ID работы: 8820628

Surprise et arbre de noёl

Гет
PG-13
Завершён
137
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 10 Отзывы 21 В сборник Скачать

Оrange&caramel

Настройки текста
      — Ах-ах, отпусти меня!       Майкл быстро бегал по снегу с Сарой на руках, проделывая разные трюки; он то подкидывал её, то кружил.       На улице минус десять, липкий холодок охватывал девушку, особенно, когда она “взлетала“ в воздух. На небе впервые нет туч, погода ясна. При свете солнца снег становится не просто белым, а блестящим, словно он усыпан множеством драгоценных кристаллов.       Сара стучала Майклу по спине ногами и руками, чтобы тот отпустил, но нет. А хотела ли этого сама Сара?             — Пожалуйста, Ма-айкл! — снова заливистый смех девушки озарил округу.       — Фух, даже не подумаю, — произносит парень, отдышавшись. — Ты поплатишься за то, что обыграла меня в бою снежками!       Он снова подкидывает ее вверх, а Сара не стесняется кричать. Даже не думает, что сейчас прибегут соседи со сковородками с фразой «кого убивают?». Чувство эйфории переполняет так, что автоматически забывается всё на свете. Не существует никого, кроме них самих. А это не так уж и плохо.       — Что-о? Ты ведь шутишь, да? Это нечестно! — Сара возмущённо ударяет его по плечам и пытается посмотреть Майклу в лицо — поделиться с ним своим обозленным настроем. — Негодяй!       — Всё честно, это ты играла не по правилам и отвлекла меня.       Сара ещё сильнее разозлилась, как маленький ребенок, который потерял любимую игрушку. Она надула губы и перестала смеяться. Тёрнер закинул ее покрепче, придерживая за ноги.       — И чем же я отвлекла Вас, уважаемый человек-который-выиграл-бы-в-снежки-если-бы-не-я? — в голосе одно недовольство.       — Своей чрезвычайной привлекательностью.       Сара удивлённо вскинула брови и издала смешок. Её всегда ставила в тупик чрезмерная открытость Майка в таких вещах. Никакого смущения, пошлый юмор для него обыденность. Порой Саре становилось неловко, на что Тёрнер только самодовольно улыбался.       — Очень смешно.       — Ну перестань, повеселись со мной, — теперь в обиженного играет Майкл, наигранно шмыгая носом.       — Я веселюсь, — девушка вздыхает. — Прости.       Сара невольно улыбается и сочувственно опускает глаза. Майкл вздохнул и ринулся бежать по шумному снегу прямо к дому.       — Ха-ха, опять повелась! Стану знаменитым актёром — звякну по старой дру-ужбе, — последнее слово он выделил особо сильно.       — Дурак!       На маленькое оскорбление Майкл ничего не ответил, только ухмыльнулся. Искренне улыбался он очень редко.       Погода на улице была просто замечательной. Нет ни голых деревьев, ни слякоти, множества луж и противной сырости. Только свежесть и зябкий мороз, который заставляет красные нос и щеки щипать. В этом году снега выпало огромное количество, поэтому в некоторых местах сугробы достигают чуть ли не размера человека, может чуть ниже. Кэнди рассказывала, что Сентфор редко засыплен снегом, этот раз особенный.       — Ну и куда мы идём? — спросила Сара, когда Майкл принялся идти спокойным шагом.       — Домой, — слышно, что парень заметно устал, но старался не подавать вид. — Укутаю тебя в тёплый плед и приготовлю вкусное какао.       — Ура, обожаю какао! Сейчас бы оно не помешало, я не чувствую своих щёк.       — Не волнуйся, не заболеешь, — Майкл сделал небольшую паузу и хитро улыбнулся. — Это необычное какао.       — Что? — девушка нахмурилась и непонимающе заморгала. — Почему необычное?       – Скоро узнаешь.       