ID работы: 8795495

Гарольд которому плевать.

Джен
NC-17
В процессе
1775
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1775 Нравится 201 Отзывы 801 В сборник Скачать

IV курс часть 1.

Настройки текста
Предупреждение: Предыстория связанная с ТТВ полностью плод моей больной фантазии. Первого сентября после традиционного праздничного ужина, директор торжественно объявил «радостную» новость о том, что в этом году в Хогвартсе проводится «Турнир Трех Волшебников», озвучил парочку плюшек, которые могут получить чемпионы, потом малость припугнул сложностью заданий и закончил тем, что для участия в нем приедут иностранные студенты ещё двух школ. После этого устроил приветствие представителям министерства, отвечающим за проведение этого мероприятия, в Хогвартс даже нагрянул глава департамента международного магического содружества, чтобы максимально явно продемонстрировать важность предстоящего события. Директор произнёс хорошую речь, чтобы пробудить у молодого поколения желание поучаствовать в этом соревновании. Новость о том, что бросить имя в кубок могут только ученики достигшие 17-него возраста, заставила младших возмущённо загалдеть и завистливо смотреть на товарищей с последнего года обучения, которым так повезло. Студенты возбуждено обменивались своими мыслями относительно этих, несомненно, важных объявлений, создавая громкий гул, в котором было сложно что-то вычленить отдельно. Факультет Гриффиндор всегда выделялся своей громкость, но сегодня он явно побил прежние рекорды высоты своей звуковой волны, со стороны их стол стал напоминать пчелиный улей, после того как пасечник собрал подготовленный насекомыми мед; никто из них толком не понимает, что происходит и им остаётся только производить бессмысленные телодвижения и жужжать... Гарольд же прикидывал, как максимально эффективно опустить наивных детишек, полагающих что в сказку попали, обратно на грешную землю, просветив их об реальной опасности Турнира. На фоне перспектив «вечной славы и почета» представление дополнительного учителя по ЗОТИ или как его обозвал великий светлый «ассистент профессора Снейпа» прошло мимо большинства студентов, но не Поттера, мальчик слышал об этом волшебнике. Аластор Грюм был известным мракоборцем, слыл безжалостным, жестоким и грубым человеком. Такого к юным волшебникам с неокрепшей психикой только пускать. Дед на старости лет совсем поехал крышей, если берет такой кадр учить детей. Новоявленный учитель, не таясь начал прикладываться к бутылке прямо перед несовершеннолетними студентами, видимо решив сразу обмыть начало своей преподавательской карьеры... **** На следующий день любознательные студенты Когтеврана смогли найти информацию об этом тримудром Турнире. Успевшие частично прочитать книгу о традиционных спортивных развлечениях магической Англии, в которой и описывалось интересующее их событие, и достаточно впечатлившиеся студенты решили поделиться с однокурсниками найденными данными, и те, конечно же, заинтересовались, а так как за столом Когтевран помимо воронов размещались еще и змейки с барсуками, то они тоже узнали важные факты, почему-то не озвученные руководством школы или организаторами. Единственный представитель красно знаменного факультета обычно тоже сидящий с ними, решил начать налаживать контакт с товарищами своего дома, поэтому не стал свидетелем начала конца для популярности такого грандиозного мероприятия. Надо ли говорить, что после прочтения той книги (как единственного доступного источника информации о Турнире) желающих поучаствовать в ТТВ с этих трех факультетов значительно поубавилось. **** Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, председатель Международной конфедерации магов, директор школы чародейства и волшебства «Хогвартс» или просто Альбус Дамблдор, сидел в своем кабинете и думал о прекрасном, то есть о Поттере, но думы эти были на редкость тяжелы и мрачны. Мальчик на протяжении трёх лет учебы рушил все представления и надежды о нем как о герое, и абсолютно не проявлял себя как борец со злом, да и вообще как борец. В нем нет ни выдающихся магических способностей, ни особых талантов, ни тяги к приключениям, ни стремления к самопожертвованию. НИ - ЧЕ - ГО из так необходимых герою качеств. Директор совершенно не знал, что делать; чистокровные активизировались, сейчас ему нужна поддержка, которую может обеспечить избранный, будь он в рядах Ордена, но к нему с этим не подступишься, не хватало скандала устроенного Блэком. А ещё Молли стала наседать с идеей свести её дочь с Поттером, как будто это зависит от него. Хорошо хоть Аластор приехал в школу, на старого друга он может положиться. **** Первое занятие у четверокурсников по Защите в этом году, совместили для всех факультетов, как-бы для знакомства с новым преподавателем и сейчас они сидели в классе, а профессор Грюм начинал свою лекцию. – Аластор Грюм - эксмракоборец, оппозиционер министерству и ваш новый преподаватель защиты от темных сил. Я пришел сюда по просьбе Дамблдора. Остальное вам знать не обязательно! - Рявкнул он, ковыляя между рядами парт. – Есть вопросы? Нет?! Отлично! - Глаз волшебника вертелся во все стороны и было сложно понять куда именно он смотрит. – Я верю в практический подход, но сначала... Кто знает сколько существует непростительных проклятий? – Три, сэр. - Сразу ответила Грейнджер. – И почему их так называют? – Потому что они непростительны, сэр. - Уверенно говорит гриффиндорка, с такой логикой и не поспоришь... Профессор подошел к доске и начал что-то писать. – Вам лучше найти другое место для вашей жвачки, мистер Финниган! - Гаркнул мужчина не поворачиваясь. – Этот старик и затылком может видеть, - раздраженно сказал названный студент. Грюм резко развернулся и кинул в него мелом, попал прямо в лоб, снаряд отрикошетило, сидящему перед ним однокласснику в затылок. – Ай! – Ой! Последовало два болезненных выкрика. – И слышу о чем говорят на задних партах! - Крикнул профессор, всем своим видом показывая, как сильно взбешен. – Использовать непростительные - значит купить билет в один конец до Азкабана! Кто может назвать их? Уизли! - Продолжил профессор. – Аа, м-мой отец говорил мне об одном. – Тааак? - Нависая над рыжем гриффиндорцем, сказал волшебник. – Империус, к-кажется. «Очень интересные заклинания нынче предатели крови, в узком семейном кругу обсуждают, однако. » - весело подумал Гарольд. – Замечательно! Заклинание подчинения. - Довольно сказал профессор. Волшебник открыл стеклянную банку и вытащил оттуда огромного шестипалого монстра, похожего на паука. – Его