***
Прикурив тонкую сигарету, Амелия Тено присела на диван в гостиной и посмотрела на конверт, лежавший на кофейном столике. Этот конверт, на котором стояло ее имя, несколько минут назад принес посыльный. Штемпель на конверте отсутствовал, и она не знала, кто был отправителем. Еще не раскрыв конверт, она почему-то испытала чувство страха. Неторопливо докурив, Амелия аккуратно взяла конверт и вскрыла его. Тот час на столик выпал сложенный пополам лист плотной бумаги, а за ним фотография. Леди Амелия развернула лист бумаги, содержащий всего несколько строк. Пробежав их взглядом, женщина вздрогнула и обернулась. В гостиной она была одна. Ее муж, граф Уильям Тено еще не вернулся из парламента, дочери должны были скоро вернуться из колледжа через час. Снова пробежав глазами текст записки, Амелия трясущимися руками достала из пачки сигарету и с третьей попытки смогла прикурить. Затянувшись, она попыталась успокоиться, после чего поднялась и подошла к бару, чтобы налить себе выпить. Когда она вернулась к столику, на нем все также лежали записка, конверт и фотография, которую она все еще не посмотрела. Присев, женщина перевернула карточку изображением вверх. Это был снимок, сделанный в больнице, когда Амелия узнала, что беременна. Человеку несведущему эта фотография ничего не сказала бы, но для Амелии она значила многое. Очень многое, если не сказать – все. Дата на фотографии говорила о том, что женщина была на четвертой недели беременности, когда врач сделал этот снимок. Вот только до свадьбы Амелии Райн с графом Уильямом Тено было еще целый месяц. Нервно затянувшись, Амелия сгребла бумаги со стола и выбросила их в камин. Убедившись, что все сгорело, она задумчиво посмотрела в окно. Человек, приславший ей это письмо, был обладателем ее так рьяно оберегаемой тайны. Не успела Амелия решить, как ей поступать, как дворецкий доложил, что леди просят к телефону. Сначала она хотела отмахнуться от неизвестного звонка, но что-то удержало ее. Отослав дворецкого, она взяла трубку радиотелефона. - Леди Тено? - Да, - кивнула она, вслушиваясь в незнакомый голос. – Кто говорит? - Вы получили письмо? – Понизив голос, Амелия подтвердила это. – Тогда Вы понимаете, что нам есть что обсудить. Жду Вас завтра в Cheneston’s Restaurant в полдень. Я сам найду Вас, леди Амелия. Отключив телефон, Амелия сжала кулаки. Кажется, ее безмятежной жизни приходит конец. Скорее всего от нее потребуют денег. Шантаж… Что же еще можно ожидать? Может, послать на встречу Мортимера? Она нервно прошлась по комнате, мысленно подсчитывая, сколько денег она может собрать, не привлекая внимание мужа. Выходило не слишком много, ведь Амелия привыкла жить на широкую ногу и тратила на наряды все, что давал ей Уильям.***
- Сэр, - в кабинет герцог Кливленд вошел секретарь, - мистер Уилмор. Хозяин кабинета махнул рукой, поудобнее устраиваясь в кресле в ожидании доклада. - Какие новости? Мужчина подошел к столу и почтительно склонил голову: - Господин герцог… - Фицрой нетерпеливо махнул рукой. – Мои люди провели несколько исследований. Женщина с фотографии Эбигейл Кингсли. - Я так и знал, - усмехнулся Фицрой. – Я ведь говорил, что не скроется от нас. Где она сейчас? - Теперь ее зовут Мичиру Кайо, она живет в Девоншире. Одна. Ее дом стоит довольно далеко от близлежащих поселений, - многозначительно улыбнулся Уилмор. Фицрой был доволен: - Еще лучше. Значит, мы можем пообщаться с нашей пташкой спокойно. Прикажите своим людям привезти ее сюда. - Простите, сэр, но сейчас ее нет дома. - Где она? Уилмор пожал плечами: - Мои люди следили за ней, но… - Упустили?! – взревел Фицрой. - Не совсем, сэр, - осторожно сказал Уилмор. – Она уехала с каким-то парнем. У него была охрана, и они очень грамотно отсекли моих ребят. Но мы найдем ее, сэр. Обещаю. - Хорошо. Даю два дня. И ни часом больше! Эта сучка нужна мне как можно скорее!