ID работы: 8815793

Сонник Тайлера Джозефа

Panic! at the Disco, Twenty One Pilots (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
11
автор
Размер:
16 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

(-) (-) (-)

Настройки текста

Make them stop

Тайлер шумно вздохнул, всматриваясь в темноту и боясь разглядеть в ней что-то такое, чего не должен бы. Впервые Тайлеру снился один и тот же сон, события которого изменялись. Если его и мучили кошмары, они никогда не повторялись, но этот… Он казался необычным, и оттого Тайлеру было вдвойне не по себе. Немного успокоившись и поворочавшись в постели, Тай кинул рассеянный взгляд на электронные часы — опять проснулся раньше положенного. Прямо сейчас ему совсем не хотелось покидать комнату. Утром всегда было холодно, и в прогнозе погоды обещали осадки. Когда Тайлер отодвинул край шторы, причин сомневаться в правдивости прогноза не осталось — ещё темное, мрачное небо было сплошь покрыто тучами. Тайлер попытался снова заснуть, но не смог ни через полчаса, ни через час, и просто бросил эту затею. Вместо этого он вырвал лист из тетрадки и написал самым ровным почерком, на который был способен: Джошу Привет, это Тайлер. Не знаю твоего номера, и у нас разные пары сегодня, поэтому пишу. Не хочешь прогуляться после твоей подработки? Я буду ждать у кафе. Если не хочешь, найди меня в обеденный перерыв и дай знать. Увидимся. Он тихонько выбрался в коридор и просунул листочек под дверь комнаты Джоша, ощущая, как гулко и безудержно стучит сердце. После этого Тайлер наконец выбрался на улицу и занялся тем же, чем и в прошлый раз. Сегодня у Джозефа не было возможности встретиться с Джошем на парах, а за обедом они не пересеклись. Тайлер потратил уйму времени, чтобы его найти, и всё безрезультатно. Он снова обедал один, погрузившись в свои безрадостные мысли, поэтому обрадовался, когда к нему присоединилась Дженна. — Привет, — поздоровался он, отодвигая для неё соседний стул. Она улыбнулась, и он снова почувствовал себя живым. — Привет. Как ты? — спросила Дженна, присев рядом. Тайлер рассказал ей, насколько нестабильно и неуверенно он чувствует себя в последнее время (мало того, его страхи постоянно давали о себе знать, хотя он думал, что справился с ними), и не получил ни одного сочувствующего взгляда. За это он её и любил: она не жалела его, зато поддерживала и поднимала ему настроение, когда видела, что он погрустнел. И напоминала, что она всегда готова выслушать и побыть рядом, если он того захочет. Тайлер с удивлением понял, что после того, как рассказал ей всё, на душе стало легче. — А что Джош? — поинтересовалась Дженна после. Тайлер уже почти привык получать вопросы такого рода, поэтому спокойно ответил: — Всё хорошо, наверное. Мы вчера гуляли вместе, а сегодня я подложил ему записку под дверь, но мы ещё не виделись, — произнёс он, а после обречённо вздохнул. — Что мне делать, Дженна? Я, кажется, умудрился в него влюбиться, — добавил Тай совсем уж тихо, впервые признавая это вслух, и прикусил губу. В этот раз он не чувствовал волнения. Тайлер принял этот факт и доверял Дженне настолько, что мог полностью открыться, хотя она и не требовала этого. — Оу, Тай… — невольно обронила Дженна после его признания, хотя не выглядела очень шокированной, будто давно поняла, что так и должно было случиться. — Думаешь, сможешь ему об этом сказать? — Не знаю. Вдруг он возненавидит меня? Он просто потрясающий, — протараторил Джозеф, закрывая лицо руками и пытаясь привести мысли в порядок. — Не возненавидит. А если возненавидит, то я сама приду и вправлю ему мозги. Он не знает, что потеряет, если откажется, — искренне сказала девушка, и Тайлер не смог сдержать улыбки. — Спасибо, Дженна. Правда. — Не за что, Тай. Я на твоей стороне. Она взяла его руку в свою, и он почувствовал, как ему передаётся непоколебимая уверенность через это прикосновение. Он готов был подарить ей весь мир лишь за то, что она была рядом и принимала его. Он снова обрёл себя. Перед тем, как идти в кафе, — а Джош, в любом