ID работы: 8790084

Преступление и наказание.

Гет
NC-17
Завершён
320
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 15 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Неся на руках бледную, полуобморочную Натали, которую снова подкосил приступ кашля из-за использования талисмана, Габриэль чертыхался сквозь зубы. Снова его «гениальный» план провалился. Он слишком полагался на ощущение сильных эмоций, не обращая внимания на то, кому они принадлежат. Недавний случай с акуманизированным роботом ничему ему не научил и сегодня он с веселым отчаянием наблюдал, как ЗлоЭколог заставляет парижан убирать имеющийся в городе и на его окраинах мусор. Кучи сжигались лазером сентимонстра, прибывшего на помощь вместе с невозмутимой Маюрой, которая вообще-то была оставлена отдыхать дома. В итоге Ледибаг и её блохастый питомец, опоздавшие к появлению очередного злодея, обнаружили полное отсутствие разрушений, толпы убирающихся горожан и сияющие чистотой лесопарки. Дождавшись окончания уборки и не дав Экологу задать своим рабам следующую точку, Ледибаг одним точным ударом разрушила вместилище акумы и не стала запускать волну чудесного исцеления, чтобы мусор не вернулся на прежние места.       Габриэль понимал, что выбери он не безобидного подростка или борца за чистоту природы, а, например, наркомана или обиженного на весь мир смертельно больного, которым нечего терять и не нужно отвлекаться на месть одному человеку, то вероятность успеха была бы намного выше. Но даже ради воскрешения своей жены он не готов был убивать мирное население или же недоростков-супергероев, которые казались ему одного возраста с его сыном.       За раздумьями и так недолгая дорога из логова до кабинета пролетела еще быстрее и Габриэль опустил Натали на небольшую софу, поставленную недавно специально для таких случаев и отошел к столу взять нашатырь.       Смоченный ватный диск быстро привел женщину в чувство и она села ровнее, поморщившись от резкого запаха. Мужчина опустился на колено рядом с софой и задумчиво посмотрел в виноватые голубые глаза. — Натали, ты же помнишь, что я запретил тебе использовать камень Павлина. Он наносит тебе с каждым разом всё больший и больший вред. Неужели ты не понимаешь, что твоё желание помочь мне может тебя убить? — мужчина взял её ледяные руки, согревая своим теплом. — Но месье, я… — Не перебивай и дай мне договорить, — нахмурился мужчина, прервав поток оправданий, что он слышал каждый раз. — любое использование камня может стать для тебя последним. И потом ты уже точно мне не поможешь. Понимаешь? Я не хочу проходить через всё это снова. Я не хочу потерять еще и тебя. Этого я точно не вынесу. Ни я, ни Адриан. Ты давно стала для нас больше, чем помощницей и гувернанткой. Адриан привязался к тебе. Именно от тебя зависит благополучие фирмы Agreste, потому что ты отрываешь меня от работы и заставляешь вспомнить, что существуют сон и еда. Так почему же ты упорно продолжаешь убивать себя, несмотря на то, что я много раз запрещал тебе пользоваться талисманом?       Мужчина резко встал и заложив руки за спину начал нервно ходить по кабинету. Натали беспомощно следила за его метаниями, не смея нарушить приказ. — Что тебе еще сказать, чтобы ты перестала в любой ситуации мчаться мне на помощь? Я уже устал как сорока повторять тебе, чтобы ты не брала камень. Хотя, я знаю одно средство, которое всегда вправляло мне мозги в детстве, — мужчина остановился, хмыкнул и повернулся к замершей Натали. — Решено. Я обещаю тебе, если ты еще раз возьмешь талисман без спроса, в любой ситуации, пусть даже она покажется угрожающей для меня, я совершенно точно тебя отшлепаю. Как ребенка. Может так до тебя дойдет. Договорились? Я предупредил.       Габриэль ухмыльнулся, смотря в расширившиеся от удивления глаза напротив и утвердительно кивнул. — Но месье, я хочу помогать вам… — оправившись от шока после сказанных им слов, Натали кинулась отстаивать своё право спасать его дурацкую любимую шкуру. — Не такой ценой! — …любой ценой. Вдвоём нам легче будет заполучить камни чудес. Поэтому ваш приказ кажется мне бессмысленным. Я буду помогать вам.