ID работы: 8816585

Having Lived in Shadow

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
53 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 12. Я вернулась.

Настройки текста
Ночь была еще довольно молода, и крик Поночки отразился лишь тихими рыданиями. Там не было ветра, ни звука дикой природы, и даже шум океана, казалось, был ошеломлен событиями, которые только что произошли. Тем не менее, мир не может быть навсегда остановлен потерей Поночки. Как бы она ни хотела, чтобы весь мир оставался спокойным, в конце концов ветер снова начал усиливаться, где-то над ней закричала чайка, и океан снова начал падать на камни с новой силой, словно стремясь смыть ночные события. Как Поночка могла снова потерять ее? Это просто не казалось возможным. Что она сделала не так? Да, возможно, Лина никогда не была в этом мире, но все же она была его частью. Она не должна была стать чем-то большим, чем марионетка Магики, и все же она сражалась вместе с Поночкой и тройняшками, чтобы спасти Дакбург. Это просто не складывалось. Если мир действительно хотел, чтобы Лина исчезла навсегда, почему он вернул ее тогда? Было ли это просто издевательством над Поночкой? Это все было для того, чтобы защитить ее в последний раз? Поночка хотела встать, она хотела начать тащиться к особняку, чтобы просто впасть в теплые объятия своей бабушки и никогда не покидать их, но ее ноги отказывались двигаться. Нет. Этого не могло быть. Лина заслуживала лучшего. Она посмотрела на браслет дружбы, который все еще лежал на коленях, который слабо светится. Может быть, еще не слишком поздно. Быстро подумав, она схватила его и усердно думала о том, как она и Лина делились вместе историями. О первой ночи, когда они встретились, и о последовавшем безумии. Как восторженно она чувствовала всю ночь, зная, что на самом деле сделала себя другом. В первую ночь Лина спала в особняке , и последовало безумие... Поночка начинала понимать, что Лина определенно умеет попадать в опасности. Она покачала головой. Это не имело значения, каждый раз, независимо от того, как все плохо, их дружба каким-то образом переживала это. Она любила эту большую идиотку, и Лина ни за что не оставляла ее одну. Лина существовала, она принадлежала миру, миру Поночки. Она принадлежит особняку, и она участвовала в сумасшедших странных приключениях, которые наверняка придут после этой ночи. Мир больше не заберет ее от Поночки. Она позаботится об этом. Глаза Поночки были плотно сжаты в мыслях и надежде, так как оба браслета дружбы начали светиться все ярче и ярче. Медленно, но верно синее свечение, окружавшее оба браслета, начало обретать форму. Уэбби почувствовала, как груз вернулся к ее коленям, когда браслет в ее руке выскользнул из ее рук и волшебным образом обернулся вокруг его первоначального владельца. Голубое свечение, окружавшее Лину, в конце концов сменилось ее нормальным цветом, и Уэбби как раз вовремя открыла глаза, чтобы увидеть знакомое угрюмое лицо, оглядывающееся на нее. — Я когда-нибудь говорила тебе, как сильно я ненавижу магию? — тихо сказала Лина, слабо улыбаясь своей лучшей подруге.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.