случае, работал до шести, и направляться туда сразу не было никакого смысла — Тай успел зайти в общежитие. В комнате пустовало; Марк ушёл гулять со своими друзьями, а потому Тайлер, едва раздевшись и стянув кеды, схватил своё укулеле с парой сколов на корпусе и сходу взял пару простых аккордов. Он небрежно прошёлся пальцами по знакомым струнам перед тем, как начать петь. Слова давно сложились на тетрадном листе и въелись в сознание; он зажмурился, и стены комнаты отразили песню о светящихся глазах. Ему казалось, они и сейчас окружают его. Но когда он поднял веки, ничего не было вокруг, и он не боялся. Звуки его голоса наполняли комнату; Тайлеру мерещилось, словно ему подпевают и другие голоса. Он не знал, что умеет петь с такой страстью, а пальцы, не чувствуя боли — так чётко извлекать звуки из инструмента. Песня была действительно хороша, и он продолжал петь её, дорабатывая, повторяя снова и снова, пока она не зазвучала в разы лучше. Время потеряло значимость. Он допевал припев в очередной раз, когда в дверь постучали. Тайлер вскочил с кровати, откладывая укулеле в сторону и подбежал к двери. На пороге стоял Джош — его глаза были слегка красноватые, а синяки под ними больше обычного, но солнечная улыбка привычно не покидала его лица. — Привет. Это было потрясающе, друг, — сказал Джош, заставляя Тайлера краснеть и одновременно хотеть, чтобы тот похвалил его ещё раз. — Спасибо, — смущённо выпалил он. — Заходи, — Тайлер отошёл в сторону, чтобы Джош мог пройти.  — Нет, я пришёл сказать, что болею. Не хочу заразить, — пояснил Джош. Тайлер пригляделся получше — выглядел тот и впрямь не слишком здорово, да и голос его был сиплым. — Вот оно что. А я-то гадал, почему тебя нигде не было видно весь день, — Тайлер взъерошил волосы, не зная, куда себя деть. Джош хмыкнул. — В общем, я вряд ли смогу погулять с тобой, — сказал он. — Я не хочу совсем уж простыть, а у нас с Крисом даже обычных лекарств нет. Не везёт. Тайлер сделал логический вывод о том, что Крис — сосед Джоша. И ещё один: что Джошу лучше бы оставаться в комнате и принять лекарства сейчас. — Не переживай, — подбодрил Тай. — Может, я могу чем-то помочь? Например, сбегаю в аптеку, тут неподалёку есть одна. — Спасибо, не стоит. Я даже не знаю, что со мной, так что с этим можно и повременить, но спасибо тебе, правда, — ответил Джош, окидывая его лицо ласковым взглядом. — Погуляем, когда я выздоровею, хорошо? Тайлер кивнул и попрощался. А потом схватил свой любимый рюкзак и торопливо натянул куртку, выбегая на улицу и направляясь в аптеку. Он тоже не слишком-то понимал, что нужно Джошу, поэтому взял таблетки от кашля с эвкалиптом, сироп — тоже от кашля, растворимые витамины, жаропонижающее на всякий случай и ещё пару вещей. Уже через двадцать минут Джозеф стоял перед дверью в комнату Джоша, вслушиваясь в голоса за ней. Нет, он не подслушивал — слова разобрать было просто невозможно — он лишь пытался предугадать, кто же там, с Даном (один из голосов, очевидно, принадлежал ему). Уж не его ли сосед вернулся? Тайлер посмотрел на пакет с лекарствами в своей руке. Ну, он же не просто так их покупал, верно? Он трижды громко постучал, дожидаясь, пока ему откроют. — Тайлер? — на пороге возник Джош, явно не ожидавший увидеть его так скоро. — О, это же мой хороший друг, Тайджо! Проходи, не стесняйся, — донёсся до них голос Брендона. Тайлер вопросительно посмотрел на Джоша. — Я ни при чём, он сам сюда пришёл и отказывается уходить, — растолковал его немой вопрос Дан. — Заходи, если не боишься заболеть. Тайлер принял приглашение. Комната Джоша была точно такой же, как и его с Марком, только вещи в ней были разбросаны в большем количестве, а на одной из кроватей разместился Ури. — Джош, — позвал Тайлер, оборачиваясь к нему и игнорируя ухмыляющегося Ури, — я всё же сходил в аптеку. Держи, — он протянул Дану пакет, и позади него раздалось фырканье. — Оу, спасибо, — ответил удивлённо парень. — Правда, не стоило, Тай. Тайлер скороговоркой выдал: «Без проблем», и они оба секунду-другую смущённо играли