применение позволяет заставить жертву делать все, что вам будет угодно. - Продолжил говорить Грюм. Маг положил насекомое на стол, а на пол около него, поставил ведро с водой, произнес заклинание и монстр сам пошел к краю, и прыгнул в ведро. Профессор упивался этим моментом и самим заклинанием, позволяющим проделывать такое; для того, чтобы это понять не обязательно даже быть легелиментом. Поттер же, как имеющий развитый эмпатический дар чувствовал весь шквал эмоции этого мало адекватного волшебника, Мужчина поймал насекомое перед самой водой. – Многие волшебники - приспешники Темного лорда, смогли избежать Азкабана уверяя, что выполняли приказы под этим проклятьем, но как понять правда это или нет... - Многозначительно прохрипел профессор, осматривая класс своим глазом-протезом. – Профессор, я читал, что раньше это заклятье применяли на животных фермеры, сейчас так больше не делают? - Поинтересовался Гарольд, он то видел в законодательстве уточнение «за применение к другому волшебнику». – Где вы это читали, мистер Поттер? - Смотря на мальчика, спросил Грюм. – В книге по истории, сэр. - Ответил когтевранец. – В фермерстве его применяют и сейчас. - Смотря на студента с интересом, ответил профессор. – Следующее заклинание! Лонгботтом! - Отводя взгляд, рявкнул мужчина. – Круциатус. - Прошептал грифф, опустив голову. – Подойди! - Пропечатал маг, становясь у своего стола. Мальчик выполнил требование, а профессор взмахнул палочкой над насекомым и произнес нужное заклинание. Многоногое создание запищало и начало извиваться от боли. Невилл побледнел и его начало трясти. – Хватит! Вы же видите он боится! - Вскрикнула Грейнджер, чем отвлекла профессора от так нравящегося ему занятия. Он мотнул головой и прекратил действие проклятья. – Садись, парень. - Хлопнул мужчина Лонгботтома по плечу. – И последнее из них, смертельное проклятье! Авада кедавра! После него не выживают, но среди вас есть тот кто оспорил это утверждение. Гарри Поттер мальчик-который-выжил! - Вновь посмотрел на Поттера профессор. – Гарольд, сэр. - Привычно поправил избранный. Как же Поттера уже достала эта идиотская сказка о его способности отбивать Авады лбом, кто бы знал. И он совершенно не мог понять, почему многие волшебники верят в эту чушь... Противостояние взглядов с профессором продолжалось около половины минуты, пока Грюм не вернул свое внимание к насекомому. Он направил палочку на него и проговорил проклятье. Темно - зеленый луч ударил в свою жертву и она осталась лежать бездыханным трупом. **** Со знаменательного урока прошло несколько дней, Грюма больше не ставили вести урок у четверокурсников, отчего те вздохнули с облегчением. **** По завершению занятий Гарольд, привычно пошёл в библиотеку, по пути он встретился с наследником Лонгботтомом, который сопровождал более младших товарищей по факультету. Мальчики поздоровались друг с другом и гриффиндорец предложил Поттеру посетить храм знаний в их компании, и вороненок принял его предложение. Младшие Лонгботтома бесцеремонно разглядывали избранного, так как просто пересечься с ним было нелёгкой задачей, а чтобы иметь возможность идти рядом и даже задавать вопросы вообще что-то невероятное для них. Гарольд отнёсся к такой бестактности достаточно снисходительно и терпеливо отвечал, если обращались конкретно к нему, другое дело, что смельчаков отважившихся на это, было не много и дети предпочитали просто молча следить за беседой своего старшего с Поттером. В библиотеке наследник Лонгботтом помог младшекурсникам подобрать необходимую им дополнительную литературу, выбрал книги для себя и они все разместились за столом уже читающего Поттера. В тишине, нарушаемой только редкими перешептываниями, шуршанием страниц книг и пергаментов они провели около двух часов. После этого, явно, притомившиеся дети, стали чаще отвлекаться от своих занятий и шушукаться, Гарольду это быстро надоело и он предложил сделать перерыв и стал разговаривать с львятами. Он спрашивал о всяких не значащих вещах, вроде впечатлений о Хогвартсе, настроении, интересах. Так беседа дошла до предстоящего турнира и гостях школы. Дети выражали явное сожаление о невозможности для них принять участие в этом мероприятии. Наследник Лонгботтом также участвующий в расспросах своих младших, решил поднять эту тему. – Гарольд, а ты бы хотел участвовать в Турнире? - Спросил один из львят. Остальные младшекурсники сразу притихли и навострили свои ушки. – Конечно же нет. - Как само собой разумеющееся, спокойно ответил Поттер. Маленькие гриффы повыпучивали глаза, а некоторые даже приоткрыли рты от удивления. Лонгботтом улыбнулся, конечно, он уже знал ответ на этот вопрос, и полностью поддерживал своего Когтевранского товарища в таком отношении к этим опасным соревнованиям, ведь он, в отличии от других гриффиндорцев, тоже читал о Турнире. – Почему же? Разве ты не хочешь «вечной славы»? - Серьёзно спросил Лонгботтом. Гарольд понял чего тот добивается и не имел ничего против того, чтобы образумить парочку маленьких гриффиндорцев. – Ты видимо не читали о этом самом турнире, Невилл. Но я, как друг, с радостью посвящу тебя, - подколол товарища мальчик. Лонгботтом поджал губы, но кивнул. Его младшие увидели это и стали слушать ещё внимательнее, ведь явно, что Избранный сейчас будет рассказывать что-то интересное. – Как всем известно, студенты дома Когтевран славятся своей педантичностью в отношении любых знаний, поэтому многих из нас заинтересовал Турнир и найти о нем информацию стало, практически, делом принципа... Так вот, достаточно подробное описание отыскать получилось, только оно несколько разнилось с тем, что объявили нам в первый день. Точнее, там не столько было отличий, сколько потерянной глубины и серьёзности вопроса. Поэтому после прочтения я, как и многие другие, намерен обходить кубок и чемпионов седьмой дорогой. - Сказал Гарольд. Невилл посмотрел на младшекурсников и увидел на их лицах полное непонимание. – Гарольд, ты бы не мог рассказать о том, что узнал. - Попросил он, опустив голову, чтобы скрыть свое покрасневшее от стыда лицо. Ведь он пытался использовать своего друга, который всегда ему помогал, а тот это прекрасно понял... – Хм... - Задумчиво сказал Поттер и посмотрел на застывшие в ожидании лица младшекурсников Гриффиндора. – Хорошо. Я расскажу немного, но все-таки советую прочитать книгу. - Вынес вердикт он. Лонгботтом выдохнул и поднял на друга благодарный взгляд. – Турнир Трех Волшебников впервые был проведен так давно, чтобы это событие не имело даты как таковой... – Вы слышали о гладиаторах? Основной