ID работы: 8805718

Останься на одну ночь

Джен
G
Завершён
2
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
На Явин медленно опускалась ночь. В небе ходили тучи, ветер порывами налетал на деревья, сгибая и ломая их, дребезжал стёклами, завывал в пустых проходах и вентиляциях. В переговорной царил полумрак. Тусклые лампы освещали стол и сидящую за ним женщину. От слабого освещения её неподвижное лицо казалось восковым и совершенно лишенным жизни. — Ну и зачем вы позвали меня сюда? Восковая женщина открыла глаза. — Я позвала вас сюда, потому что посчитала нужным, капитан Геррера. Мне очень надо с вами переговорить. — Мне кажется, или мы уже переговаривались.- его голос прозвучал грубо и резко. - Нет нужды повторять всё это по второму кругу. Восковое лицо не выразило никаких эмоций, только уголок рта слегка дёрнулся. — Эту истерику нельзя даже назвать было переговорами. Это скорее было ваше сиюминутное желание опустить меня перед всем Альянсом, показать, что я ни на что не способна. Ради чего вы подобное затеяли? Уж не из зависти ли? Лицо капитана перекосилось. — Я? Это вы устроили истерику! Начали втулять какой-то бред про мирный договор с Империей! Да когда вы уже поймёте - не станет Империя уступать вам! Не станет, потому что вы... ты повстанец! И сама же это всё развязала, а теперь готова ползать на коленях перед кем угодно, только чтоб спасти свою шкуру! - Геррера вскочил и в ярости стукнул кулаком по столу. Послышался звон стекла и хруст железа. — Успокойтесь, пожалуйста. Сядьте. Возьмите себя в руки, капитан. А теперь послушайте меня. Что-то такое убедительное было в её голосе, что Со расхотелось крошить всё направо и налево. Вместо этого он выдохнул сквозь стиснутые зубы и сел обратно. — Я не говорила о том, что хочу договариваться с Империей ради спасения собственной «шкуры», как вы выразились. Я говорила, что не следует ставить под удар мирных жителей. Поставьте себя на их место. Вам бы понравилось, если бы пришли чужие люди и убили ваших родных, только за то, что они поддерживают кого-то другого, нежели они? Они ведь просто хотят жить. Как и мы с вами. — Я хочу жить в мире. — По вам это не видно. Последовало молчание. Где-то неподалёку сломалось дерево. Буря то яростно выла и металась, то опять утихала. — Мы пришли к соглашению? - неожиданно нарушила молчание Мотма. — Только если вам уже надоело. — Мне уже надоело. — Тогда пришли. — Вот и замечательно. Можете идти. Внезапно где-то неподалёку загрохотало, полыхнула молния, и соседний со штабом храм имени Экзара Куна развалился с шумом. — Имперцы?- прохрипел Со, нашаривая бластер на поясе. — Нет. Это гроза. У нас часто такое бывает.- таким же ровным, размеренным голосом ответила Мон. — Тогда я пошёл. — Идите. Если не боитесь попасть под дождь и заржаветь, конечно. Геррера узнал собственный тон, и почему-то в этот раз это его не взбесило. — А если у меня железо нержавеющее? — Тогда в вас может ударить молния. В наступившей тишине послышался долгожданный дождь. — Аргументы закончились? - торжествующе спросил киборг, раскрывая зонтик с пятикратным силовым щитом. — Наклонись, я тебе кое-что на ухо скажу. Со убрал зонтик и наклонился. Интересно, что же нового могла ему сказать «приличная сенаторша»? — Мне страшно одной. Зонтик с грохотом упал на пол. — Тебе? Страшно? - спросил Геррера, не веря своим ушам. Мон Мотма, прирождённый лидер, экс-сенатор и принцесса Чандрилы, не раз бывшая в плену и перенёсшая едва ли не столько же, сколько он (за исключением отрезания конечностей), боится одиночества? Это что-то новенькое! — Да, мне- ответила Мотма с нажимом. Она уже и думать забыла про историю с ранением, хотя Со её прекрасно помнил. Он и сам боли не переносил, но одиночества не боялся. И поэтому такая слабость в характере лидерши его удивила, но не шокировала. — Убедила. Ладно, останусь, но только на этот раз. — Да! Наконец-то я тебя хоть в чём-то убедила! - Мотма взвизгнула от радости, как девчонка и повисла у Со на шее. — Эй, пусти! Придушишь же, сенаторша! - Геррера не без труда оторвал от себя Мон и усадил на диван. — И? — И сейчас ты послушаешь, что я об этом всём думаю. И, ПОЖАЛУЙСТА, не перебивай.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.