Невозможность смерти или шанс на новую жизнь

PG-13
Завершён
224
автор
Размер:
87 страниц, 28 599 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
224 Нравится 38 Отзывы 108 В сборник

глава 4

Настройки
Ровно через полчаса Дамблдор и Орили встретились в директорском кабинете. - Вы очень интересная личность, мисс Дейнсбери, и полны секретов. Почему меня Вы не выгнали из своей головы, как этого юношу? - Потому что Вы и так много обо мне знаете, и несколько практически ничего не значащих мыслей погоды не делают. А вот лишнее внимание со стороны запутавшихся в жизни и самих себе слизеринцев мне ни к чему. - Ясно. Можно задать ещё пару вопросов? - Конечно. - Кто такая Мэгги Джинджер? В школе нет такой ученицы. И, насколько я знаю, в ближайшем будущем не будет. - Моя подруга. Вы правы, она не волшебница. Мы вместе учились в магловской школе, пока я не поступила в Хогвартс. - Понятно. А что такое мультики? – После этого последовала лекция о мультипликации, кино и телевидении, затянувшаяся довольно надолго, отдельно пришлось затронуть Говоруна в частности и мир фантастки в целом. Затем пришлось рассказывать о магловских школах и почему она посещала таковую, отвечая на следующий вопрос директора. Наконец, Орили закончила рассказ и получила возможность озвучить просьбу. - Профессор, мне нужно попасть в Лондон, но чтобы никто не узнал. - Зачем же? - Основная причина в том, что я хочу посетить книжный магазин – люблю магловскую литературу. И ещё мне нужно в Косой переулок – за совой, не могу же я приносить почту сама себе. - Что ж, мой камин в Вашем распоряжении. Вернётесь тем же путём. - Спасибо, профессор. – Сказала Орили и шагнула в камин. Оказавшись в Косом переулке, Орили поспешила к выходу из него, и попала в Дырявый котёл. Выйдя из бара, девушка отправилась в знакомый книжный магазин (она знала, что он уже существует). - Здравствуйте, - обратилась она к миловидной приветливой продавщице. – Меня интересует поэзия, английская, например, Роберт Бёрнс, Уильям Шекспир, Альфред Теннисон, и русская, желательно, в оригинале, Николай Гумилёв, Анна Ахматова, Сергей Есенин и тому подобное. - Подождите минутку. – Ответила продавщица и ушла вглубь магазина, возвратившись через несколько минут с вышеназванными книгами. - Ещё мне нужны произведения Джона Толкиена, Клайва Льюиса и Льюиса Кэрролла, а также Кира Булычёва, опять же в оригинале. - Сейчас. – Вновь убежала продавщица. Этот магазин отличался тем, что здесь можно было найти всё, что нужно. Иногда Орили казалось, что он тоже волшебный, но это было не так, просто хозяин магазина хотел угодить всем своим клиентам, не взирая на их запросы. Спустя несколько минут Орили счастливая вышла из магазина, нагруженная книгами. Пройдя несколько метров, Орили сложила их в дамскую сумку – Заклятие незримого расширения знала не только Гермиона. Когда Орили проходила мимо музыкального магазина, её взгляд зацепился за секцию гитар. Когда-то Джесси Салливан научил её играть на этом музыкальном инструменте. Естественно, девушка не смогла пройти мимо, не купив себе новую игрушку, которая тоже отправилась в ту сумку. После похода по магазинам, девушка поняла, что довольно-таки голодна, и зашла в ближайшее знакомое кафе, чтобы слегка перекусить. Когда посещение магловского района подошло к своему логическому завершению, Орили отправилась в Дырявый котёл, и вернулась в Косой переулок. Попав туда, девушка пошла в зоомагазин, чтобы купить сову, а затем отправилась за метлой – летать она любила не только на крыльях. Выполнив всё, запланированное на день, Орили вернулась в кабинет директора Хогвартса, где встретилась со своей матерью – Мэй Габриэллой Вуд-Дейнсбери собственной персоной. - Так вот какой ты будешь через десять лет, моя дорогая. - Да, мамочка. - Дамблдор мне кое-что рассказал. Ты умудрилась выйти замуж за Сириуса Блэка. - Да, мамуль. И надеюсь, что это не изменится, даже если моё появление здесь что-то поменяет в истории. - Ты ведь его уже не любишь, Дамблдор так сказал. - Но это не означает, что я хочу вернуться в своё время и обнаружить, что мои дети не существуют. Поэтому я хочу познакомить нынешнюю меня с ним. Я-то себя знаю, он ей точно понравится. - Если ты так решила, не стану тебя отговаривать, а просто приглашу к нам на Рождество. Можешь привести с собой друзей. - Спасибо, мама. - Я рада была увидеть тебя, моя дорогая. До свидания. – С этими словами Мэй шагнула в камин. - До свидания. Таким образом, Орили