- женщина была вынуждена прервать свою пламенную речь из-за очередного приступа кашля. — Я сказал, а ты услышала. — мужчина сел рядом, дожидаясь окончания мучительных спазмов, сотрясавших слабые женские плечи. — Натали, пойми, ты дорога мне. Я не могу позволить себе потерять тебя. И если такие меры заставят тебя хотя бы задуматься перед использованием броши, то я пообещаю тебе всё, что угодно. Пойдем, тебе нужно отдохнуть. Дела на сегодня подождут.       Габриэль проводил женщину до её комнаты и оставил отдыхать, а сам отправился обратно в кабинет. Мысль о возможной порке своей помощницы поселили смуту в его душе. С одной стороны, он надеялся, что такая угроза остановит её от помощи ему, с другой же знал, что она не оставит его с проблемой один на один и когда-нибудь всё же возьмет камень. Он с ужасом понимал, что хочет, чтобы она нарушила его приказ. Хочет почувствовать свою власть над ней. Хочет перекинуть её через колено и несколько раз ударить по совершенно замечательной маленькой упругой заднице, которую он разумеется ни разу не рассматривал. Хочет узнать, будет ли она обижена, или же он услышит задушенный стон. Агрест не знал, что делать со своими мыслями и проснувшимся возбуждением. Эскизы были оставлены до лучших времен. Срочно нужно было успокоиться.

***

      Прыгая по крышам с почти бесчувственной Маюрой на руках Бражник мысленно матерился. Эта женщина явно над ним издевается. Не прошло и недели после его предупреждения, а она без его ведома начала исполнять свой почти безбашенный план. Самое обидное, что ей почти удалось одержать победу и если бы не очередной приступ, кольцо и серьги были бы у них в руках. Из-за этого Габриэль втайне восхищался её стратегическими и тактическими способностями. Но, как известно почти победа не считается и выдергивание помощницы из-под котаклизма Кота Нуара Габриэль определенно не считал хорошим началом дня. Старательно отмахиваясь от атак Ледибаг мужчина прислушивался к лежащей за ним женщине, успокоенно отмечая наличие дыхания и неловкое шевеление. Отправив букашку отдыхать к улетевшему чуть ранее Нуару Бражник впервые в жизни сбежал, не подумав даже о продолжении битвы.       Внезапная мысль почти заставила его потерять равновесие и перехватить Натали покрепче. Вдруг именно из-за его слов она и начала действовать? Габриэль в женской психологии никогда не разбирался, а уж влюбленная женщина еще больше нелогична, чем обычно. Отбросив волнующие помыслы мужчина сосредоточился на том, чтобы без проблем добраться до дома.       В который раз? опуская бесчувственную женщину на софу в кабинете мужчина поморщился, отгоняя внезапное чувство дежавю. Взяв заранее приготовленный диск с нашатырем он присел рядом с постепенно приходящей в себя женщиной.       Сегодняшняя трансформация подкосила её сильнее обычного и женщина, едва открыв глаза и убедившись, что находится в безопасности, вновь закрыла их. Обморок перетек в глубокий лечебный сон, которому Габриэль не стал мешать. Поработав несколько часов, за которые Натали так и не проснулась, мужчина принял решение отнести её в спальню.       Аккуратно подхватывая женщину и выходя с ней в коридор Габриэль молил богов, чтобы навстречу им не вышел Адриан. Трудно было бы объяснить сыну, почему он несёт свернувшуюся калачиком у него на руках секретаршу. Слушая тихое сопение и ощущая теплые выдохи на своей шее мужчине хотелось, чтобы путь до её комнаты не заканчивался как можно дольше. От полузабытых ощущений по коже маршировали мурашки.       До цели Габриэль добрался без помех. Натали также спала у него на руках, даже не думая просыпаться. Уложив ношу на кровать мужчина застыл в нерешительности. Должен ли он помочь ей снять хотя бы пиджак?       Решившись, мужчина присел рядом, приподнял спящую и облокотил себе на плечо. Стараясь не разбудить, снял пиджак и вытащил шпильки из тугого пучка волос. Шевелюра свободно рассыпалась по кажущимся ещё тоньше без пиджака плечам. Уложив женщину обратно, он взялся за туфли. Закончив, накрыл одеялом, наконец поднял взгляд и окаменел. Картина, открывшаяся ему, была чудо как хороша. Ровный теплый румянец на щеках, приоткрытые губы, разметавшиеся по подушке волосы. Габриэль пытался вдохнуть. Почему он раньше не замечал красоты его помощницы? Он завороженно провел по теплой щеке, убрал выбившуюся на глаза прядь и ощутил сильное желание её поцеловать. Но женщина заворочалась, переворачиваясь на бок и мужчина поспешил уйти из комнаты, не желая быть застуканным за довольно странным и смущающим занятием.

