Semita in tenebris

NC-17
В процессе
69
автор
Размер:
планируется Макси, написано 24 страницы, 8 747 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
69 Нравится 13 Отзывы 26 В сборник

Эмми Гибстон

Настройки
      Этот день не должен был отличаться от любого другого, который проходил в этих серых стенах приюта. Том проснулся от голоса миссис Коул, которая призывала всех спуститься вниз для завтрака. Том медленно встал со своей старой железной кровати, которая скрипела от любого его движения, и раздвинул шторы. Его встретил серый цвет неба. Он отвернулся от окна и руками провел по волосам, придавая им ухоженный вид. Подойдя к кровати, Том взял пуховую подушку, которая была наполнена гусиными перьями, что не придавали особый комфорт ночью, когда они концами больно впивались ему в щеку, и положил ее на маленький стол, который находился возле окна. Он взял в руки жесткое шерстяное одеяло и встряхнул его, медленно положив обратно на кровать. Как только Том разгладил концы, он снова взял подушку и, так же взбив ее как и одеяло, поставил ее треугольником, чтобы конец смотрел вверх на потолок. Босыми ногами он подошел к старому шкафу, дверцы которого противно скрипели при открытии, и достал серую поношенную рубашку. Том старательно разгладил ее руками и надел, застегнув ее на все пуговицы. То же самое он проделал с черными шортами. Он закрыл шкаф, когда достал белые носки, которые с течением времени были уже больше похожи на серые, и пошел к стулу, который был возле стола. Том сел на стул и надел носки. В завершении своего образа он достал из-под кровати черные потертые от времени туфли, которые были старательно протерты, и надел их. Зеркало в комнате не было, поэтому Том просто дошел к довольно грязному окну и посмотрел на свое отражение. Довольный своим видом он вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. По пути в столовую Том заметил, что сегодня дети особенно тихие. Когда Том встретился взглядом с Эмми Гибстон, та побледнела и резко отвернулась от него, и побежала в неизвестном направлении. «Вероятнее, в туалет, — подумал Том, — где все эти соплячки прячутся там от меня и плачут. Будто их никто не слышит», Том раздраженно вздохнул. Он быстро спустился вниз и заметил, как дети большой струйкой проникают в столовую. Когда Том приблизился к ним достаточно близко, дети заметили его. Они испуганно отшатывались назад, благодаря чему Тому не пришлось долго ждать, чтобы попасть внутрь. Он получил свою порцию каши с молоком и направился к своему столику, за котором сидел в одиночестве. Том не смотрел ни на кого из детей, пока ел, но они смотрели на него, видимо думая, что он этого не замечает. Все они о чем-то шептались. Если прислушаться, то можно уловить отрывки их разговоров. — Ты слышал новость? Говорят, что он оставил бедную Эмми без волос! — …ночью, потом он взял большие ножницы… — …не видно, говорят, что теперь она не выйдет из комнаты! — …Он пригрозил, что в следующий раз убьет ее! — …страшно, этот сын Сатаны… Тихо, он может услышать! Тому надоел этот шум, поэтому он посмотрел на сирот, те быстро смолкли и уставились носом в свои каши. «Так-то лучше», — с удовольствием подумал Том и отпил немного молока, которое отдавало чем-то химическим. Он сморщил губы и поставил стакан на стол. В то же время в столовую зашла миссис Коул. Лицо ее было серым, как сам приют, а глаза выражали какое-то беспокойство, возможно, даже страх. — Дети, — начала она, — прошу всех спокойно и по одному выходить из столовой. Все направляйтесь в свои комнаты, — она распахнула двери и добавила. — Давайте, по одному. Медленно, все дети начали уходить. Том вышел самым последним, поэтому смог увидеть причину такого поведения миссис Коул. Он увидел, как женщина накрыла серым пледом девочку, примерно, его возраста. И Том бы прошел мимо, если бы не одно «но» — она была вся в крови. Абсолютно все. Одежда, волосы, ноги и чулки, по предположению Тома, которые были когда-то белыми, судя по маленькому белому пятнышку. Миссис Коул что-то говорила ей, возможно, успокаивала, но девочка в красном шла за ней молча, смотря куда-то вниз. Вскоре ему пришлось уйти, когда они приблизились к входной двери. Том больше не мог находится там. Пожалуй, его обычный день в приюте прошел немного не так, как он привык. На следующий день, когда Том сидел у себя в комнате, читая книгу, Лили Мигг, девочка шестнадцати лет, которая время от времени помогала миссис Коул, позвала всех спуститься вниз, в гостиную. Спускаясь вниз, Том уже знал, о чем миссис Коул хотела им рассказать. «Просто еще одна нахлебница», — с отвращением подумал Том. Тем не менее, он спокойно подошел к остальным сиротам, направляя свой взгляд на миссис Коул. Та дождавшись кивка от Лили Мигг, что все дети присутствуют, прочистила горло и начала свою речь: — Дети, вчера к нам в приют пришла эта девочка, которая оказалась в сложной ситуации. Ее зовут Гермиона Грейнджер, и ей девять лет. — Она обняла девочку за плечи и продолжила. — Надеюсь, мы все здесь сможем показать ей, что приют — это не плохо. — Она взглянула на девочку, которая смотрела на всех отрешенно, и сказала ей. — Ну, давай же, Гермиона. Скажи что-нибудь! — миссис Коул улыбнулась ей. Та как-то странно посмотрела нее, затем улыбнулась и, посмотрев на других сирот, сказала: — Надеюсь, мы подружимся! — пропела она сладким голосом. Миссис Коул обрадовалась такому энтузиазму Гермионы. Она посмотрела на Лили Мигг и сказала ей, чтобы та показала ей комнату, в которой Гермиона теперь будет жить. Девушка кивнула и взяла новенькую за руку, ведя вверх по лестнице.