вернулась в башню Гриффиндора поздним вечером. К её удивлению, в гостиной никого не было. Но это даже было ей на руку. Девушка достала гитару и стала играть. После того, как она настроила инструмент и проиграла несколько мелодий, ей захотелось петь. Семейство Джинджеров-Салливанов вкупе с её бабушкой Натали в своё время подсадили её не только на русскую литературу, кино и мультфильмы, но и на музыку, поэтому нет ничего удивительного, что она запела именно это: Он не любит тебя нисколечко, - тут в гостиную, громко хохоча, ввалились Мародёры, но, услышав мелодичный женский голос, поющий на незнакомом языке, тут же замолчали и, наложив чары перевода, прислушались. Орили тем временем продолжала: У него таких, сколько хочешь, Отчего же ты твердишь, девчоночка: «Он хороший, он хороший». Ты не знаешь его ни капельки, Будет поздно, когда заноешь. Только с виду он мальчик-паинька, Никакой он не хороший. Девчонка-девчоночка, тёмные ночи, Я люблю тебя, девочка, очень, Ты прости разговоры мне эти, Я за ночь с тобой отдам всё на свете. Про него порасскажут всякое, Просто так не болтают всё же, А ты ходишь за ним, послушная, Повторяешь: «Он хороший». Не был я никогда советчиком, И советовать здесь негоже. Я сегодня с ним встречаюсь вечером, Он получит своё, хороший! Девчонка-девчоночка, тёмные ночи, Я люблю тебя, девочка, очень, Ты прости разговоры мне эти, Я за ночь с тобой отдам всё на свете.* Допев одну песню, Орили начала другую: Сокол удалой, красно солнышко, Возьми меня за рученьки, веди гулять с собою за околицей, По просёлочку, Возьми меня за рученьки, веди меня по травушке, Веди по шатким мостикам, веди меня до морюшка, до синего, До моря дальнего Через огонь, через воду, через матушку сыру землю, Через надежду, через веру, через глупую любовь мою. Батюшке не скажемся, матушке не скажемся, Сёстрам не доверимся, братьям непутёвым не догнать меня На лихих конях. Отведи меня к небу синему, отведи меня к морю дальнему, Воротись домой к сыну малому, Да к жене своей воротись домой бескручинным да беспечальным. И не зови меня, не докличешься, Только в облаках ветер вычертит Имя, И не ищи теперь, не найдёшь меня, Только в камышах пропоёт река Иня, И потечёт вода по твоим щекам – Напоры встречай, Вёрсты ворочай Мимо. Белым ручьём не пригрезится в сумерках майя…** Наконец, Орили начала третью песню: Меж жёлтыми песками, Меж синими огнями Я маленькая точка, А ты как одиночка. Я буду пластилином, А ты дорогой длинной И травы нашей болью – Уже давно любовью. Я сделала бы всё для тебя. На запах, запах кожи, На то, что мы так можем, Расслаблю на мгновенье Себя на преступленье. Лаская мякоть вишен, И языком чуть ближе, Я в твой приват срываюсь, В тебя я отпускаюсь. Я сделала бы всё для тебя. По атласам подаренным Я улицы гадаю И где тебя найти По беззащитности. Плечом к плечу нам нравится, Кому какая разница! И в зеркалах огромных Мы смотримся нескромно Я сделала бы всё для тебя.*** Песни всплывали в мыслях самопроизвольно, Орили даже не задумывалась, откуда они – из бывшего прошлого, ставшего теперь настоящим, бывшего настоящего, превратившегося в будущее, или не изменившего своё название будущего. Она просто играла и пела. - Орили, - раздался голос Поттера, и девушка, наконец, заметила Мародёров, - мы не знали, что ты ещё и музыкант. - Есть немного. Люблю поиграть на досуге. - Ты круто поёшь. – Отметился комплиментом Блэк. – Не подскажешь, на каком языке? - Это русский. - А можно узнать, кому были посвящены эти песни. Ты ведь выбрала их не просто так? - Вполне возможно. Дай подумать. О, точно: первая посвящается всем твоим девушкам, - Орили задорно усмехнулась, - вторая – одному моему другу из прошлого, а третья, пусть это будет моим маленьким секретом. Можно я спою песню для всех вас? – Последний вопрос Орили задала, видя, как в гостиной появляются Лили, Марлин, Алиса, Френк и Бредли. Получив утвердительный кивок, девушка запела: Жаркий огонь полыхает в камине, Тень, моя тень на холодной стене, Жизнь моя связана с вами отныне. Дождик осенний, поплачь обо мне. Сколько бы я ни бродила по свету, Тень, моя тень на холодной стене, Нету без вас мне спокойствия, нету. Дождик осенний, поплачь обо мне.**** Дальше она продолжила выступление другими песнями на английском, русском и других языках. *Е. Белоусов "Девчонка-девчоночка" ** Н. Маркова"Ветер в облаках" ***Мара "Для тебя" ****О. Красько "Дождик осенний"
224 Нравится 38 Отзывы 108 В сборник
Отзывы (1)