***

      На следующий день мужчина чувствовал себя разбитым. Почти бессонная ночь заставляла его желать только свежесваренного кофе, который прекрасно получался у его помощницы.       Стоило только подумать о ней, как двери в его кабинет распахнулись, явив его взору старательно невозмутимую Натали с чашечкой эспрессо, который одним ароматом заставлял пробуждаться к жизни. Промычав что-то невнятное в ответ на традиционное утреннее приветствие мужчина практически вцепился в принесенный нектар богов. Первый же глоток внес ясность в его мысли. Вторым глотком прикончив порцию, мужчина обратил внимание на странно мнущуюся помощницу, которая будто не решалась что-то спросить. Но на поднятую бровь она стушевалась и, забрав посуду, поспешным шагом вылетела из кабинета.       Габриэль на такое поведение лишь хмыкнул. Он прекрасно знал, какие вопросы терзают её, но коварно решил отложить наказание на конец дня, дабы поднять градус беспокойства. Еще несколько раз вызывая Натали мужчина не говорил ни слова ни про обещанную порку, ни про то, как она оказалась вчера в своей комнате, хотя засыпала здесь. Под конец дня женщина всё больше нервничала, стараясь не показывать страх, однако мужчина, словно крупный хищник, чувствовал беспокойство жертвы, выбирая лишь подходящий момент для нападения.       Дождавшись, когда Адриан с телохранителем уедут на занятия, что давало ему несколько свободных часов, Габриэль предвкушающе потянулся. Жертва достигла нужной степени волнения и ждать больше не было ни смысла, ни желания. Потянувшись к кнопке вызова, мужчина практически промурлыкал приглашение зайти к нему в кабинет.       Она не заставила себя долго ждать. Встретившись при входе со взглядом Габриэля, женщина поёжилась. Она надеялась, что он пошутил или от безысходности сказал про наказание, но по его глазам поняла, что зря. Подавив малодушное желание сбежать, Натали пошла к сидевшему за столом мужчине, с каждым шагом ощущая направленный на неё голодный взгляд льдисто-серых глаз. Возбуждение прокатилось по телу, собравшись в комок посреди живота, когда она остановилась напротив. Ей оставалось только ждать и постараться не кончить при нем, если он действительно будет её шлепать. — Что ж, Натали, вчера мы не смогли обсудить сложившуюся ситуацию. Ты снова ослушалась меня, нагло после этого уснув и не дав мне выразить своё справедливое беспокойство. Не знаю, нарочно ли ты взяла камень, но в свете обстоятельств меня это мало волнует, — мужчина поднялся и неторопливо обошел стол, приближаясь к замершей женщине. — Ты же помнишь наш разговор и моё обещание? Я привык следовать своему слову, — он невесомо прошелся пальцами по её щеке и приподнял подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза. — Ты готова? — Но мсье, я подумала, что мой план точно должен сработать. Камни были бы уже у нас. Мне просто не хватило времени, чтобы закончить это. Я уверена, что в следующий раз… Мужчина прервал её оправдания, прижав указательный палец к дрогнувшим губам. — Не заставляй меня уверяться в том, что ты намеренно это сделала, моя маленькая птичка. Ты готова? — он взял её руку, намереваясь потянуть за собой, но не успел. Она отпрянула, попятившись. — Мсье Агрест, вы же не серьезно. Я взрослый человек. Нас с вами связывают не те отношения, чтобы вы могли себе такое позволять. И вообще, я делала это ради вас. Даже не вздумайте, мсье. Габриэль! — женщина вскрикнула, когда он стремительно приблизился и закинул её себе на плечо, по-хозяйски придерживая за место будущей экзекуции. — Габриэль, только попробуй и я точно уволюсь. Вот увидишь. — женщина пыталась брыкаться, не справляясь с возбуждением, нарастающим от его прикосновений.       