Майкл оставил Сару в томительном ожидании. Девушка поджала губы и насторожилась, но из-за усталости решила отпустить терзающие мысли и расслабилась. Она попыталась поднять голову и посмотреть вокруг, где они идут и сколько осталось.       Вот уже домик почтальона, продавца в маленьком магазине рыболовных товаров, а в красном доме проживает старушка с пятнадцатью котами. Об этом рассказал Бобби, который знает каждый секрет о жителе города.       Например, миссис Оверли, учительница химии, вышла замуж за бывшего местного пекаря, а того сбила машина прямо в день рождения их дочери, которая теперь ведёт распутный образ жизни.       В заброшенном доме на окраине города жила маленькая девочка Лили вместе с мамой тридцать лет назад. Была любимицей всего города, её узнавал абсолютно каждый. Она мечтала стать актрисой и ставила маленькие сценки в школе, зазывая жителей. Но жизнь возлагала на Лили другие планы. Её мама умерла, оставив маленькую девочку одну на произвол судьбы. Сейчас Лили Мэдисон работает продавцом в лавке плюшевых игрушек.       Примерно двадцать лет назад здесь жил мальчик по имени Ханс с полной семьёй, в придачу с младшей сестрой. Все отзывались о нем, как о спокойном и милом ребенке, совершенно обычном. Играл в машинки, ходил в школу, хулиганил немного. Осенью застрелил всех своих родителей оружием, которое подарил ему некий друг. Позже убежал в лес и спрыгнул с обрыва. Туда до сих пор запрещают заходить детям, да и взрослым нежелательно. Маленькая девочка чудом выжила, но через месяц умерла от пневмонии. Этот случай до сих пор считается самым странным и разгаданным только наполовину. Друга не нашли.       После таких странных историй Саре стало не по себе и, даже, страшно. Она задумалась об этом. Этот город оборвал мечты и надежды на будущую жизнь. В каждой истории присутствует ребенок. Неужели у этого города нет светлой истории? Чем дальше углубляешься в историю Сентфора, тем больше пугаешься.       — Малышка, о чем задумалась? — из дрёмы ее вывел заботливый голос Майка. — Ох, маленькая, ты уснула?       — Что? — Сара зевнула и открыла сонные глаза. — Да нет, я просто перенеслась в свои мысли.       — Расскажешь?       — Тебе рано такое знать.       — Ну ты и... такая прекрасная и милая девушка, которую я люблю больше всего на свете, — Майкл улыбнулся и опустил О'Нил на землю, та пошатнулась. — Не разучилась ходить?       Сара отрицательно покачала головой и принялась разминать ноги, потягиваясь. Майкл подошёл к двери и дёрнул за ручку — заперта. Он прошарил в карманах куртки и джинсов, но ключей не нашел. Его взгляд погрустнел, он медленно поворачивается к Саре, которая рисовала ногой по снегу разные фигуры.       — Дверь заперта, — Майкл прикрыл глаза, а девушка недоверчиво посмотрела на парня. — У меня нет ключей.       — Ты уверен? — Сара складывает руки на груди и самодовольно улыбается. — Лови!       Она кидает ему ключи, а он моментально ловит и облегчённо выдыхает, издавая смешок.       — Моя школа.       Входная дверь открывается с малейшим скрипом и пара входит в дом; он вызывал у Сары только два слова: тепло и уют. Все расставлено по местам, нет ничего лишнего, но полки не пустеют. На кухне всегда пахнет чем-то вкусным, а в гостиной царит запах любимых цветов мамы Майкла, а она заядлый цветовод. Парень постоянно жаловался Саре на неё, когда она заставляла обрезать лишние листья “каких-то тупых деревьев“ в саду.       На стене висят фото Майкла с Бобби; младший Тёрнер везде хмурый и чуть ли не отвернут от своего брата, который в свою очередь улыбался. Сара не раз разговаривала со своим другом насчёт Майкла. Он хоть и немного задира, но его любит. Это было видно, когда они все вместе искали Бобби.       — Та-ак, проходи, — Майкл быстро снимает заснеженные ботинки и бежит разжигать камин. — Хорошо, что дрова есть.       Сара улыбается и её щеки начинают полыхать от резкой смены температуры. Она снимает верхнюю одежду и поправляет прическу, которая заметно потрепалась из-за аттракционов от Майкла Тёрнера.       — Каждый раз, как в в первый. — Сара стояла у зеркала и приводила свою голову в порядок.       — Ты о чём?       Тёрнер сидел у камина и закидывал дрова, разжигая камин. Закончив с этим, он пошел на кухню, чтобы сделать обещанный сюрприз.       — У вас так уютно. Эмоции, словно я здесь впервые, — Сара слышит, как он хмыкает. Она отходит от зеркала и поправляет теплый и приятный на ощупь свитер. — Лучше, чем дома.       — Ого, — Майк удивлённо смотрит на неё некоторое время и сразу принимается “колдовать“ на столе, отвернувшись от сидящей на стуле Сары. — Впервые слышу такое заявление, разве дома не лучше? Как никак делаешь чего душа желает; хоть на кровати прыгай, хоть занимайся непристойными вещами.       О'Нил шумно выдыхает, а Тёрнер с непринуждённым взглядом посвистывает. Девушка пытается разглядеть что он там делает и не подкинет ли чего в напиток. Все тщетно. Секретный агент из Сары никудышный. Она привстала со стула и вытянулась, чтобы увидеть хоть что-то. Майк заметил шум сзади него и улыбнулся.       — Милая моя, у тебя ничего не получится.       — Что? — Сара быстро опустилась на стул и замерла. — Ты о чём?       — Я же сказал, что это сюрприз. Дождись его, он тебе понравится. Ты полюбишь меня ещё больше, — злобный смешок Майкла ещё больше ввёл в заблуждения девушку.       — Больно надо и интересно, подумаешь. — Сара спрыгнула со стула и надменно подняла подбородок, направившись в гостиную.       На журнальном столике лежала стопка журналов, начиная от научно-популярных и заканчивая «SuperTeen»¹, который был дома у каждого любителя новомодных вещей и сплетен. Сара плюхнулась на мягкое и очень приятное на ощупь кресло. Девушка провела рукой по подлокотнику; чистый бархат, который нежно ласкал ладонь. Трещание дров в камине, исходящее из него тепло – блаженство. Ощущение намного лучше, чем от искусственного. Её переполняли ощущения безопасности, полной защиты и спокойствия. Она знает, что если окно выбьет какое-то чудовище, то Майк не даст и пальцем ее тронуть.       Краем глаза девушка смотрит на столик на котором лежит журнал. Она аккуратно берёт и читает название.       — «Thrilling Wonder Stories»²... — прошептала О'Нил и осмотрела красочную обложку. — Не знала, что ты, Майкл Тёрнер, увлекаешься подобным.       — Как видишь, — Сара вздрогнула и моментально положила предмет на место; рядом стоял парень, оперевшись рукой о подбородок. Он ехидно понаблюдал за поведением своей девушки, которая замерла в оцепенении и через мгновение убежал на кухню. — Интересно?       — Именно, — Сара сложила руки на груди и недовольно топнула ногой. — Когда там это твоё “зелье“ будет? Я устала жда-ать.       —Милая моя, — раздался шум пара на кухне и чего-то кипящего. — Настоящие творения искусства требуют времени, терпения и профессионального умения.       — Да ты вроде не Леонардо да Винчи.       — А ты не Меган Фокс.       Сара возмутилась, но сориентировалась быстро.       — А ты не Ален Делон.       — Нравятся постарше?       — Заткнись, идиот! — глаза Сары забегали по сторонам в поисках предмета, который она с радостью кинет в Майка; взяла спокойно лежащую на соседнем кресле такую же мягкую подушку и кинула в Майкла. Чудо, попала прямо в спину. — Опять со своими шуточками тупыми!       — Ох, Сара, а если бы ты попала в мою прекрасную работу, над которой я трудился чуть ли не вечность? Кстати, уже готово.       Сара спрыгнула с удобного кресла и сомкнула руки в замок за спиной, идя на кухню. Запах чего-то вкусного озарил её и проникал чуть ли не во все комнаты. Обычно у мамы, когда она готовила какао, оно получалось без такого специфического запаха, в хорошем смысле. Девушке не терпится его попробовать, она усаживается на стол и стучит ладошками по нему, ожидая коронное блюдо.       — Скорее неси сюда! Я ужасно голодна.       — Знал, что ты голодная, как волк. Лови печенье. — Майкл ставит на середину стола пиалу с любимым овсяным печеньем Сары с шоколадной крошкой и множеством конфет.       — Ты успел испечь печенье? — О'Нил удивлённо смотрит на парня, который до сих пор что-то делает на плите.       — Хах, нет. Мама приготовила, я же сказал, что ты придёшь, — Майк поднял брови и вытер ладони полотенцем. — Она вообще рада, если честно, что я именно с тобой встречаюсь.       — А она была против каких-то отношений с иными персонами до меня?       — Точно против Адель, — Тёрнер снял какао с плиты и поставил на подставку для горячей посуды.       — Ммм, против Адель, _ Сара задумчиво произнесла, вертя в руках красную обёртку от конфеты. — Такая уж плохая?       — Такая уж стерва и выскочка, считающая себя лучше других, а на деле являясь обычной... девкой, — Майкл пожал плечами. — Ревнуешь?       Сара недовольно цокнула и сложила губы в трубочку, показывая своё безразличие к данной особе. Или же нет?       — Было бы к кому, — девушка взяла конфету и положила в рот, забыв снять обёртку. Оклемавшись, она моментально её вытащила, а Майк, увидев это, громко рассмеялся. — Что... кхм-кхм, смешного?       — Ты смешная.       — Я могла умереть.       — Как ты смеешь умирать, не попробов мой уже приготовленный сюрпри-и-из.       Майкл с улыбкой Чеширского кота обернулся, держа в рукой блюдо собственной выдумки. Аромат – удивительный, манящий, приятный. На радость обонянию. Запах шоколада, вперемешку с натуральным какао. Бобби большой любитель, оттуда его в доме завались.       Но почему так долго? Сара была уверена в том, что это обычный горячий напиток. Майкл обязан раскинуть все карты.       — Ммм, — девушка не перестает вдыхать такой пряный аромат. — Изумительный запах. Мне не терпится попробовать!       — Je vous prie, madame³, — натянутая до ушей улыбка заставила Сару улыбнуться. — Le garçon Michael à Votre service⁴.       — Надеюсь, ты этой фразой никого потустороннего не вызвал?       — Эх ты, — он садится напротив нее после того, как поставил блюдо перед любопытным носом Сары. — Ты так меня не уважаешь, я ради тебя выучил две, мать его, фразы французского. Стырил у моей любимой подружки-француженки.       — Так.       — У Бобби.       Сара хихикнула и уставилась на стоящую перед ней кружку. Вблизи аромат был сильнее. Что-то подсказывало ей, что это вовсе не обычное какао.       Она наклонила голову и прищурила глаза, не отрываясь от волшебного напитка. Такое тёмное, густое, с небольшой пенкой, как у капучино. Капучино ей нравилось.       — Хм... — задумалась. Майкл наблюдал за ее действиями, ехидно улыбаясь. Она это приметила. — Так, ты чего так на меня смотришь?       — Любуюсь такой красивой девушкой, моя сладкая... — он закусил губы, его глаза показались Саре странными и затуманенными.       — Чт...       — Тихо-тихо, моя девочка, — Тёрнер наклоняется и почти ложится на стол. Он заглядывает в глаза Сары. А сердце той уже чуть не выскакивает из груди. — Как же я хочу...       