Ноу-хау

R
Завершён
587
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 4 491 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
587 Нравится 15 Отзывы 131 В сборник

Новый Год по-культиваторски

Настройки
Примечания:

***

Все началось за две недели до перехода к следующему году. Хотя, чего таить, первый звоночек был еще за месяц до этого знаменательного момента. Во дворце Мобэя стали появляться странные предметы, пусть они и до этого там появлялись, но их возникновение было оправданным: редкая вещица, добытая Цинхуа или ковер, чтобы не ступать по ледяному полу. Сначала Повелитель Северных Пустынь начал замечать странных кукол — из двух или трех белых шаров с улыбающимися лицами и красной шапкой с белым шариком на конце. Они стояли везде: в их спальне, в его кабинете, даже в зале, где проходили собрания высших демонов и Мобэй не хотел знать, как они там оказались. Потом его человек притащил целый мешок красных шапок, как у тех кукол и теперь вся его прислуга носилась по дворцу в этих чудных головных уборах. Позже Король Севера наведывался на пик Цанцюн и увидел здешних обитателей сплошь в этих шапках. Хотя не только в них — Ло Бинхэ кружил возле своего Шэнь Цинцю в ободке с оленьими рожками, как и Лю Цингэ. Лорд пика Цанцюн вешал побрякушки на какое-то колючее деревце, болтая при этом с Цинхуа, который держал коробку с побрякушками. Мобэй посмотрел на все это и… ушел. После, демон проснулся от громкого шума, доносившегося с улицы. Выглянув в окно, он увидел как десяток слуг ставят огромное дерево, сбоку стоял и командовал Цинхуа. Дерево поставили спустя десять минут, следом начали тащить ящики и лестницы. Через каких-то полчаса украшенное дерево стояло перед дворцом Мобэя. Лорд пика Аньдин был доволен, любуясь деревом. — Цинхуа, зачем ты поставил это дерево здесь? — демон, зевая на ходу, шел к пиковому лорду. — Мой Король, вы проснулись! — казалось будто Самолет стал еще счастливее при виде своего Короля, — Ах, это. Это ёлка, Мой Король. Люди обычно отмечают наступление нового года. Ставят у себя ель, украшают ее и дом, верят в Санта Клауса — старика, который приносит подарки и перемещается в санях, в которых запряжены северные олени. — Если ты чего-то хочешь, скажи мне. Я могу достать что угодно и не нужно верить в какого-то старика. — после долгого молчания выдал хмурый, как тучка, Мобэй. — Что вы, Мой Король! Я и не думал сомневаться в ваших возможностях! — всплеснул руками человек, — Это просто символ этого праздника. Мобэй промолчал и прижал к себе Цинхуа, укрывая того в своей шубе. После этого Лорд пика Логистики ледяной дворец не покидал, аргументируя это тем, что он привык праздновать там, где есть снег, а на пиках его нет. Мобэй был доволен, Цинхуа целыми днями лежал вместе с ним в кровати и ел человеческие фрукты, иногда они выходили лепить этих снеговиков, как сказал Цинхуа. К тому же он обустроил небольшое место, покрытое льдом и назвал его катком, а обувь с железными вставками — коньками. Там он любил кататься и учить этому слуг дворца. При этом Цинхуа будто расцветал в своей радости и сердце Короля Севера каждый раз пропускало удар. Его человек самый прекрасный из всех людей и Мобэй рад, что он достался именно ему.

***

Дни шли, слуги ледяного дворца освоили коньки и втихаря катались вдали от глаз Короля, который ни на секунду не отрывался от своего мужа. Цинхуа вырезал снежинки из бумаги, а Мобэй читал отчеты. Цинхуа чистил Мобэю мандарины, когда они были на совете высших демонов. Бинхэ грустно на них смотрел, мечтая о Цинцю, который бы кормил его фруктами. В последний день года пиковый лорд не ходил, а порхал по ледяному замку. Всюду пахло фруктами, стояли кучи свеч и маленьких снеговиков. — Цинхуа, а что делают, когда новый год наступает? — интересовался Мобэй, наблюдая за всей суматохой. — Загадывают желание, Мой Король. Обычно люди просят о чем-то, чего хотят в новом году. Богатства, счастья или денег. Подождите еще немного и загадайте желание. Мобэй кивнул и когда пришло время, поднял кружку с вином: — Мобэй Цзюнь желает, чтобы Цинхуа был счастлив с ним. — демон опрокинул в себя вино, рядом поперхнулся Цинхуа. — М-мой Король. Желание не произносят вслух. Есть поверие, что так оно не сбудется. — медленно проговорил смутившийся человек. — Ну тогда я заставлю его сбыться. — Мобэй притянул к себе своего мужа, впиваясь в его сладкие от вина губы.

***

— Цинхуа, что ты загадал? — спросил Король, перебирая волосы лежащего на нем человека. — Если скажу, оно не сбудется. — пиковый лорд уткнулся носом в широкую мускулистую грудь. — Говори, иначе эта ночь для тебя будет о-очень долго-ой. — пальцы угрожающе поползли к филею человека. — Я пожелал никогда не расставаться со своим Королем. — пискнул Цинхуа, забираясь под теплое одеяло с головой. Уголки губ Мобэя дрогнули и он прижал к себе своего мужа покрепче, прикрывая глаза. /С НОВЫМ ГОДОМ, МОИ ДОРОГИЕ ЧИТАТЕЛИ! /
587 Нравится 15 Отзывы 131 В сборник
Отзывы (2)