Раз, и Габриэль сидит на софе. Два, и Натали лежит животом поперек его коленей. Три, она чувствует руку на своей спине, тщательно фиксирующую её в одном положении. Четыре, и первый шлепок. От неожиданности женщина тихо вскрикивает. От порки она ожидала чего-то более жесткого, это же больше было похоже на резкое поглаживание. Второй и третий шлепки заставляют её покрепче вцепиться в твердое мужское бедро, мстительно впиваясь в него ногтями. Четвертый и пятый удары заставляют её осознать ситуацию. Мужчина её мечты прямо сейчас шлепает её по заднице, как ребёнка. Возбуждение нарастает с новой силой. Шестой, седьмой и восьмой удары проходят для неё как в тумане. На девятом тихий стон срывается с её губ. Десятый, финальный и самый чувствительный заставляет её простонать громче. Она чувствует, как горят её уши, лицо и шея, и надеется, что он не станет заострять внимание на её состоянии. Она ждет дальнейших действий от него, не решаясь поменять положение, и слышит шумный вздох сверху. В следующий миг она уже сидит на его коленях, буквально оседлав, и смотрит в его горящие глаза. Ощущает руки, перемещающиеся от талии к ягодицам и сжимающие их, дарящие приятную мимолетную боль.       Было непонятно, кто из них первым потянулся к губам другого. Происходящее оба осознавали вспышками. Вот губы Габриэля жадно терзают её, плавно переходя на доступные участки шеи. Вот шпильки летят на пол и волосы рассыпаются по плечам тяжелым водопадом. Вот Габриэль горячим обнаженным торсом прижимается к её животу. Когда они успевают снимать вещи, никто не понимает. Теперь только тонкая преграда нижнего белья отделяет их друг от друга. Натали нетерпеливо ерзает на его пока скрытом мужском достоинстве, ощущая губы на горящей от поцелуев груди. Обоим не хватает терпения снять белье и Габриэль просто отодвигает её трусики и вставляет сразу два пальца в жаркое влажное лоно, заставляя женщину вскрикнуть от наслаждения. Пальцы покидают её, проходясь напоследок по головке клитора, из-за чего её буквально пробивает током. В следующее мгновение мужские руки удерживают её за талию, опуская на член. В первый миг женщина сжимается от позабытых ощущений, что заставляет Габриэля замедлиться и уткнуться ей в шею, попутно оставляя свою метку. Чувство болезненной растянутости вскоре отступает, оставляя лишь приятные ощущения, которые усиливаются, когда мужчина начинает небольшими толчками двигаться, помогая ей привыкнуть к его размеру. Убедившись в её готовности мужчина приподнимает её под ягодицы и насаживает на себя, головкой почти проходясь по шейке матки. И этот коктейль из возбуждения, приправленного толикой боли, кружит голову им обоим. Остаются лишь толчки, стоны и жаркие поцелуи. Мужчина и женщина сливаются в первобытном танце, забывая о всех предосторожностях.       После они уставшие, мокрые лежат вдвоём на слишком узкой для них софе. Натали сонно щурится, ощущая тепло мужчины, на котором лежит, чувствуя себя необыкновенно защищенной в его надежных руках, успокаиваясь в крепких объятиях. В этот момент она позволяет себе отбросить маску сильной несгибаемой личности и доверяется мужчине, вспоминая, какого быть хрупкой и нежной. Это ощущение она уже успела подзабыть.       Габриэль крепко прижимает к себе свернувшуюся клубочком у него на груди любовницу и понимает, что ни в одном уголке души у него нет сожалений по поводу произошедшего. Он нашел свою женщину. Если сначала чувство власти над ней буквально ослепило мужчину, то после первого поцелуя осталась лишь нежность смешанная со страстью первого раза. Габриэль чувствует как она трется до сих пор горячей щекой об его грудь. Как дыхание её становится ровнее.       Прижимая к себе заснувшую Натали мужчина боится вздохнуть. Ему кажется, что чувства, переполняющие его, вот-вот выплеснутся, разорвав его на молекулы. И с удивлением обнаруживает, что всё это он вполне может назвать любовью.       Со всеми проблемами, с утренней неловкостью они разберутся завтра. Габриэль закрывает глаза, позволяя оглушенному сознанию скользнуть вслед за спящей возлюбленной. Как же хорошо, что кабинет он всё-таки запер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.