причиной возникновения гладиаторских игр является погребальный обряд. Потенциальные жертвы человеческих жертвоприношений - не только рабы, но и свободные - должны были с мечами в руках сражаться около могилы, и, таким образом, погибал слабый, а сильный оставался в живых, вызывая восторг присутствующих. Это мы говорим о маглах, где это было не более чем глупость, если речь идет о магах, то все немного серьёзнее. Первоначально турнир носил тот же жертвоприношенческий характер, когда более слабый волшебник умирает в муках, чем дает энергию и благословение магии. Но со временем правила немного изменились, убийство перестало быть первостепенной целью. Каждый из нас имеет представление о тех временах и обстановке в волшебном мире; маги нуждались в славе и зрелищах, что Турнир им и давал. Для молодых неизвестных волшебников он был прекрасной возможностью обрести известность и какой-никакой статус в обществе. Молодые люди получали крохи уважения даже за то, что осмеливались бросить свое имя в кубок. Потому что были готовы отдать самое дорогое за это... - Вдохновенно вещал Поттер, замолчав для образования трагической паузы. – Что же это может быть? И почему ничего не требуют у потенциальных участников в этом году? - Продолжил он, задавая вопросы в пустоту. – Никто ничего не просит, потому что забрать и потом отдать обратно это невозможно. Так как бросая в кубок свое имя, волшебники ставят на карту свою магию и жизнь, такова плата за участие. – Я объясню, дело в том, что после выбора чемпионов между ними и кубком заключается магический контракт, который обязывает избранных бороться за победу в каждом из этапов Турнира, а если они не станут этого делать, то получат откат от магии. А, возможно, многие желали бы отказаться после объявлений условий состязания, так как они зачастую либо невероятно трудны даже для взрослых волшебников, либо имеет высокий риск смертности. Именно поэтому с самого начала волшебники бросающие свое имя должны быть готовы к смерти... Дети пораженно слушали, а некоторые начали дрожать, хоть Поттер ничего такого и не рассказал, но холодок и мурашки от страха по спине побежали у всех. – Главное я вам рассказал, но если хотите я могу рассказать об особенно запомнившемся мне и лучше всего отражающим идею Турнире. - Закончил Гарольд. Он наблюдал за гриффиндорцами все время и любовался мимикрированием их лиц, и остался доволен произведенным эффектом. Поэтому если детки слишком напуганы он не станет рассказывать то что хотел бы еще рассказать. – Расскажи пожалуйста, Гарольд. - Тихо попросил львенок с относительно нормальным цветом лица, в отличии от других своих товарищей. – Хорошо, - кивнул Поттер. – Вообще, первоначально участниками были только взрослые волшебники, но позже испытания немного смягчили и возрастная группа опустилась, так как смотреть на взрослых и сильных не так интересно, как на слабых и самонадеянных. – Так вот, будем говорить о турнире более младшей группы. Участников было больше, от 12 до 20 человек, а сам Турнир проводился раз в 3-5 лет. – Тот о котором я хочу рассказать, проходил чуть больше 7-ми сотен лет назад. Кубком было выбрано 13 потенциальных чемпионов. Соревновательный тур, стандартно, поделили на 3 этапа. Первым стало испытание с драконами, перед участниками поставили задачу максимально эффективно и быстро победить это магическое животное. Один участник сгорел заживо в первые же минуты, после встречи с ящером. Еще одного дракон попросту съел. Трое получили плохо совместимые с жизнью ранения. Так к следующему этапу были допущены 8 волшебников. Организаторы посчитали, что причиной такому исходу является недостаточная мотивация участников, поэтому второе задание заключалось в том, чтобы «спасти» кого-то из своих близких, выбранных организаторами из заточения, окруженного агрессивными магическими тварями и колюще- душащими разновидностями растений. Одна жертва не дождалась своего спасителя и встретила смерть от укуса акромантула, потому что «жертв требующих спасения» обездвижили и лишили сознания - тоже в целях дополнительной мотивации для чемпионов. Двое участников умирали страшной смертью, один от удушения разновидностью Дьвольских силков, а второй съедаемый голодным фестралом, непонятно как оказвшимся там. В финал прошло относительно много участников, организаторы были очень довольны. Последнее задание всегда заключалось в захвате кубка, только условия менялись, вот и в этот раз было так же. Он был спрятан на имитации горной местности с множеством ловушек. Волшебник ставший победителем убил всех своих соперников, забрал кубок и получил славу, почет и вознаграждение... - Закончил рассказ Гарольд. – У-убил?! - Взвизгнула маленькая гриффиндорка. – Именно так. - Кивнул Поттер. – Но... Но так же нельзя... - Выдохнула девочка. – Как и раньше, условия Турнира это позволяют, потому что участники поставили свою жизнь и чемпиона никто не считал убийцей, наоборот, он возносился в глазах окружающих. - Спокойно объяснил Гарольд. Львята пораженно смотрели то на Поттера, то на Лонгботтома, пытаясь определить правдивость всего сказанного. – Я не желаю умирать ради призрачной возможности обрести славу и 1000 галеонов, думаю, многие со мной согласятся. - Закончил Гарольд и открыл свою книгу. Невилл не знал ему благодарить или ругать Поттера, ведь его рассказ так напугал младших, да что там младших, его самого начало потряхивать, хоть он уже знал обо всем этом. Но в большей степени гриффиндорец все-таки был благодарен товарищу, за то что рассказал все без прикрас, чтобы младшие смогли осознать серьезность и выбросили глупые мысли о ТТВ. – Если Турнир так опасен, почему же его проводят? - Вывел наследника Лонгботтома из размышлений голос младшего. Поттер никак не отреагировал на вопрос, показывая, что свою миссию он выполнил и дальше приятель должен образовывать своих сам. Мальчик остался один на один с группой жаждущих ответов детей. – Это сложный вопрос... - Растерялся гриффиндорец. Маленькие львята ТАК на него посмотрели и обратили взоры полные надежды на Поттера. Невилл вздохнул и тоже посмотрел на Гарольда. Ворон перевернул страницу книги и около десяти минут ничего не происходило, а потом он закрыл книгу и поднял голову. – Как и сказал Невилл, вы задали достаточно сложный вопрос. В первую очередь это политика, которой вам пока рано забивать свои маленькие головы. Лучше не пытайтесь понять мотивы взрослых, а обдумайте ту информацию, которая уже есть и сделайте выводы. - спокойно сказал Поттер и поднялся из-за стола. – Пойдемте на ужин. **** Следующие