её чёрное пальто и пачка мальборо

R
Завершён
349
автор
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 15 433 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
349 Нравится 36 Отзывы 112 В сборник

я всегда буду рядом

Настройки
      Выбравшись из хижины, Касси подошла к Рональду, что сидел на земле, обхватив раненую ногу обеими руками и сдавленно мыча от боли. Поттер никогда не видел подругу в таком состоянии: она выглядела уставшей и замученной, но в то же время её стальные глаза светились неподдельным счастьем и лучами надежды.       Сириус же, словно потеряв дар речи, неотрывно смотрел на величественный замок, что в лунном свете казался ещё более потрясающим.       Заметив поведение крестного, Гарри слабо дёрнул Кассиопею за рукав когда-то белоснежной толстовки, привлекая внимание девушки и кивая головой в сторону её отца. Подростки тихо подошли к мужчине и остановились рядом, поглядывая то друг на друга, то на старшего Блэка, так и не решаясь заговорить.       — Это место волшебно, - мужчина замученно улыбнулся дочери и крестнику, - Я так хотел бы вновь зайти туда свободным человеком. — Ты зайдёшь, - Касси говорила довольно тихо, и её голос как никогда дрожал. Гарри никогда не доводилось слышать такую Кассиопею, так как её мелодичный голос всегда звучал спокойно и уверенно, но не сейчас. Сейчас он видел ту самую чувствительную и эмоциональную Касс, что до этого момента пряталась глубоко внутри девушки.       Сириус вновь слабо улыбнулся и аккуратно положил руку на плечо дочери. Посмотрев на Гарри, Блэк снова заговорил.       — Гарри, - мужчина вздохнул, будто подбирая слова для важной речи, - Если меня оправдают... Когда меня оправдают, я пойму, если ты предпочтешь жить у Дурслей, но мы будем рады видеть тебя всегда, если ты вдруг захочешь пожить с нами...       — Что? - мальчик искренне удивился и обрадовался. Он всегда мечтал о семье, а Сириус был его крестным отцом и казался совсем не таким плохим, как его отписывали все вокруг, - Пожить с вами?       — Да, со мной, Касси и Кортни, - Блэк взглянул на дочь, будто спрашивая, не против ли она, на что получил лишь счастливую девичью улыбку.       Мальчик не успел ответить, так как его перебил громкий голос Гермионы.       — Гарри! Касс! Пора идти в замок!       — Он права, нельзя терять времени, - Сириус похлопал ребят по плечам и направился к остальным, что уже ожидали их.       Питер, связанный веревками, безуспешно пытался выбраться и кряхтел, а рядом стоящий Ремус лишь кривил лицо, слыша очередную мольбу Петтигрю о прощении. Рон стоял, опираясь на Гермиону. Гарри подошёл к ним и, перекинув руку друга через своё плечо, направился в сторону школы. Касс с отцом шли в самом конце, тихо разговаривая.       — Я так рада, что ты со мной, - Кассиопея рукавом вытерла кровь, что все ещё сочилась из раны на щеке, - Я и мечтать об этом не могла.       — Теперь я всегда буду рядом, обещаю, - Блэк вглядывался в лицо своей дочери, не в силах оторваться, - Я смотрю на тебя и не могу налюбоваться. Ты так похожа на свою мать... Такая красавица.       — Мама говорит наоборот, - девочка улыбнулась и опустила взгляд куда-то в пол, - Что я похожа на тебя.       — Не могу поспорить, в твои годы я тоже был красавцем, - мужчина самодовольно улыбнулся, и в следующую секунду они с дочерью залились тихим смехом.       Подойдя к статуе грифона, Ремус произнёс пароль, и показалась лестница, ведущая в кабинет директора. Сердце юной Касс билось так, будто сейчас выпрыгнет из груди. Она шла позади всех, спешно поднимаясь по лестнице на дрожащих ногах.       Дальше всё как в тумане. Ремус стучит в деревянную дверь с различными узорами, Даблдор открывает её, будто ничуть не удивившись нажданным гостям. Потом долгий и тяжёлый разговор, а Касс будто застыла, не в силах сдвинуться с места и смотрела то на отца, то на крестного, то на директора. Девушка старалась вслушиваться в разговор, но слышала все будто сквозь воду, Гарри даже пару раз спрашивал, нормально ли она себя чувствует. Слова директора будто вывели её из транса.       — Я сейчас же отправлю в Министерство Магии сову с письмом о немедленном слушании, мистер Блэк, - профессор поправил свои очки и перевёл глаза на Касс и Гарри, - Я сожалею, Кассиопея, но ни вы, ни Гарри не сможете присутствовать во время судебного процесса.       — Что? - одновременно спросили подростки, а Блэк возмущённо продолжила, - Но почему?       — Не я составляю законы в Министерстве Магии, мисс Блэк, - директор с пониманием посмотрел на девушку, - Но могу заверить вас и Гарри, что всё пройдёт отлично и в пользу вашего отца.       Кассиопея нахмурила брови и хотела сказать что-то ещё, но голос Сириуса перебил её.       — Всё будет в порядке, Пея. Тебе не о чем волноваться, всё будет хорошо.       — Ладно, - девочка вздохнула и опустила плечи, вновь посмотрев на Дамблдора, - А что насчёт моей мамы? Она будет в курсе всего происходящего? Ей можно будет присутствовать?       — Да, Кассиопея, - директор немного улыбнулся, смотря на девушку, - Я также отправлю письмо миссис Блэк, и она сможет присутствовать на слушании. А пока вам, ребята, пора навестить больничное крыло и с разрешения мадам Помфри отправиться в комнаты, а мы со взрослыми поговорим.       Шумно выдохнув, Касс посмотрела на отца, что вновь улыбнулся ей, и направилась к выходу из кабинета вслед за Гарри и Роном с Гермионой.       — Не переживай, Касс, - сказал Гарри, кладя свою руку на плечо подруги, - Дамблдор сделает все, чтобы Сириуса признали невиновным.       — Я знаю, Гарри, - Блэк посмотрела в изумрудные глаза мальчика, - Я просто не могу поверить, что все это происходит. Скоро его оправдают, мы будем семьей. И ты будешь нашей семьей. Все будет хорошо, я знаю это.       Девочка улыбнулась и направилась в лазарет, идя чуть впереди от всех.
Примечания:
349 Нравится 36 Отзывы 112 В сборник
Отзывы (6)