Питер Бенджамин Паркер-Старк

R
Завершён
2769
Размер:
18 страниц, 7 614 слов, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2769 Нравится 86 Отзывы 621 В сборник

просто третья глава

Настройки
Никто из прибывших, наверное, не ожидал, что вот так будет проходить экскурсия. Конечно, полного спокойствия никто не ждал, но вот это… Сначала все перепугались в лифте, когда молчавшая до этого момента (по просьбе Эдда) Пятница поприветствовала учащихся. — Добрый день, дорогие учащиеся Мидтаунской школы, — некоторые удивленно рассматривали потолок, ожидая следующего подвоха. — Питер, Босс ждет Вас в конференц-зале. Также попросили напомнить, что мисс Наталья Романофф вернулась с задания и ждёт заслуженных обнимашек и, цитирую: «Тащи свою паучью задницу сюда, мелкий пройдоха. Фен мне сам починишь, а вот если краска для волос не смоется, я подвешу тебя над крышей здания и разукрашу перманентными маркерами!». Кажется, Ваш сюрприз, предназначенный для мистера Эдда, использовала мисс Романофф, — в голосе ИскИна были слышны ирония и легкий сарказм. Питер лишь вздохнул, отмечая в появившейся в воздухе голограмме новый пункт: «Спрятаться от мисс Романофф на несколько дней». Флэш, который стоял ближе всех к Паркеру (ну, не судьба ли?) подсмотрел в этом списке еще несколько забавных пунктов: … 21. Выбросить молот Тора в утиль; посмотреть, что произойдет. 22. Напомнить Эдду о споре с Клинтом. … 30. Попросить у Ракеты бомбу замедленного действия, добавить паутину и испытать на Нат. (на этом пункте глаза Флэша выпали из орбит, но тот стерпел) … — У меня есть несколько вопросов, Паркер, — тихо проговорил парень, поворачиваясь к Питеру. — Первый, кто ты нахрен такой? — Сын миллиардера, плейбоя, филантропа, — с усмешкой ответил Пит. — Меня ещё называют гением, но я не люблю хвастаться. Обычно это делает мой брат. — Очень смешно, Паркер. Может многие и не поняли, но ты же Человек-Паук, не так ли? — Ну… Я бы соврал, да вот как-то не привык. И да, Флэш, я испортил твою машину, так что СтаркИндистриз возместит ущерб, но вот за насмехательства надо мной ты можешь и получить, — холодно заметил младший Старк. — Эм… Извини меня, ладно? — через несколько минут неуверенно прошептал Флэш. — Я знаю, что был тем ещё придурком. Я бы мог тебе объяснить, почему так себя вел, но, думаю, сейчас не лучшее время. Да, видеть Флэша неуверенным и смущенным (?) было крайне странно, но Пит справился. Тем временем лифт подъезжал к одному из этажей, на котором «командовал» Пит. — Питер, Босс попросил проверить работы Экспериментаторов Вашего этажа, а также забрать отчеты у Зубрил и принести на 86 этаж. Ученики удивлённо посмотрели на Питера, но все еще молчали: объяснение вопросов должно было произойти отдельно, а отвлекать экскурсовода и, похоже, самого босса, хоть и младшего, никому не хотелось. Питер добавил в список срочных вещей указания (да, записывать всё в маленькие списки — очередное хобби парнишки). — Знаешь, Флэш. Не то чтобы мне хотелось устраивать сейчас разборки у всех на глазах, да и обговорить нам нужно, скажем так, многое. После экскурсии ЭмДжей и Нэд остаются у меня на ночёвку, так что ты тоже можешь задержаться. Разговор будет долгим… — несколько хмуро закончил Пит. Увидев, как помрачнел Томпсон, он добавил. — Не будем мы тебя убивать, не бойся, — задира расслабился. — Но вот тётя Нат и Кэп на тебя точат зуб. Не советую попадаться им на глаза. Тут двери открылись, и половина группы вышла из лифта. Эдди уже стоял со второй половиной, так и показывая, что он не рад стоять с детьми и слушать их восторженные визги и глупые вопросы. Подростки уже перестали пытаться сфоткаться с чертовски красивым братом одноклассника, который по совместительству был одним из самых богатых наследников по мнению многих популярных журналов. Питер ухмыльнулся и подошел к брату, оперся о его плечо и прошептал: «Что, совсем красивых нет?» — и вновь ухмыльнулся. В этот момент к Питеру подбежал какой-то паренек лет двадцати. — Мистер Старк! — у парня падает какая-то папка, тот поднимает и снова спешит к пришедшим. — Босс. — Какой из? — с улыбкой и по привычке в один голос спросили парни. — Босс младший, — парень повёл плечами в легкой усталости от этих вот привычек. — Босс просил передать через тебя месячную проверку данных, мы ещё её не доделали. Дай вот это. Может и не заметит, — и сует младшему огромную папку. Ученики всё также недоуменно смотрят на появившегося парня и его незаконные, судя по всему, махинации. Питер взял папку, пролистал пару раз, прошелся по некоторым страницам отдельно и удивлённо посмотрел на ученого. — Это вариант прошлого месяца, — заметил парень. — Эдди, как думаешь, поверит? — протянул брату папку, хитро поглядывая на переживающего парня перед собой. Тот просмотрел её так же быстро. — Ну… Сойдет. На первые двадцать минут. — Главное, чтоб на время занять