Англия в моем сердце

NC-17
Завершён
133
1
автор
elainealenkachan соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
287 страниц, 95 143 слова, 90 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
133 Нравится 325 Отзывы 32 В сборник

Часть 18

Настройки
      Отложив в сторону очередной исписанный лист, Мичиру посмотрела на часы.       Близился полдень, а она так и не смогла написать ни одного стоящего абзаца. Мысли никак не хотели складываться в слова и ложиться на белый лист.       Раздраженно оттолкнув в сторону стопку бумаги, Мичиру встала из-за стола и подошла к окну.       День не задался с самого утра. Не то, чтобы она не выспалась… Наоборот, сны, что сопровождали сегодняшнюю ночь, заставляли краснеть и смущаться.       После дня, проведенного в компании Харуки, она не могла думать ни о чем другом.       Поняв, что сочинительство на сегодня отпало, она забрала волосы, рассыпавшиеся по плечам, в пучок, надела рабочие брюки и вышла в сад. Что же, занятие с розами всегда помогало успокоиться и обдумать происходящее.       Взяв ножницы и подкормку, она вышла из прохлады особняка в жаркие объятия летнего дня.       Мичиру совсем забыла о времени, когда услышала, что ее кто-то зовет. Разогнувшись и приложив ладонь козырьком, она посмотрела в сторону дома. На пороге стояла Анна и, скорее всего, звала ее уже не один раз.       Улыбнувшись и помахав рукой, девушка направилась к женщине. - Зову-зову, а ты совсем отключилась от мира, - Анна покачала головой. – Добрый день, дорогая. - Привет! Не ожидала тебя увидеть сегодня, - сказала она, подходя и обнимая женщину так, чтобы не испачкать руками, которые, несмотря на перчатки, умудрилась испачкать землей.       Анна обняла ее в ответ: - Вот, решила наведаться. Звоню – ты не отвечаешь, но я все же решила, что ты не будешь против моего присутствия. - Конечно, я никогда не против, няня. Пойдем в дом, что-то я проголодалась.       Анна покачала головой: - Я так и знала, что ты будешь голодать.       Мичиру махнула рукой: - Ой, Анна, я не голодала, поверь. Вчера просто объелась в городе.       Женщина слегка присмотрелась к подопечной: - С каких это пор ты, радость моя, стала ходить по кафе? Тебя же и силком туда не затащить. Так-так, - заметив, что Кайо покраснела, продолжила Анна, - что должна знать твоя старая няня? - Да какая ты старая? – попыталась перевести разговор девушка.       Анна погрозила ей пальцем: - Мичиру, со мной это не пройдет. Так что произошло? Ты изменилась за эти дни.       Мичиру села на стул на кухне, развязала хвост и тряхнула волосами: - Так все странно, няня. Представляешь… милорд Тено… Харука… В общем, он оказался здесь. Случайно. А потом… он пригласил меня на скачки в Эксетер. После скачек мы встретились, - Мичиру смущенно улыбнулась, смотря в пол. – Немного погуляли, посидели в харчевне, потом он подвез меня домой. - О, Боже! – воскликнула Анна. – Не может быть! Я же тебе говорила! Говорила, что мечты сбываются. Не могу поверить! И ты мне не сказала, Мичиру? – покачала головой женщина. – Это все, что я должна знать? - Ты о чем, Анна? – Мичиру удивленно посмотрела на нее. Пожилая женщина подозрительно посмотрела на девушку, подмигнув. Мичиру вскочила со стула. – Что ты!? Ничего не было! Как ты могла такое подумать?       Та пожала плечами: - Ой, а что такого? Вы оба люди взрослые, не обремененные вторыми половинками. А в наше время никого не удивить такими отношениями. - Няня, - Мичиру вздохнула, - сама же говоришь – мы взрослые люди, а не школьники, которым приспичило потрахаться. Он что, должен был накинуться на меня при первой встрече? Да и вообще, откуда ему знать, что я люблю девушек? – Анна усмехнулась и Мичиру покачала головой. – Вот не надо! Я не собираюсь ему с порога говорить, что я лесбиянка и безумно влюблена в него. - Ну, как знаешь, - Анна обняла писательницу. - Все понимаю, дорогая. Конечно же, ты так не поступишь. - Вот только я теперь сама не своя, - Мичиру вздохнула. – Знаешь, Харука такой милый. Намного лучше, чем я о нем думала. - Девочка моя… - Анна прижала ее к себе, погладила по спине. – Когда ты перестанешь витать в облаках? Я не говорю о том, что тебе надо выйти замуж и нарожать кучу детишек… Но тебе нужен кто-то рядом. И совсем не я, Мичиру. Тебе нужен любимый человек. Мужчина или женщина… Это не так важно. Главное, чтобы вы любили друг друга.       Мичиру усмехнулась: - Мне и так хорошо, Анна.       Женщина знала, что Кайо не переубедить: - Ладно… Иди, переодевайся и спускайся, а я приготовлю сэндвичи, а то уже давно время ланча. - Спасибо, няня, - Мичиру поцеловала ее в щеку и побежала по лестнице наверх.

