Лунный отблеск

R
Заморожен
7
автор
Nocherry бета
Фэндом:
Размер:
10 страниц, 3 671 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Шестая глава

Настройки
Опасность давно миновала, но прямо сейчас перед Ямагучи стоял вопрос о его следующих действиях. Тадаши вполне мог пойти в город и зарабатывать на картинах, но кто даст гарантию, что он будет в там безопасности. К тому же ближайшие поселения располагались очень далеко. Была и другая проблема, в лесу могут быть волки и другие опасные создания. Кто-кто, но Ямагучи не по наслышке знает об этих лесных тварях. И увы вероятность, что светлячки точно связаны с Тсукишимой, не была равна ста процентам. Положившись на удачу, Тадаши пошёл в направлении летающих огоньков. Они вели его по еле заметной тропинке. Ночной ветер лишь добавлял проблем. Лёгкая одежда совершенно не согревала продрогшего парня. Колючки оставляли царапины на его ногах, а крапива лишь все усугубляла. Ветви больно хлестали его по щекам. Ямагучи шел без остановки более часа, не здаваясь. И наконец он увидел величественный замок. Он был стар и невелик, но абсолютно не тронут. Подойдя ближе, Тадаши увидел забор, сквозь тонкие прутья которого был виден запущенный сад. Кое-где трава была даже выше Ямагучи. Деревья росли местами у самых тропинок, пересекая их своими корнями. А о красивых розовых кустах не шло и речи. С оглушительным скрипом он открыл калитку и проследовал в палисадник. Вдали пищали летучие мыши, трещали сверчки, шумел ветер, но Тадаши был так измотан, что слепо брел за светлячками. Его ноги были ватными, а сам он весь дрожал от холода и пережитого стресса. Медленно раскрылись перед гостем дубовые двери. Он прошёл в просторный холл. По щелчку со второго этажа зажглись факелы и свечи, прогоняя густой мрак. Высокий потолок поддерживался изящными гранитными колоннами. Окна были закрыты плотным красными шторами. На полу лежал такой же красный бархатный ковёр. В конце была лестница, по которой зазвенели каблуки. Перед Ямагучи предстал Тсукишима Кей. Нельзя было сказать, что вампир совершенно не ожидал увидеть его, учитывая, что сам показал ему дорогу, но он точно растерялся. Несколько секунд они смотрели друг на друга, не смея прервать тишину. Но вот Кей подошёл к Ямагучи ближе и бросил: — Не знаю, чем ты думал, придя в логово к кровопийце, но это явно плохое решение. — Простите, прошу, но у меня не было другого выбора. Прямо сейчас я бежал из монастыря. Мне некуда податься. Вы единственный, кому я могу сейчас доверять. — Что же тебя заставило покинуть свой дом? — Я думал, вы знаете, что настоятель собирает кровь монахов для вампиров. Мне пришлось сбежать с этого ритуала, ведь огромный надрез вдоль моего запястья, вероятно, мог бы убить меня. — Что? Впервые слышу о таком. Монастырь находится во владениях Куроо Тецуро. Я поговорю с ним об этом. — Он погрузился в раздумья и сказал: — Хорошо. Сейчас я подготовлю тебе кровать и завтра отвезу тебя в свой город. — Извините за дерзость, но я пришёл наняться в работники к вам. — Нет. Исключено. Это опасно. — Юноше действительно было рискованно оставаться наедине с вампиром. Как бы он не был воспитан, его сущность могла проявиться в самый неподходящий момент. — Если дело лишь в опасности, то я готов ко всему. Умоляю, я готов сделать все что угодно. — Хорошо. — Он еле заметно ухмыльнулся. — Приведёшь сад в порядок за неделю, то я согласен на твоё предложение. — Это было практически невозможно. — Я согласен. — Тсукишима даже наморщился от такой решительность. — Тогда иди спать на улице в гамак, раз уж ты такой уверенный. Ямагучи горячо отблагодарил господина и вышел. Когда он прилёг, то сразу же уснул, отбросив все волнения. Через минут пятнадцать вышел из замка и вампир. Тсукишима нервно цокнул, как умеет лишь он, взгоянул на безмятежную улыбку юноши, взял его на руки и отнёс в дом. Оставшуюся часть ночи он проспал под тихий треск дров в камине, шелест страниц старинных книг и надзором Кея.
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник