Memories non morietur

R
Завершён
8
автор
Размер:
5 страниц, 1 809 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

Difficult choice of gift (BSD; Фукудзава Юкичи/Мори Огай)

Настройки
Новый год, что может быть прекраснее этого мимолётного перехода от старого к новому? Холодные вечера, тёплый свитер, горячий шоколад согревающий руки. В агентстве давно сохранилась традиция обмена подарками, или как говориться у простого народа "Тайный Санта". Приближался новый месяц, в новом году. В агентстве каждому распределили его новогодние обязанности. Кто-то отвечал за ёлку, другие за еду, третьи за украшение офиса. За неделю до нового года был общий сбор всех сотрудников агентства. – Каждый из вас знает что мы ежегодно проводим "Тайного Санту", этот год не является исключением. Пусть каждый вытащит по одной бумажке из этой шапки. – закончил Куникида и начал обходить всех по одному. – 30 декабря ждём всех в 2 часа дня. По окончанию собрания все разбежались кто куда. Каждый думал что дарить своему избраннику. А главу агентства волновал другой вопрос. Он не был ограничен в выборе подарка для своего давнего знакомого, но это не ограниченность играла против него большую роль. Выбор большой, но что выбрать тяжело. Время шло, дни летели незаметно, календарные листы срывались одни за другим. Мысли ложились кучками и никакой хорошей идеи не было. Не надеясь на большой успех, Фукудзава решил опросить своих подчинённых. Вдруг кто-нибудь подкинет отличную идею. Ответы вышли довольно предсказуемыми. Конфеты, тесак, перьевая ручка и галстук, парные свитера, игрушка, звезда с небес, гирлянда, и чтоб покрепче. Не надеясь на успех, Ацуши предложил довольно простой, но приятный вариант. – Что-нибудь самодельное, например, носки, или шарф? Вот оно! Вроде и простой выход из ситуации, но до него было так трудно догадаться. Связанный шарф, такое всем будет приятно получить, но проблема крылась в неумении вязать. Но это не повод отчаиваться. Новый год подобрался слишком быстро. Много чего навалилось на агентство и время быстро ускользало из рук. Суета, спешка, нехватка времени – все это так в духе нового года. Искусственный камин, красиво украшенный офис, вкусная еда, большая ёлка с подарками. Весёлый смех, радостные возгласы, планы на новый год. Каждый говорил о своем и был счастлив провести время вместе с близкими людьми. Глава агентства вышел в центр комнаты, привлёк к себе внимание и поднял бокал. – Этот год прошёл быстро и много чего изменилось. Он останется в наших сердцах, и оглядываясь назад, вы всегда увидите лица близких людей, что прошли вместе с вами тяжёлый путь. С наступающим новым годом! Вечер. Уличные фонари яркими огнями ложились вдоль дороги и освещали темный город. В этом году зима была мягкой. Снег кружил в воздухе и приятной прохладой остужал горячую голову. В центре города стояла большая ёлка, а на её верхушке красовалась яркая звезда. Неподалёку находятся парк, где приятно прогуляться в это время. Не спеша, Фукудзава шёл к назначенному месту, пряча в рукавах юкаты подарок. Не хотелось признавать, но ему понравилось проводить время за спицами и пряжами, но было несколько попыток бросить эту затею после некоторых оплошностей. Снег таял соприкасаясь с землёй и приятно хлюпал под ногами. Под жёлтым светом одинокого фонаря стояла худая фигура в белом плаще. Довольная улыбка красовалась на лице мужчины, пока он вытирал кровь с рук. От него веяло приятным вином, но нельзя было сказать что он упивался до тошноты. Обменявшись взглядами, оба направились в глубь парка, подальше от чужих глаз. – В этом году зима приятная. – Согласен, не люблю сильные морозы. Возникшая тишина не была напряжённой, но не давала покоя. О чем еще говорить двум мужчинам в возрасте, представителям ВДА И ПМ кроме как о погоде? Но растягивать разговор не было смысла. Фукудзава остановился и повернулся к Мори – Закрой глаза. – тот опешил, но не растерялся и медленно закрыл глаза. На плечи лег невесомый предмет, окутывающий теплом, а красные щеки спрятались за чёрной шерстью. Черный шарф отлично смотрелся на фоне белого плаща. – С наступающим. Тихий смешок сорвался с потресканных губ, и Мори был рад запечатлеть эту милую картину. Лёгкий румянец выступивший на суровом лице смотрелся забавно, но в тоже время очень мило. Он схватил мужчину за плечи и потянул на себя. Поцелуй длился несколько секунд, но эти несколько секунд успели взорвать фейерверк эмоций внутри Юкичи. Он хотел притянуть Мори к себе, но тот успешно увернулся и направился к выходу из парка. – А теперь мой черёд дарить подарок. – ухмыльнулся и языком прошёл по засохшим губам. Впереди ждала длинная ночь, а после - новый год.
8 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)