в гляделки, и ситуация стала бы ещё более неловкой, если бы Брендон не рассмеялся. — Не знал, что вы уже в таких отношениях, — проговорил Брендон после приступа смеха, выделяя предпоследнее слово и поигрывая бровями. Тайлер закатил глаза: всем, что ли, жизненно необходимо обратить внимание на их отношения? Глупо! Однако, Джош хихикнул, как будто ничего не случилось. — Знаешь, Брендон, ты мог бы уже быть в «таких отношениях» с Райаном, если бы в тот раз подумал головой, прежде чем говорить, — подколол его Джош, ухмыляясь. Ури покраснел и пробормотал что-то вроде: «Твоя взяла». — А кто такой Райан? — поинтересовался Тайлер, усаживаясь на кровать рядом с Брендоном и намереваясь остаться чуть дольше. — Парень с параллели, которому Брендон строил глазки, — Джош опустился на вторую кровать. — Знаешь, что он сказал бедняге? Ури с выражением крайнего испуга и смущения на лице замотал головой, подаваясь вперёд: — Джош, нет! — но Джош был непреклонен. — Он спросил его, больно ли было, когда он упал. Райан ему: «С небес, что ли?». И знаешь, что Брен ему ответил? «Нет, из торгового автомата со сладостями. Потому что ты — конфетка», — очень забавно пародируя голос Брендона, поведал Джош, после чего издал хриплый смешок. — Видел бы ты лицо Райана в тот момент. Тайлер честно старался не рассмеяться, но улыбка и подрагивающие плечи выдавали его с головой. — Отлично! Смейтесь! Я хотя бы пытался, — сконфуженно пробубнил Брендон, скрестив руки на груди. — Да ладно тебе, Брен, все видели, что между вами что-то да есть! У тебя всё получится, — поддержал Джош, — если будешь думать, конечно. Тайлер сменил тему, потому что видеть всегда уверенного Брендона смущённым было слишком странно. Они долго болтали и разошлись по своим комнатам, когда было уже за полночь. Джошу постепенно становилось лучше, во многом благодаря тому, что Тайлер заваривал ему чай несколько раз в день и заставлял пить горький сироп и противовирусные таблетки. Совместными усилиями они вместе с Брендоном (который помогал тем, что поднимал всем настроение) вылечили Дана. Удивительно, что Тай сам не заболел, потому что большую часть свободного времени проводил рядом с Джошем. В любом случае, он был слишком влюблён, чтобы волноваться об этом. Он жил этим чувством, загорелся им и перестал отрицать. Пускай Джозеф не был готов к решительным действиям, само ощущение, словно крылья за спиной, делало его свободным. Он чувствовал, что он способен и достоин любить, а может, быть любимым. На улице сильно похолодало и было слишком ветрено даже для ноября. Тайлер оделся потеплее, но его нос всё равно замёрз, и он обиженно выдыхал небольшие облачка пара в тёмное небо и потирал окоченевшие руки, беспокойно перетаптываясь перед входом в Ред Велвет. Ему не хотелось заходить внутрь, и он решил подождать здесь, наплевав на холод. Он стоял так уже минут десять, когда из кафе, наконец, показался Джош, сияя своей лучезарной улыбкой, в которую Джозеф был ох как влюблён. Они обменялись приветствиями и неловкими взглядами. — Замёрз? — спросил Джош; Тайлер лишь покачал головой в ответ. Желтоватые, уже выцветшие пряди волос выбивались из-под шапки Джоша, и он пару секунд не мог оторвать глаз. Они пошли вдоль по тротуару мимо местных магазинчиков. Повсюду сновали люди, а тёплый свет с витрин освещал улицу. Тайлер был счастлив просто так. Ему до дрожи во всём теле хотелось взять Джоша за руку, но он не решался; это его, однако, совсем не беспокоило. Он искренне смеялся и забыл о погоде, согретый своим горячим сердцем. — Смотри! — воскликнул Джош, оглядываясь вокруг. — Снег пошёл. Тайлер какое-то время восторженно наблюдал, как с синего неба спускаются маленькие снежинки и тут же тают, касаясь асфальта. Он высунул язык, дурачась, и попытался съесть снежинку под смех Джоша. — Джош, — серьёзно сказал он, наконец. — Это волшебно. — Знаю, — кивнул Джош. Они стояли плечом к плечу, и Тайлер мог разглядеть мелкие капли, — растаявшие кристаллики снега — покрывавшие ресницы Джоша, словно бисер, и поблескивающие в свете уличных фонарей. Тайлер засмотрелся и не отвёл взгляд даже тогда, когда Джош посмотрел ему в глаза. В следующую секунду тёплые губы осторожно коснулись его губ, и в лёгких враз не осталось воздуха. Джош целовал его: целовал, проходясь то по верхней, то по нижней губе, и от этого дрожал и искрился, казалось, воздух. Из головы попросту вылетело, что они стоят на улице; всё, что Тайлер сейчас мог, — это смотреть на трепещущие ресницы напротив и несмело подаваться вперёд, обхватывая руками, раскрываясь навстречу ласке и позволяя всё. В груди покалывало, и сладко сжималось раскалённое сердце, когда он отстранился от желанных до звезд за прикрытыми веками губ, чувствуя, как Джош мягко обнимает его за талию. Тайлер уткнулся лбом в прохладную ткань его куртки, скрывая карминовый румянец, расцветивший щёки и нос. — Ты в порядке? Я перегнул палку? — спросил Джош с тревогой в голосе, смущённо поглядывая на Тайлера. Тайлер, едва дыша, упёрся руками тому в грудь и долго всматривался в черты любимого лица перед тем, как сказать: — Ты мне нравишься. В воздухе танцевали переливчатые кристаллы снега; морозило. Наступала зима. Тайлеру и Джошу, как ни странно, было тепло. Через пару часов они зашли в общежитие. Было поздно, и свет в коридоре не горел. Оба на ощупь продвигались к своим комнатам. Тайлер собрался было открыть дверь своей, как вдруг Джош прижался к нему со спины, мягко перехватывая его руку чуть выше локтя и оставляя невинный поцелуй на шее. — Пойдем ко мне, — тихо сказал Джош. Не то чтобы кто-то спал, но он всё равно старался не создавать лишнего шума. Тайлер пошёл за парнем в сторону его комнаты. Когда дверь за ними тихонько закрылась, и Джош опустил задвижку, Тайлер спросил: — Где твой сосед? Вряд ли он мне обрадуется. — Он уехал к родителям на все выходные, — ответил Джош. Он снял кеды и, не включая свет, повёл Тайлера вглубь комнаты, держа его за руку. — Ты это подстроил? — удивился Джозеф, тоже на ходу стягивая свою обувь и оставляя её валяться где-то позади. — Не то чтобы. Но я на это надеялся, — Джош издал смешок. — Может, я просто удачливый. Тайлер почувствовал, как чужие руки поглаживают его спину и поясницу, и в ответ оплёл руками Джоша. Дан был тёплый, и от него пахло выпечкой из кафе и мятной жвачкой. Темнота не казалась страшной рядом с ним. — Осторожно, — прошептал Джош, отступая назад, но так и не выпуская из кольца рук, и заваливаясь на кровать. Джозеф упал сверху и тихо фыркнул. — Тай, — позвал Джош, приподнимаясь на локтях и притягивая его ближе. Тайлер нашёл его губы своими, и на секунду ему показалось, что в комнате зажёгся свет, потому что за его закрытыми веками мелькнула яркая оранжевая вспышка. Он наконец позволил себе нежно зарыться пальцами в волосы Джоша, чувственно и напористо целуя его. Он отдавал ему своё сердце прямо сейчас. Добровольно отдавал, и Джош протягивал своё в ответ. Прижавшись к Джошу вплотную, Тайлер смирно лежал и пытался заснуть, вслушиваясь в его тихое сопение и поминутно открывая глаза, чтобы попытаться разглядеть черты его лица в темноте. Его не мучили страхи, и он не думал о том, что будет завтра. Почему-то всё это отошло на второй план, а мысли разбежались по углам — сейчас было не время для них. Глаза Тайлера закрылись, и он не заметил, как уснул. И снова тёмный коридор. Тайлер не удивился, когда дверь справа от него оказалась заперта. Он ступал вперёд, и хотя его руки мелко дрожали, когда он дёргал очередную ручку, былой страх не сковывал его движений. Темнота медленно приближалась к нему, но он был знаком с ней; Тайлер уверенно рванул вперёд по коридору, более не отвлекаясь на другие двери. Он услышал рычание, и с разбегу влетел в последнюю дверь, ударяясь плечом, не обращая внимания на боль. Пение прекратилось, как только он попытался вышибить дверь во второй раз. Темнота настигала его, и он навалился на равнодушное дерево в третий раз, как вдруг послышался щелчок, и деревянная поверхность отклонилась, а парень упал на пол комнаты. Сразу после этого дверь громко