пара дней прошли в спокойствии. Студенты погрузились в учебу, большинство из них и думать забыло о Турнире, занимаясь своими делами. Гарольд, конечно, ничего не забыл, но его мысли больше не возвращались к предстоящему сомнительному мероприятию, пока привычный ужин не разбавила группа львов 4-5 курса направляющихся к столу Когтевран, во главе с «умнейшей» студенткой Хогвартса - Гермионой Грейнджер. Отряд воинственно настроенных гриффиндорцев стремительно приближался, пока остальные студенты наблюдали за ними. – Поттер, если ты думаешь, что можешь безнаказанно обманывать младшекурсников Гриффиндора, то ты ошибаешься! - Сказала девушка, явно пародируя интонации Макгонагалл. – Мисс Грейнджер, вы не могли бы объяснить, что имеете ввиду, говоря это? - Спокойно спросил мальчик, не поведя и бровью. Гриффиндорка покраснела от негодования, но упрямо подняв подбородок и поджав губы, заговорила: – Ты понарассказывал каких-то ужасов студентам нашего второго и третьего курса, они конечно же сразу поверили, не пытаясь проверить на подлинность твои слова, но ты не самый умный, Потер! Ты все соврал, в библиотеке нет ни одного упоминания о «Турнире Трёх Волшебников» тем более такого жестокого как придумал ты! - Уверенно вещала она. – Хм? - Выдал когтевранец. Студенты вокруг притихли следя за происходящем. Конечно, все кроме тех самых гриффиндорцев имели представление о том, что мог рассказать избранный и посчитали его стремление просветить этих недалеких львов очень великодушным, а те нашли наглость обвинять его в чем-то. – Тогда получается, что самая умная здесь ты... - Сказал Гарольд, в упор смотря на однокурсницу. – Но вас не смущает, мисс Грейнджер, что обвинения выдвигаемые вашим факультетом не пытаются поддержать другие студенты нашей школы? Нет? Я могу предположить, что «проверяли» эту информацию вы одна и так как в нашей библиотеке около тысячи книг по истории, не зная, что именно искать потерпели неудачу и вместо того, чтобы обратиться ко мне или к кому-то из знакомых за помощью в этом вопросе, вы обрадовали своих наивных товарищей, что можно устроить разборки масштаба двух домов, оправдывая это стремлением защиты младших и восстановлением справедливости.- Наклонив голову к плечу, рассуждал Гарольд и по лицам львов всем желающим стало понятно, что он угадал. Поттер это тоже знал и только разочарованно вздохнул. – Грейнджер есть - ума не надо. - Сказал воронёнок-Поттер, смотря на представителей этого дома. Девочка покраснела, а ее воинствующие товарищи как-то сдулись. Гарольд без труда узнал намерения гениальной гриффиндорки, даже не проникая в сознание, ведь все её тайны и помыслы оказалась как на ладони, собственно, как и многих магглорожденные, слышать не слышавших об оклюмменции. Девчонка хотела выставить Поттера лгуном и показать, какая она умная и замечательная, чтобы факультет наконец ее принял, поэтому сейчас она крайне негодует, из-за того что «выскочка-Поттер» испортил ее гениальный план. – Дом Гриффиндора, если вам действительно так интересно почитать о Турнире, пойдёмте завтра в библиотеку вместе и я найду вам нужную книгу и даже страницы покажу. - Спокойно сказал Поттер. Представители красно-золотого факультета, с которыми мальчик и вошёл в контакт, поморгали и пошли обратно за свой стол. Невилл ярко покраснел из-за такого поведения своих товарищей по дому, ведь Гермиона действительно ничего ни у кого не спросила, сама решила, сама сделала выводы, а ведь к их факультету только-только лучше относиться стали, а теперь все снова будут насмехаться и притом весьма заслуженно. Мальчик думал о том, что сбылась мечта идиота и он попал на великий факультет Гриффиндор и в результате четвёртый год терпит их невежество и откровенно хамское отношение к себе и окружающим. Как же он устал от них. Младшие его единственная отдушина... Сейчас книга, на которую опирался Гарольд в своем рассказе, продолжает мигрировать по факультетам и ее действительно не найти в библиотеке, так как она в одном единственном экземпляре, который после небольших усилий с его стороны был обнаружен, и обрел популярность. – Ребят, найдите пожалуйста книгу до отбоя, я завтра ее покажу гриффам и верну. - Попросил Поттер, не обращаясь ни к кому конкретному, зная, что эта маленькая просьба все равно будет выполнена. – Ты думаешь они ее быстро прочтут? А то нашим тоже нужна, - сказал один из барсуков. – Как будто кто-то из них будет там прям читать, если только Грейнджер. - Насмешливо протянул Поттер. Стоит ли говорить, что увидев книгу и прочитав первые две страницы гриффы потеряли интерес. Конфликт был задавлен на корню, а вот всезнайка - гриффиндорка и ее сокурсники получили всеобщее осуждение и слова избранного «Грейнджер есть - ума не надо» стали вторым именем краснознаменного факультета. **** В день приезда гостей, школа бурлила, студенты находились в нервном ожидании. Конечно, ведь из Шармбатона девушки приедут, ни чета англичанкам, а из Дурмстранга видные женихи. В общем, в предвкушении находились представители обоих полов половозрелого, и не очень, возраста. Гарольд флегматично наблюдал за мечущамися в ожидании учениками и думал о том, что очень подозрительно, что директор его ещё не разу не пригласил его на поучительную беседу. Что-то точно произойдёт, интуиция так и кричала об этом. Как и ожидалось француженки произвели неизгладимое впечатление на парней, а при виде болгарских студентов женская половина Хогвартса томно вздыхала и неестественно краснела. Гости расселись за два стола, парни к змейкам, а девушки к воронам. Студенты могли лицезреть, как Малфой встав из-за стола Когтевран и пошел за свой, как он выразился «налаживать связи с иностранцами», а за ним и другие студенты обычно разделяющие трапезу с воронами разошлись. Ужин проходил мирно, если не считать одного вопроса, заданного Поттеру француженкой, который озадачил окружающих и заставил задуматься. – Простите... - Обратилась к нему сидящая напротив гостья, смущенно улыбаясь. – Да? - Выгнул бровь мальчик. – Жюли Арно, - С важным видом, представилась она. – Гарольд Поттер. - Спокойно ответил он. Студенты с интересом наблюдали за этой сценой; кто-то завистливо сверкал глазами, кто-то понимающе хмыкал, а кто-то просто отворачивался. – Простите, Гарольд, за бестактный вопрос, но в вашем роду были вейлы? - Спросила девушка. – Нет, но я сочту ваш вопрос за комплимент, мадмуазель. - Ответил Поттер, а сам прикидывал как быстро другие студенты начнут роднить его с этими магическими созданиями. Общественность же сразу приступила к обсуждению