Пауза. Пауза. Пауза.       — Чтобы ты наконец попробовала мое блюдо! — он резко откидывается на спинку стула, заставив Сару вздрогнуть. — Я старался, знаете ли, старался, а она сидит и просто рассматривает. Пробуй уже       — Майкл, ты дурак совсем! — Сара попыталась сделать серьезный вид, но у нее ничего не получилось — все равно улыбка.       — Пробуй, не бойся.       Майкл невинно захлопал глазами и жалобно задрожал губами, вздохнул. Чертов актер.       — У меня есть на то причины, — девушка надменно на него посмотрела и задумалась.       — Да, у меня был горький опыт. Но откуда же я знал, что в клубничный торт нужно добавлять не половину пачки соли.       Светлое воспоминание привело Сару в дикий смех; она схватилась за живот, стараясь сдержать смех.       Несколько дней назад, а точнее, пять, парень решил приготовить ей торт в знак примирения. Но по сценарию в комедийном фильме все должно пойти наперекосяк. Так и получилось. Мало того, что торт подгорел, но он еще и пересолен! Плюс, бардак на кухне царствовал отвратительный. Досталось Майклу тогда от мамы. Но он добился своего, Сара его простила.       Как только она закончила смеяться, сразу же принялась за очередное рассмотрение блюда. Вроде бы ничем не отличается, обычное. Она схватила ручку кружки и ме-е-едленно ее развернула. Запах отличный, вид аппетитный. Есть можно. О'Нил обвила руками, которые в свою очередь прятались под длинными рукавами её любимого свитера, кружку и по ее телу моментально пробежало тепло. Холод с пальцев ушел, приятное ощущение. Сара поднесла напиток к лицу поближе и вновь вдохнула аромат, прикрыв глаза. Горячий пар окутывал ее теперь красные щеки.       Майкл, словно котенок, ждущий хозяйку, наблюдал за её действиями, водя зрачками глаз то вниз, то вверх. Сара стрельнула взглядом в его сторону и мило улыбнулась. Её забавлял и умилял безмятежный вид Тёрнера; нет никакой уверенности, пофигизма во взгляде и едкой усмешки. И правда, котенок.       Она тянула время, будто специально; её глаза бегают из стороны в сторону, колеблется. Ей казалось, что если как только попробует какао, то оно окажется соленым или горьким. Такой уж из Майка кулинар.       Её губы медленно касаются кружки, глаза прикрыты. Атмосфера накаляется так, словно Сара находится на торжественном мероприятии.

Глоток

      Сара поставила кружку на стол и принялась изучать вкус. Непонятный, но приятный для вкусовых рецепторов. Сладкий и в то же время нет, терпкий и нежный. Золотая середина. Присутствует вкус того, чего она разобрать не в силах. Знакомое, напоминающее фрукт, после которого остается долгое послевкусие. Идеальные пропорции, всё четко соблюдено. На удивление нет ничего чересчур. Сара пробует вкус, оставшийся на ее губах и выдыхает.       Лицо Майкла выражало смешанные чувства. Ему хотелось удивить свою девушку и хоть что-то сделать для нее, поэтому страх и нервозность. Он сидел все в той же позе, что и сначала. Молчание Сары выносить он уже не смог, нужен ответ.       — Ну, как?.. — парень спросил очень тихо — шепотом, что не свойственно такому оживленному и громкоголосому парню.       Сара окинула его взглядом, глаза полуоткрыты. Невозможно понять его. Девушка принимает роль ресторанного критика и откидывается на спинку стула. Она вскидывает брови и стучит кончиком пальца по столу. Теперь она тянет интригу.       — Скажи же уже, у меня получилось?       — Терпение, — Сара прекрасно играла статного мужчину, пришедшего в заведение для оценки блюда. Это выглядело смешно, но в то же время нет. — Мой друг, терпение.       