться, что она необратимо испорчена, Кати все-таки умела поднять ей настроение.
Набравшись отваги, и откинув мрачные мысли, Черная Скрипачка лихо распахнула дверь. Все разом обернулись на шум.
– Приветствую вас, жители Зальцбурга! Скучали по мне?
– Черный Циркач… э, Скрипач! С возвращением! – епископ отреагировал на ее появление натянутой улыбкой.
– Надеюсь, вам не пришлось ждать меня слишком долго? – подмигнула она. – Ваше терпение будет вознаграждено! В моих намерениях было еще раз выступить вместе с вашим замечательным вундеркиндом, но оставим это на другой день. Потому что сейчас у меня на уме кое-что более интересное!
Она бодро прошла к сцене и, продолжая обращаться к зрителям, отыскала глазами Девилиуса.
– Тот, кто переодевался в мой костюм, очевидно, считает, что может сравниться со мной. И, как я посмотрю, до сих пор в этом костюме!
– Это мой обычный костюм! – возмутился Девилиус. – Я одевался так задолго до твоего приезда!
– Значит, пришло время выяснить, есть ли у нас что-то общее, кроме вкусов в одежде! – задиристо надвинулась на него Черная Скрипачка. – Я вызываю вас на состязание скрипачей!
– Давайте же, Девилиус, покажите, на что вы способны, – поторопил его утомленный епископ.
– Вот, возьмите! – Черная Скрипачка аккуратно вытащила заколдованную скрипку из рук Амадея и бойко протянула Девилиусу. Не предвидя подвоха, он уверенно схватил скрипку, в которой вдруг увидел ключ к своей будущей славе.
– Настал мой звездный час! – тщеславно подумал Девилиус и начал играть, моментально забыв обо всем. В миг вокруг не осталось ничего, кроме него и великолепной музыки.
– Эх, а какой был план… – с досадой пробурчал Монти. – У тебя почти получилось, и вот опять!
Черная Скрипачка не долго слушала Девилиуса.
– Впечатляет! Смотрю, вы действительно достойны представлять меня в мое отсутствие! А пока… что скажете о дуэте из двух Черных Скрипачей? – подхватывая мотив, присоединилась она. Девилиус заскрипел зубами.
– Что это за соревнование, если участники не ждут своей очереди?
– Честно говоря, на самом деле я не люблю соревнования. Нам, музыкантам, лучше быть заодно!
Амадей опустошенно разглядывал свои руки. Закостеневшие пальцы на одной руке, и с глубокими следами от струн – на другой. Он встал с кресла и еле удержался на ногах. Марио бросился навстречу, чтобы не дать ему упасть. Еще один неловкий шаг, и тот рухнул в его объятья.
– Прости, что привел тебя сюда, – шепнул Марио.
– Если таков был план Девилиуса, он бы все равно послал за мной от имени епископа, – безразлично ответил Амадей, но в его голосе чувствовалась обреченность.
– Только не говори, что в этот раз он добился своего.
– Ну, я сейчас действительно чувствую себя так, будто больше никогда не захочу взять в руки скрипку. Но я знаю, что это пройдет, – добавил он и немного повеселел.
– Как я тебя понимаю… – Марио сочувственно склонил голову на его плечо.
Наннерль была невыносимо зла на отца, и ей надоело сдерживаться.
– О, папа, я так разочарована в тебе! Почему всегда, когда дело касается музыки, ты пренебрегаешь нашим самочувствием?!
– Ну, «всегда» – это слишком сильно сказано… – уклончиво поправил Леопольд. Наннерль могла с этим поспорить.
– А когда было не так?! В наше первое путешествие в Вену, мне было тяжело выдерживать столько выступлений подряд, но ты не замечал до последнего! Я могла бы не заболеть, прояви ты чуть больше заботы до того, как стало слишком поздно! Привести еще примеры?
– Нет-нет, я… впредь постараюсь быть внимательнее.
Между тем, как бы Девилиус не пытался переиграть Черную Скрипачку, она не уступала.
– Довольно заглушать мою музыку! Я выступаю соло!
– Бросьте, по-моему, мы идеально дополняем друг друга!
– Что правда, то правда, – согласился епископ. – Но мне почему-то нездоровится. Кто-нибудь проводите меня в мои помои… п-покои.
На его просьбу тут же откликнулись придворные, сидевшие рядом. Однако вслед за ними к выходу устремилось большинство присутствующих, с вопросами, могут ли они еще чем-нибудь помочь.
– А что насчет меня, ваше преосвященство? – лихорадочно выкрикнул Девилиус, видя, что все расходятся.
– Не хочу вас прерывать, пока у вас так хорошо получается, мой дорогой Девилиус. Вернетесь к своим обязанностям, когда закончите.
Оставшиеся зрители тоже начали поспешно расходиться, пользуясь тем, что никто больше не ловит их в проходе.
– Я только что вспомнил, меня ждут на званый обед, – засуетился Дукатус.
– Мы опаздываем в литературный клуб! – оглянулись уже в дверях дамы.
– Нам нужно срочно написать письмо императрице! – надувшись для важности, сообщила делегация из Вены.
Черная Скрипачка поклонилась тем, кто еще ее видел, а затем отдельно Девилиусу.
– Мне было очень приятно сыграть с вами, но, боюсь, я тоже не могу здесь задержаться надолго. Выступайте соло сколько душе угодно! – она картинно развернулась и в мгновение ока исчезла.
– Но это несправедливо! – протестовал Девилиус. – Я играю лучше, чем когда-либо, а никто даже не слушает!
Тем не менее, в зале уже было пусто. Девилиус остался играть на своей дьявольской скрипке в полном одиночестве. Даже Марио и Монти куда-то пропали. Он хотел пойти за кем-нибудь, кто это остановит, и наткнулся на дверь. Та была не заперта, но открывалась внутрь, а не наружу…
Примечания:
Идея главы основана на песне «Devil's guitar» из альбома «Polka Haunt Us: Spook-tacular compilation».