новости века - Поттер вейла. На фоне этого, речь Дамблдора о величии и вечной славе участников и победителя Турнира, о днях для возможности бросить свое имя в кубок и прочее-прочее, прошла как-то мимо. **** От Хогвартса желающих поучаствовать в ТТВ было не много, чистокровных он не привлек с самого начала, а здравомыслящие маглорожденные потеряли интерес после открывшейся информации; у кубка толпились в основном гриффиндорцы и совсем немного пуффиндуйцев. Вечером следующего дня Дамблдор торжественно объявил чемпионов. От Дурмстранга - Виктор Крам, от Шармбатона - Флёр Делакур, от Хогвартса - Седрик Диггори. И все было бы хорошо, если бы кубок вдруг не начал переливаться всеми цветами радуги и не выплюнул еще один листок. – Гарольд Поттер. - Траурным шепотом озвучил имя, директор. Когтевранец только закатил глаза и спокойно поднялся из-за своего стола и пошел за другими чемпионами. Поттер зашёл в комнату, где на него сразу устремились все взгляды. – Гарольд, мальчик мой, ты бросал имя в кубок? - Участливо спросил директор. – Нет. - Сухо ответил Поттер. – Он врёт! Как ты это сделал, мелкий мошенник? - Начал кричать Каркаров, директор Дурмстранга. – Я не вру, - Твердо сказал мальчик, смотря прямо в глаза мужчине. Взрослый волшебник вздрогнул и замолчал. – Мне, конечно, очень приятно, что вы оцениваете мои таланты так высоко, что считаете способным обойти магическую защиту поставленную директором Дамблдором, но увы и ах, я полнейшая посредственность, мне бы банально не хватило сил для такого трюка... - Весьма натурально здохнул Поттер, врать он научился, так что сделать это, чтобы даже такой отличный легилимент, как Дамлдор ничего не заметил, – А ведь тут не просто нужно было закинуть имя, но ещё и заставить кубок меня выбрать в обход заданным условиям. Нужен кто-то очеееень сильный, намноооого сильнее любого школьника и половины взрослых волшебников. Есть кто-нибудь на примете? - Спокойно сказал он, а взрослые замерли от его голоса, он был тихим, вкрадчивым и завораживающим, а когда до них дошло, что он сказал, то гости подозрительно скосились на англичан, так как только им выгодно пропихивать своего чемпиона. Дамблдор же находился в своих грёзах и совершенно не обращал внимание на происходящее вокруг. Он уже видел как Поттер выиграет Турнир и тогда все убедятся в избранности мальчика, а сам Гарольд, окрылённый знанием чемпиона, возгордится и побежит побеждать Лорда, уверенный в своем могуществе. Директор просто фантанировал своими мечтами и Поттер без собственного желания смог их лицезреть. Гарольд скривился от мыслей старика и уже прикидывал план, как откреститься от всего этого. ... После окончания собрания для чемпионов, Поттер шёл в башню своего дома, как его выловил Снейп и потащил в свою обитель. – Гарольд, как ты можешь объяснить произошедшее? - Обеспокоенно спросил зельевар. Он знал достаточно о Турнире, чтобы не на шутку встревожиться, тем более когда такое опасное мероприятие проводят маглокровные неучи; мужчина ужасно боится за мальчишку, которому придется участвовать в этом. – Кто-то достаточно сильный магически, нашел способ обмануть кубок и закинул в него чужое имя - мое имя. Кто-то, явно, взрослый и заинтересованный в участии избранного в этом дурдоме... - Ответил Поттер. Зельевар задумался, а после был готов идти варить яды для всяких бородатых интриганов и министерских шавок. Так как в том, что это кто-то из них, сомнений у него не было, ну а если в результате обоснованной мести он случайно заденет несколько непричастных волшебников… Снейпа не сильно беспокоили такие мелочи, как говорится: «кто грешник, а кто праведник разберутся на небесах, а он просто приблизит решение этого вопроса». – Не беспокойся, Северус, - сказал Поттер, обнимая зельевара, – Со мной все будет в порядке. – Гарольд, это очень опасно, ты... – Шш, - мальчик положил палец мужчине на губы, – Не нужно об этом переживать, я разберусь, обещаю. Северусу оставалось только рассеяно кивнуть. Дожил, его успокаивает ребёнок... **** Первое испытание было с драконами. Когда студенты Хогвартса об этом узнали то ужасно перепугались, так как в их памяти ещё свежа информация о возможных результатах. День тоже выбрали очень удачно... для рептилий. Высокая влажность и температура выше нуля - удобнейшее время для охоты у этих чешуйчатых созданий. Гарольд спокойно позавтракал и вместе с другими студентами пошёл, к подготовленной для этого этапа, арене. Когда они дошли, то Поттера потащили в палатку для чемпионов. Другие участники были уже там и еле заметно мандражировали. Пришедший организатор сказал им сидеть и ждать, а сам ушёл. Юные волшебники сохраняли молчание, тишину разбавляли только приглушённые голоса толпы, доносившиеся со стороны арены. Примерно через десять минут у палатки стало заметно оживленнее и вместо отдалённых, неразборчивых криков до участников донеслось несколько приближающихся и переругивающихся голосов. А ещё через пару минут полог палатки приподнялся и внутрь зашла группа волшебников, которая сразу разделилась и разошлась по участникам. На Гарольда накинулся ураган-Блэк и начал его тискать. – Сохатик, я так соскучился. Мордредов Турнир! Меня ещё к тебе пускать не хотели, представляешь?! - Горячо зашептал волшебник на ухо мальчику. – Здравствуй, крестный. - Обнял мужчину в ответ Поттер. Организатор продолжил орать, что посторонним здесь находиться не положено, а потом начал высказывать претензии Блэку, как главному смутьяну. – Закрой свой поганый рот, ошибка магии, если ты ещё хоть раз позволишь себе повысить голос на меня или моего крестника, то сможешь почувствовать на себе заклятие немоты моего рода! - Рыкнул Сириус, его глаза блестнули, а по палатке прошла волна ледяного воздуха. Организатор застыл с открытым ртом, он почувствовал силу сдавливающую его горло и был просто не способен что-то сказать. – Крестный, ты всё сделал? - Прогремел в образовавшейся тишине бархатный голос. Волшебник только что находившийся в бешенстве, моментально успокоился, а лицо его смягчилось, когда он посмотрел на Поттера. – Разумеется, - немного самодовольно ответил Сириус. – Лунатик тоже попросил сделать ставку за него, сказал не одним же нам наживаться на английских магах. - Хохотнул он и провел носом по волосам своего Сохатика. – И? - Протянул Гарольд, поднимая голову. – 1 к 100. У тебя есть 10 минут. - Пояснил волшебник. – Я понял, - кивнул Поттер и снова уткнулся в грудь мужчине. Через 15 минут пришёл другой организатор и все-таки выгнал нелегальных гостей. Путем жеребьёвки определили порядок