Майкл злится и складывает руки на груди, поеживаясь, как от холода. У Сары была такая привычка: перенимать повадки и фразочки Тёрнера, ставя позже уже в его неловкое положение, дразнила.       — Мне нравится.       Майкл медленно облегченно выдыхает и самодовольно улыбается. Ох, как быстро меняется его настроение. Сара тихо смеётся и берет кружку в руки снова, пьёт.       — Майкл.., — девушка смотрит на него с удивлением. — Как... я не понимаю, это очень вкусно. Откуда рецепт? Я никогда такое пробовала!       — Я создал его. Лично. Представляешь? Решил проэксперементировать. — Майкл сиял от того, что его план удался.       Глаза Сары расширились, она вскинула руки и издала смешок.       — Теперь это мой самый любимый напиток, Майк, — она все еще держит кружку в руках. – Расскажи мне рецепт, пожалуйста. Я не могу различить один продукт, очень знаком.       — Апельсин, — парень сделал паузу, а Сара все еще сидела в удивлении. — Апельсин, корица, шоколад, молоко, сливки и чуточку карамели. Мой личный рецепт, сидел и думал над тем, как тебя удивить.       — Апельсин, карамель... такое странное сочетание продуктов вместе. Вкусно, это действительно вкусно, — снова глоток, закусывая овсяным печеньем.       — Буду готовить тебе тогда, когда захочешь.       Майк встает со своего места и вальяжно подходит к девушке, смотря прямо в её карие глаза, точно цвета шоколадного какао. Тёмные пряди волос спадали на разгоряченное от пара лицо, которое с его приближением стало еще краснее. Она ставит напиток на стол и выгибается, пытается дотянуться рукой до его щеки — ей удается. Расстояние медленно сокращается, сама реальность тянула этот драгоценный момент. Майкл приоткрывает губы и облизывает их, слишком сухие. Он наклоняется так близко, насколько можно, почти касаясь до нее. Еще пара миллиметров и их губы воссоединились бы воедино.       — Аккуратно, ну что же ты делаешь?       Пара вздрагивает из-за шума, исходящего из коридора. Кто-то пришел. Грохот и топот заставляет Сару прийти в чувства, а Майкла резко отпрянуть назад. Его недовольное лицо оскалено, он готов убивать того, кто прервал столь интимный момент.       — Да Господи, Бобби, что ты творишь? Ты наступил мне на ногу!       Сара догадалась, что это голос Дерека, он кричал на Бобби. Ничего необычного, но что за суета?       — Мне уже старшно... — Сара недоумевает.       Майкл срывается с места и бежит в коридор, чтобы дать оплеухи всем присутствующим здесь.       — Мальчики, левее. Пожалуйста, послушайте меня! Здесь вешалка, Бобби, — Кэнди махала руками и в страхе прыгала вокруг них, указывая направление, но они не слушали.       — Да твою ж... Бобби.       — Дерек, ты меня толкнул, и я завалил вешалку, о нет, — парень начал кашлять и второпях доставать ингалятор.       — Куда ты полез?       — Мальчики, вы поломаете бедную ёлку!       Девушка мечилась вокруг парней и поправляла загибающиеся ветки дерева. Действительно, ёлка.       — А я говорил, что не нужно брать такую большую ёлку! — Бобби все возмущался и возмущался, не переставая.       — Что здесь происходит?!       Крик Майкла раздался по всему дому. Кэнди вздрогнула и закрыла рот варежкой, которая вся в снегу. На этот звук прибежала напуганная Сара, нервно поправляя свитер.       — Мы купили ёлку! — Кэнди улыбнулась Саре и указала рукой на дерево, которое всё-таки влезло в дверной проем.       Сара была в шоке, Майкл не меньше. Бобби придерживал то спадающие очки, то ёлку. Сара с нежностью посмотрела на разъяренного Майкла и спросила:       – Майк, где лежат игрушки?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.