***

      Все снова стало как обычно. Том сидел под деревом и наслаждался солнечным днем, который редко бывал в Лондоне даже летом. Прошла неделя с появлением девочки. Дни проходили в своей привычной манере. Признаться честно, Том даже не замечал ее — ни в столовой, ни в гостиной, ни на уроках, проводимые Миссис Коул. Том даже не заметил, что закрыл глаза, когда услышал чей-то зов. Он открыл глаза и посмотрел на старую змею, которая приближалась к нему. Она остановилась возле его ноги и прошипела: — Сссха сс схеее сахахас шааахасс шшс (Мальчик, я узнала страшную историю, которая произошла недавно здесь). — Схеее шееес (Что за история)? — Шеееххе ех… (был дом…) Змея не успела договорить, так как ее в руки взяла девочка. Она выглядела недовольной. — Что ты, по-твоему, делаешь? — она топнула ногой, смотря на Тома. В девочки он узнал новенькую. — Не твое дело, — сразу же ожесточился Том. Ему не нравилось как она обратилась к нему. Она нарушила его покой, и это разозлило Тома. — Ты разговаривал со змеей, не так ли? — Том хотел оскорбить девчонку, но она остановила его рукой. — Можешь не говорить, я знаю, что ты это сделал, — она посмотрела на змею, змея посмотрела на нее в ответ. — Отпусти ее, — приказал Том ледяным голосом. Она не обращала на него внимания, начав сжимать пасть змеи. Том встал и близко подошел к ней, едва ли скрывая гнев от ее непослушания. Он схватил ее за руку, которой она держала низ змеи, и заставил посмотреть на себя. — Слушай меня! — сказал он с гневом. Не увидев опасности в змее, Гермиона швырнула ее в сторону и посмотрела на Тома. — Это ты послушай меня! — она ткнула в него пальцем. — Ты не должен привлекать внимания, понял? Ты не должен использовать это! — с этими словами она вырвалась из его хватки и побежала в приют. Мальчик остался стоять под деревом, кипя от злости. «Она заплатит за это!» Трава под ногами Риддла начала дымиться.
69 Нравится 13 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (2)