выступлений участников и их чешуйчатых противников. Поттеру досталась Венгерская Хвосторога, что и упрощает и усложняет задачу одновременно. Упрощает потому, что она не станет нападать первой, а усложняет тем, что этот вид драконов слишком свиреп и если ей что-то не понравится и она расценит действия Гарольда как атаку, то не задумываясь кинется в бой, чего допустить никак нельзя. Ведь тогда эта победа будет противоречить его образу мальчика-мало-что-знаю-и-еще-меньше-умею. Первоначально Сириус поставил на победу крестника за 10 минут две сотни галеонов, но когда пострадали три взрослых участника и в среднем время их успешного прохождения испытания было 20 минут, проценты выигрыша последнего чемпиона повысились до 1 к 1000 и мужчина поднял ставку до 10 000, вызывая этим шок у сотрудника официального тотализатора Турнира. Настала очередь самого молодого участника, избранного, героя. Поттер спокойно вышел на арену и... зашипел. Он просто начал что-то шипеть хвостороге, а та молча его слушала, потом начала рычать и копаться в защищаемом ей гнезде, а после просто выпихнула оттуда золотое яйцо. Мальчик подхватил его и ушёл с арены. Ему присудили высший балл, кто же знал, что во всем мире, кроме Англии, к змееустам относятся с лёгким благоговением и выбрав самый простой способ прохождения этого тура, он привлек к себе еще больше внимания, чем если бы его эта хвосторога съела... Поттер был страшно недоволен такому исходу, а в интервью вообще сообщил, что его выступление, не заслуживает стольких баллов, так как в отличие от других он, ввиду своих скудных способностей и умений, не может демонстрировать сражения, как полноценный участник. Его пытались обвинить в трусости, но он очень четко указал на свой возраст и нежелание участвовать в принципе. Имя английской знаменитости начали полоскать во всех мало-мальских газетенках, как его только ни называли, кем ни выставляли. Общественность бурлила, а у мальчика складывалось такое ощущение, что он центр вселенной, и что кроме него обсуждать больше некого. **** Через неделю после первого испытания объявили о грядущем Бале Чемпионов. Гарольд закатывал глаза на весь этот фарс и ввиду необходимости пригласил францужинку приятной наружности и лёгкого нрава, та восприняла героя благосклонно, прекрасно понимая открывающиеся перспективы, но не наглела. Хогвартские девушки негодовали по этому поводу, но к самому герою с претензиями не лезли и маскировали свое недовольство. Но здесь выделилась младшая Уизли, которая бросала на Поттера просто прожигающие взгляды, отражающие всю скорбь еврейского народа и злость обманутых налогоплательщиков. Один раз Гарольд даже подошёл достаточно близко к ней, чтобы послушать её обвинения в его адрес. Лучше бы он этого не делал... Там оказалось такое... Ее полоумная мамаша чуть ли ни с рождения запудрила этой морковной дурехе голову, что Гарри-герой-Поттер станет её рыцарем на белом коне, что он ее билет в лучшую жизнь, что без него они все просто не смогут, а он сам сгорает от бушующей страсти и любви к ней. И то что он до этого самого момента даже имени её не знал и они ни разу не разговаривали, этих двинутых предателей крови не волнует ни капли. А что до мерзкого статуса, который просто не позволяет ей даже мечтать о браке с чистым волшебником (имеется в виду, не имеющим печатей/проклятий/долгов перед магией) так эта мамаша вещала всем деткам, что «предатели крови» просто гнусное оскорбление чистокровных ублюдков, а то что сами они семейка этих самых чистокровных только с печатью, упомянуть видно забыла... Какая же мерзость. Гарольду проблемы в виде одержимой им предательницы крови не нужны от слова совсем. Поэтому он сделал маленькую закладочку на задворках сознания девчонки, чтобы любое упоминание Героя Магической Британии вызывало у неё мигрень и чем больше она будет думать или кто-то будет говорить о нем, тем сильнее будут её боли. С чувством выполненного долга, мальчик ушел подальше от пиявки, по ошибке, называемой волшебницей. **** Бал чемпионов прошел без особых происшествий, если не считать очередного позора англичан. Ведь те не смогли должным образом даже вечеринку для молодёжи организовать. Сначала это мероприятие напоминало поминки почившего монарха, потому что оказалось, что бальная музыка была подготовлена только для вальса, потому что, как объяснили организаторы, они и руководство школы не хотели задеть мягкие и ранимые натуры маглорожденных студентов, которые в большинстве своем обладают танцевальными навыками на уровне беременного бегемота, а то что таким образом они продемонстрировали, как считаются с чувствами всех остальных, повисло в воздухе сухим фактом омрачающим вечер. Так вот, студенты Хогвартса вальсировали около двух часов, в то время, как чистокровные и гости либо чесали языками, обзаводясь полезными знакомыми, либо откровенно скучали. Мадам Максим будучи истинной француженкой и ценителем прекрасного, испытывала явный когнитивный диссонанс от лицезрения танцевальных пируэтов в исполнении маглорожденных студентов Хогвартса, а малодушные хозяева праздника даже не пытались уменьшить страдания этой замечательной женщины, только сидели и весьма некультурно набивали свои животы. Каркаров будучи обладателем весьма крутого нрава со студентами под стать себе, симпатии к вальсу не испытывал ни на унцию. Болгарские гости в большинстве своём молчаливые и прямолинейные, что и свойственно военным мужам, от бесед и словесных кружев пускаемых Французскими и Английскими товарищами, пытались сбежать куда подальше. И как ни странно, это куда подальше оказался, первоначально, достаточно тихим закутком в углу зала, с парой удобных диванов, где и притулился герой Магической Британии. Позже, каким-то непостижимым для самих же гостей образом, там собрались практически все болгары и ржач стоял такой, что его еле-еле сдерживали пара десятков заглушающих, брошенных этими самыми болгарами. Когда до Французской и Английской молодой аристократии дошло, что они уже как час не пересекались не с одним представителем северной братии, то юные волшебники объединились для поисков пропавших, но когда им все-таки удалось обнаружить искомое, то к Болгарским товарищам было просто не подступиться, так как вокруг них собралась целая толпа девиц, а сами бывалые воины твёрдо сомкнули свои ряды вокруг чего-то, что запылившимся от поисков представителям знатных и древних родов, даже видно не было... Гарольд явно выиграл в этой гонке по обретению связей, так как он выбрал тактику привлекшую всех тех, кто не желал общаться с его