Босса, — легкомысленно махнул рукой стажёр. — Майкл, у тебя будет еще где-то полчаса, —серьезно заметил младший Старк. — Я с проверкой пришел, так что полчаса — это еще на моем этаже, потом пойду к Экспериментаторам. У них проверю работы и пойду наверх. К этому времени у вас всё должно быть готово и отправлено ко мне в кабинет Быстрой почтой. Понял? — холодно проговорил Питер. — Как скажете, Босс, — немного обидчиво пробормотал Майкл. — Эмили отнесёт сейчас этот вариант, а настоящий уже доделывают. — В последний раз вас прикрываю. В следующий раз с каждого по сэндвичу! —Питер улыбнулся, толкнул парня в плечо и повернулся к экскурсионной группе. — Итак, сейчас перед вами открылась обыденная картина моего этажа. Это Майкл, ответственный за сдачу проектов и проверок. Как видите, он никогда не делает все вовремя. — Эй, я в позапрошлом месяце не опоздал! — возмущенно заметил учёный. — Только потому, что в этот день проходила модернизация Пятницы, а папа был занят и не заметил твоей наглой морды! — и показал своему подчиненному язык. Некоторые одноклассники вообще перестали понимать, что тут происходит. И главное — что происходит с их одноклассником. То он строгий и серьёзный, то пафосный до мурашек, то веселый и задиристый, как обычный подросток. Похоже, все в этом месте было не самым обычным образом. — Так вот, — Питер снова привлёк к себе всеобщее внимание, а парень-ученый-стажер-друг босса и так далее по списку убежал по своим делам. — Сейчас вы находитесь на одном из этажей, отданных мне на попечение. Тут я Босс, Шеф и даже Мини-Создатель, так сказать. Этаж этот посвящён бухгалтерии и бумажным работам, статистикам моих этажей и прочей бумажной работе. Нужно заметить, что эта бухгалтерия связана только с этажами "моей власти". Несколько этажами выше — владения, как мы иногда называем, моего брата, Эдда. Там тоже своя бухгалтерия, отвечающая за этажи брата. Это удобнее в тех моментах, когда проходят соревнования между боссами и их подопечными. Не буду говорить, что всегда побеждает папа. Мы с Эддом тоже иногда побеждаем, когда папа занят чем-то более важным. — Ты отвлекся, — заметил брат, доставая телефон и что-то в нём печатая. — Только посмей папе пожаловаться, убью, — угрюмо ответил брат. — Или я папе расскажу, что взрыв был не на его этаже, а на твоем. — Уел, — и снова уткнулся в телефон, иногда втихаря фоткая брата за работой. — Продолжим. Как вы могли заметить, каждый этаж имеет свои названия. Схема везде одинаковая: сектор начинается с бухгалтерии, потом этаж с лабораториями разной специфики, затем этаж с усиленной защитой — для более опасных экспериментов. Между этажами папы и брата — кафешка с зоной для отдыха, там даже спать можно. Наши учёные, как и их помощники, не любят свои работы оставлять незаконченными, полностью себя погружая в работу и забывая порой про сон. Поэтому мне с Эддом иногда приходится ходить и проверять, сколько кто спит: если последний раз спал три дня назад (в редких случаях передышки в один час считались за необходимый для организма сон) — отправляем на этаж отдыха и заставляем спать. Иногда нас предупреждает Пятница. Все рабочие — просто фанатики своего дела, честное слово! Скажу вам по секрету, — заговорщицки прошептал экскурсовод, — мне кажется, мания к кофе и работе передается воздушно-капельным путём. Так что каждый после месяца работы просто не хочет ехать домой и тратить время на поездки. Но, надо отметить, иногда у нас происходят даже веселые ситуации! Могу о них рассказать и заодно потянуть время для Майкла. — У тебя максимум минут пятнадцать, которые папа отводит на ответы на вопросы. На сами вопросы ты можешь и на обходе ответить, — заметил Эдд, оторвавшись на секунду от телефона. — Отлично. Итак, истории о том, что к нам приходили разъяренные девушки, вполне обыденные. Один раз к нам пришла беременная жена, которая устроила парню полный расколбас. Кричала, что он ей изменяет, и здесь его любовница, что муж ее больше не любит, и ребенок ему не нужен. Пришлось всем отделом успокаивать бедняжку. А девчонки как начали нерадивого ученого попрекать. Пришлось самому приходить и успокаивать. Девушку в кафетерий отвели, чайком напоили, печенек дали. Папа, когда узнал, парню премию выдал и в отпуск отправил, чтобы жена его успокоилась перед родами. У них скоро ребенок будет, так его после нескольких недель тут ждут с распростёртыми объятиями! Он наш любимчик номер один! А еще несколько раз приходилось с животными иметь дело, так что в уголке, когда мы до него дойдем, вы можете увидеть разные корма для животных. Не то, чтобы у нас тут зоопарк… Просто питомцы у нас дисциплинированные и порядочные. Ребята слушали его истории и не могли понять, куда попали: то ли в рассадник гениев и нереальных людей, то ли к одной безбашенной семье.
Примечания:
2769 Нравится 86 Отзывы 621 В сборник
Отзывы (5)