***

      Привязав лошадь в тени у забора, Харука забросил на спину небольшой рюкзак и, помедлив пару секунд, направился по ухоженной дорожке к дому, утопающему в розах.       Он посмотрел в сад. Хозяйки не было видно. Харука заметил распахнутое окно в гостиной. Наверное, она была занята сочинительством.       Правильно ли он сделал, что приехал к Мичиру без приглашения? Может, еще не поздно вернуться? - Ну ты и трус, Тено, - пробурчал он себе под нос и решительно пошел дальше. Остановившись на пороге, Харука заметил, что дверь открыта. Постучавшись, он подождал немного и вошел. – Добрый день! Мичиру? Я не помешал?       К его удивлению со стороны кухни вышла женщина лет 70-ти. Она внимательно окинула его взглядом, вытерла руки о передник и слегка склонила голову: - Милорд. - Добрый день, - Тено поклонился в ответ. – Простите за вторжение. Я, наверное, не вовремя. - Нет-нет, милорд, - женщина улыбнулась, прекрасно понимая, кто перед ней. Не зря же Мичиру столько раз показывала ей фотографии Харуки и записи его выступлений. – Мичиру сейчас подойдет.       Харука немного смущенно кивнул: - Я Харука Тено. - Анна Самерс, милорд.       Харука улыбнулся: - Вы тетя Мичиру, не так ли? Очень рад знакомству, - он немного успокоился, хотя сам не понимал, почему присутствие другого человека в доме Мичиру смутило его. - Можно и так сказать. Проходите, милорд, я сообщу Мичиру, что Вы здесь.       Харука прошел в уже знакомую гостиную и присел в кресло.

***

- Мичиру, дорогая, - Анна постучала в дверь спальни своей воспитанницы. – Мичиру! - Я скоро! – крикнула девушка из-за двери. – Только голову высушу. - Можешь не торопиться… хотя… там тебя твой принц на коне ждет, - Анна коварно улыбнулась, представив лицо Кайо и услышав грохот.       Дверь тут же распахнулась и на пороге показалась Мичиру в полотенце и с мокрыми волосами: - Кто?!       Анна невинно смотрела на нее: - Ну, может, принцесса. Это ты сама решай. - Харука?! - А ты еще кого-то ждешь? – Анна повернулась, чтобы уйти. – Я пока приготовлю гостю чай, а ты приводи себя в порядок. - Боже мой! – воскликнула Мичиру, бросилась в комнату. Край полотенца зацепился за ручку двери, и через секунду девушка была, в чем мать родила.       Анна покачала головой: - Может, мне позвать твое сокровище сюда? - Мичиру подхватила полотенце, быстро обернула его вокруг себя и закрыла дверь. – Как дети малые…
Примечания:
133 Нравится 325 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (2)