Британскими собратьями, а сделал он это способом не достойным для чистокровного мага и аристократа, но подстать солдату. Как собственно это получилось, он сидел в тихом уголке и поносил Британское министерство на английском, французском, болгарском, русском и китайском, а когда пошёл по второму кругу, заметим, не разу не повторившись, оказалось, что вокруг него собралась нехилая аудитория из представителей северных гостей, некоторые из которых ещё и умудрялись записывать его словесные пируэты, а рядом на диванчике притулился никто иной, как Виктор Крам, своей великолепной и блистательной, как снич персоной. Фаворит ТТВ смотрел на Поттера глазами полными восхищения, ведь кто бы мог подумать, что у Гарольда Поттера, увидев которого Виктор посчитал, что тот выглядит, как беспомощная, но симпатичная сардина, яйца намного внушительнее, чем у них самих. Ведь не может быть по другому у человека способного материть что-то на чем свет стоит в течении двадцати минут, не повторившись, это при том, что он сменил несколько языков, а его словарный запас ругательных слов даже не думал скуднеть... Таким весьма не хитрым способом Поттер заслужил уважение от людей входящих в разряд самых непробиваемых. Конечно, будет глупостью сказать, что это произошло по чистой случайности. Что герой Магической Британии ушёл в самый дальний угол зала, что решил вдруг проявить свое красноречие в весьма невыгодном, в приличном обществе, свете и что по року судьбы, свидетелями сего деяния, были только представители Болгарской ратии, ведь на самом деле это было не больше не меньше, чем его личная интрига, которая была на таком божественном уровне, что о её существовании сам Гарольд узнал, только в середине реализации. Поттеровское везение и немного хитрости, что сказать... После того, как официальная часть, так называемого, бала, была завершена, началась молодёжная тусовка, имеющая сходство только что, с деревенской дискотекой. Это когда для жаждущих не имеет значение ни исполнитель музыкальной композиции, ни сама музыка или песня, главное, что окружающее пространство достаточно затемнено и просторно, и все желающие могут свободно конвульсировать не заботясь об физиологических ограничениях своих тел, и где-то тихо умирающих целых хореографических ансамблях с их руководителями, которым в страшных снах довелось лицезреть сотую часть происходящего здесь эстетического безобразия. Гарольд не стал участвовать в этом муравейнике из хаотично двигающихся тел, так как ему одного взгляда было достаточно, чтобы все его представления о ужасе современной хореографии по сравнению с этим оказались не больше, чем песчинкой в пустыне, поэтому он поспешил, наряду с учителями и другими адекватными студентами покинуть эту геенну огненную. На следующее утро по Хогвартсу начали разноситься слухи произошедших событий неофициальной части торжества. Оказалось, что в этих ритуальных танцах принимали участие, в подавляющем большинстве, маглорожденные студенты Хогвартса, а представители дома Гриффиндор протащили на столь возвышенное пиршество высокоградусный алкоголь неизвестной природы, что привлекло уже внимание болгарских гостей, в результате чего юные волшебники и волшебницы участвующие в этом «веселие», упились вусмерть и вернулись в свои гостиные только с утра и то после побудки устроенной для них добрым призраком Пивзом. Гарольд восседал за столом дома Когтевран и завтракал, когда к нему начали подходить и здороваться уже избавившиеся от последствий пьянки болгары, что повергло в шок остальную часть окружающей публики. Мальчик дружелюбно всем отвечал и кивал, а после спокойно отправился в Хогсмид, там Поттер договорился встретиться с Сириусом. Их посиделки прошли в тёплой семейной атмосфере, если не считать того получаса за который взрослый волшебник успел обматерить весь руководящий состав Хогвартса, Министерство и половину магической Британии, немного погромить комнату, которую они сняли для встречи и просто устроить такой беспорядок, будто в ней находились не двое воспитанных волшебников, а стадо антилоп Гну в период спаривания. После того как Блэк выпустил пар, он начал душить в медвежьих объятиях своего Сохатика и отказывался отпускать до самого их расставания. **** Дальше потекли обычные школьные будни, разбавляемые общением с иностранными гостями и старыми друзьями/приятелями. Гарольд тесно сдружился с болгарскими товарищами, те даже пару раз тайно провели его на свой корабль, где устраивали закрытые вечеринки, для суровых северных мужчин с посиделками в подобии настоящих минеральных бань и распитием ракии* домашнего производства, от крепкости которой неподготовленный Поттеровский организм взбунтовался и он прекратил пить после третьей рюмки. *Ра́кия — балканский крепкий алкогольный напиток. Время до каникул пролетело быстро и студенты разъехались по домам, но радость от отдыха в теплой семейной обстановке стала доступна не всем. Иностранные гости не имели возможности вернуться на родину и Диггори с Поттером тоже заставили остаться в Хогвартсе, как демонстрацию равных условий для участников, а то что это нарушение статьи устава Хогвартса 12.005 «О свободном выборе студентом места проведения каникул по успешному завершению семестра», директор либо запамятовал, либо решил не напоминать. Гарольд отнесся к этому, как к возможности скопировать больше книг из библиотеки, предоставляемой выручай-комнатой, потому что в последнее время у него было не так много шансов для этого, ведь его в принудительном порядке стал тренировать Снейп. У самого Поттера складывалось ощущение, что это подготовка не к турниру, а к выбросу на необитаемый остров, так как учил он его именно выживать... Зато, когда о принудительном проведении каникул Гарольдом в Хогвартсе узнал Блэк, он явился в школу и с со вкусом прошелся по принявшим это решение волшебникам, а так как директор перекладывал ответственность за это на организаторов Турнира, а те проделывали тот же трюк, то досталось обеим сторонам. В результате потомок темного рода поставил этих высоких мужей перед фактом, что заберёт крестника на рождество и ушел. Дамблдор пытался задержать его для беседы о насущном, но Сириус человек-топор, прорубил себе дорогу практически отпихнув старика. Блэки слов на ветер не бросают и если были те, кто подумал, что его слова были шуткой, поняли серьезность его заявления, когда он пришел за день до столь знаменательной даты и, как обещал, забрал Гарольда. *** По прибытию на Гриммо 12, Сириус устроил несколько часов тактильной терапии, прилип он к крестнику, в