захлопнули, отрезав Тайлера от тёмного коридора, страха и глухого рычания. — Ты заставил их остановиться. Мы это сделали, — сказал кто-то его собственным голосом. Тайлер улыбнулся самому себе. Второй Джозеф протянул ему руку, и он поднялся. Они были в пустой комнате с четырьмя лампочками под потолком; одна из них не горела, и Тайлер не мог рассмотреть ничего, кроме холодного пола и укулеле, лежащего там же. — Мы это сделали, — повторил он за самим собой, смотря двойнику в глаза. — Я цепляюсь за то, что знаю, — пропел его двойник. — И что я знаю, то должен отпустить*, — допел Тайлер. Тайлер схватил его за предплечья, шепча слова благодарности. Яркий свет ослепил его, и серый силуэт двойника побелел и исчез. Над его головой зашумел лес. Здесь всё ещё было зелено, и красиво, и спокойно. Тайлер пошёл вперёд и внимательно оглядывал пространство перед собой, но всё равно запутался в лесной паутине; он попытался снять её со своего лица и рук, но она была очень липкой. Пауки заскребли лапками в горле; опустившись наземь, он давился и кашлял, раздирал глотку, пока не выплюнул их всех вместе со слюной и кровью. Паучки разбежались, спрятавшись в траве и под упавшими листьями, и лес затих. Когда Тайлер выходил в поле, в глаза ему бросилась большая дубовая ветвь — она была отчасти скрыта в высокой траве, будто пролежала здесь целую вечность. Он поднял ветвь и удивился тому, как естественно она легла в его руку. Тайлер ступил в поле, и в глазах зарябило от множества колосьев ржи. Он ожидал встретить здесь кого-то, но на поле не было ни души, не считая птиц, кружащихся высоко в безоблачном небе. Тайлер дошёл до того места, где все произошло в прошлый раз. Чёрные птицы, кружась, спускались ниже, и он знал, сколько их было, даже не считая. Их когтистые лапы и острые клювы были обращены к нему; Джозеф перехватил ветвь и с размаху ударил. Первая птица с криком упала в высокую траву, растворяясь в ней. Стервятников было много, и они успевали задеть его; шея Тайлера была исцарапана когтями, и его руки тоже, но он замахивался и вновь ударял. Чёрные перья разлетались вокруг каждый раз, когда раздавался крик птицы. И птиц не осталось. Каждая утонула в поле вместо него. — Чёрт, Тай, ты в порядке? — обеспокоено протараторил Джош. Тайлер чувствовал тепло там, где соприкасались их руки, и остатки паники покидали его тело. Он сглотнул вязкую слюну и хрипло прошептал: — Что? — Ты бормотал что-то во сне. Кошмар? — Тайлер кивнул. — Всё хорошо? Тайлер не боялся. Его не покидало ощущение, что он сделал всё правильно. Сердце больше не заходилось в бешеном ритме, и рядом был Джош. Он и не представлял, что может чувствовать столько уверенности в себе. Его глаза блеснули перед тем, как он ответил: — Теперь — да. В этих словах содержалось победа над самим собой, и признание в любви, и столько высохших слёз и жгучего счастья в то же время, что его голос дрогнул на последнем слове. Но широкие ладони легли на его спину, и человек, которому он доверил своё сердце, прошептал, что ему нечего боятся, и он снова поверил. Не было больше птиц, не было пауков. Темнота ещё была вокруг, но, научившись справляться с ней однажды, Тайлер перестал придавать ей значение, и оттого она казалась обыденной и даже жалкой. А рядом всё ещё был Джош. Тайлер влюбился без памяти, обрёл своё счастье, но как никогда понимал, что этого не могло бы произойти ещё пару недель назад, ведь он был трусом. Он боялся, что о нём могут подумать, боялся навредить кому-то, сказав пару неосторожных слов, начал замыкаться в себе, был неуверенным, слабым… Но сейчас он чувствовал себя так, будто он в безопасности. И он решился на любовь. Конечно, непроизвольно; но любовь для бесстрашных, готовых окунуться в омут с головой — а он больше не было трусом, и ему были открыты, кажется, все двери. Когда он снова заснул, кошмаров больше не было. И хотя светящиеся глаза стали простым напоминанием, а не гимном… Он был этому только рад. * — вольный перевод 'Glowing Eyes'.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.