общем, обнимая. Потом они вместе провели подготовку к ритуалам, а в 10 часов вечера каждый в своем доме проводили положенные обряды, потом еще в час ночи на Йоль. А в 3 уже вместе зажигали ритуальный костер и принесли дары магии. Следующий день они провели разбирая финансовые дела обоих родов, Блэк давно втянулся в обучение и стал достаточно компетентен, чтобы постоянно увеличивать их капиталы. В школу Гарольд вернулся на следующий день и оказалось, что кто-то придумал наиглупейшее объяснение его исчезновения: будто он отравился подлитым ему любовным зельем и отлеживался в больничном крыле. Но ушлый Поттер и из такой нелепицы получил выгоду, так как когда он обедал многие из оставшихся в школе студентов выразили свою озабоченность его состоянием, и Гарольд очень громко объявил, что имеет непереносимость к зельям такого рода и если потенциальная партнерша не хочет вместо жениха получить труп, то он не советует пытаться так воздействовать на него. В осадок выпали все... 31 декабря Виктор Крам сам вытащил избранного из замка и повел к ним на корабль встречать «Сурваки*». *1 января ‒ Новый год в Болгарии называют еще “Сурваки” и “Васильев день”. Весь вечер северяне с интузиазмом напивались и ели традиционную кухню их страны, как будто у каждого вместо одного желудка было 3. К утру эти страшные люди не успокоились, а, кажется, стали еще более активными и пошли пугать живность в запретном лесу, или как это назвали они, на поиски «Сурвакане». Гарольд долго не мог понять чего они второй час шатаются по лесу, распугивая всех одушевленных и не очень созданий, даже встретившиеся им акромантулы посчитали, что разумнее будет спастись бегством, что же говорить о нежных единорогах или фестралах, один из которых пострадал просто, потому что встал на пути у занимающегося поиском болгара. Позже мальчику все-таки объяснили, что оказывается все это время, они искали кизил. Поттер не имел глубоких познаний болгарской культуры, зная только язык, который учил наряду с русским, поэтому, что этот кизил за зверь для него осталось тайной за семью печатями. Так несколько километров Запретного леса было изучено вдоль и поперек, но искомое найти не удалось. Тогда предприимчивые болгары решили заменить, как выяснилось, искали они дерево, его любым имеющим почки. Надо ли говорить, что аномального дерева с почками в январе месяце обнаружить не удалось. Тогда расстроенные северные мужи, пошли заливать свое горе и набрели на, как мининум, 300 летний дуб, и от предвкушения, непонятно чего, стали водить вокруг него хороводы, потом их теплые и светлые чувства резко сменились на противоположные, и они дружно стали опиливать ветки этого великовозрастного страдальца. Потом ненависть к этому растению окончательно поглотила их и по возвращению на корабль они стали цеплять на, варварски срезанные, ветки шерсть, нитки и чеснок, а потом ярость поразили их окончательно и юные волшебники стали лупить друг друга этими наряженными палками, наговаривая при этом какой-то благожелательный бред, строя при этом очень страшные рожи. Поттер смотрел на все это и решительно не мог понять, что происходит, но для собственного благополучия он старался не отсвечивать и просто наблюдал. После того, как каждый из них ощутил на себе прочность дубовых ветвей, болгары наконец успокоились и легли спать. А Поттер воспользовавшись мантией-невидимкой вернулся в школу, где его поджидал разозленный, как мантикора в брачный период Снейп. У Гарольда была мысль вернуться на корабль, там хоть и дерутся палками, но атмосфера более спокойная, чем в Хогвартсе. Зельевар без церемоний потащил когтевранца к себе в подземелья. Там немного поругался, из-за того, что Поттер ушел ничего никому не сказав, но Гарольд умело обвинил во всем Крама. Северус еще с полчаса поплевался ядом в сторону болгарского ловца и наконец успокоился. Поттер поделился своими впечатлениями о странных ритуалах северных гостей, так как он только так мог объяснить сумашествие начавшееся ближе к рассвету. А то, как студенты лупили Каркарова ветками, Северус просил пересказать в подробностях трижды. На ужин суровые северные мужчины пришли в Хогвартс, где их поджидал Поттер желающий получить описание того ритуала, который они пытались провести. Школа явно была не готова к хохоту болгарской братии, которая со стыдом рассказывала, как именно должен был проходить этот обряд изначально. Северус Снейп развлекался тем, что издевался над директором Дурмстранга, когда тот попросил у него заживляющую мазь, жестокий зельевар даже пару раз от души хлопнул волшебника по спине... Оставшееся время каникул Гарольд провел в своём обычном темпе, занимаясь, не отвлекаясь и не обращая никакого внимания на образовавшуюся стайку фанатов и антифанатов. Немного о том, что именно пытались сделать болгарские товарищи: На рассвете 1 января начинался обычай “Сурвакане”. Самый популярный символ Новогоднего праздника в Болгарии ‒ это украшенная ветка кизила, называемая “Сурваканица”, а обычай, который известен во всех районах Болгарии, называется “Сурвакане”. Ветка кизила для изготовления сурвакницы, или как по-болгарски сурвачки, должна быть только что срезанной, пока она еще “сырая”, т.е. пока еще не высохла и хранит в себе жизненные силы природы. Поэтому ее и называли сурвачка, а выражением “Сурва, весела година”, т.е. “жизненного, веселого года” начинались обрядовые песенные пожелания и благословения сурвакаров. Кизил связан в сознании народа с тем, что это ‒ самое крепкое, жилистое и долголетнее дерево. У него первого набухают почки ‒ еще до Нового года, и оно расцветает раньше остальных деревьев. Но зато его плоды зреют дольше всех и собирают в себе больше всего сил природы. Сурвачки украшали ожерельем из сушеных плодов и кукурузы, баранками, мелкими серебряными монетами, белыми и красными шерстяными нитками или фигурками, вырезанными из коры самого кизила ‒ символами плодородия и жизненности; баранки и кукуруза ‒ символ богатого урожая в земледельческих районах; пестрые нитки и клочья шерсти ‒ плодовитости животных, красный сушеный перец ‒ потенции, а чеснок, который прикреплялся к сурвачке, предохранял людей от сглаза и враждебных сил и болезней. Сурвакари били ими по спине каждого в доме, начиная с самого старшего и даже домашних животных, приговаривая добрые величания и пожелания. Сурвакарское благословение произносится речитативом. Это вербальная магия, способствующая здоровью и изобилию в семье. В некоторых районах Болгарии сурвакары поют также и песни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.