ID работы: 8835380

Гарри Поттер и Зеркало Парадокса

Слэш
Перевод
R
Завершён
439
переводчик
Автор оригинала:
Yih
Оригинал:
Размер:
248 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
439 Нравится 96 Отзывы 266 В сборник Скачать

12: Объятия и Непростительные заклятия

Настройки текста
      К великому облегчению Гарри, Драко и Гермиона простили его за то, что он не посылал им сов. Ведь они узнали, что у него просто не было возможности, так как большую часть праздников он провёл в исцеляющей коме. И уж тем более Драко простил его, стоило Гарри начать раздавать им рождественские подарки. Своему слизеринскому товарищу он подарил необычное зелье. Гарри сварил его самостоятельно, чтобы помочь Драко справиться с перенапряжёнными нервами во время экзаменов. Зелье расслабит его, не притупляя внимание. В дополнение к сложному зелью он подарил Драко небольшую записную книжку, которую Северус помог ему заколдовать; эта книжка будет отвечать на вопросы, которые Драко напишет в неё. И если бы она не могла ответить, то просто бы выдавала: Проклятье, я не знаю ответа.       Для Гермионы он приготовил необычную книгу, чем-то похожую на «Историю Хогвартса», но о Трансфигурации — «История Трансфигурации через века», а ещё купил ей книгу-справочник — «Правила Анимага».       Труднее всего было найти подарок для Северуса. Он хотел что-то особенное для своего наставника, даже рискнул пойти в Запретный Лес, чтобы собрать некоторые редкие травы, которые можно было найти только там. Когда он подарил их Северусу, Мастер зелий был ошеломлён и очень рассердился на него за то, что он так рисковал собой. И всё же зельевар не мог не улыбнуться, принимая ингредиенты, так как их было трудно собрать, и у Северуса ушло бы на это много времени, которого у него и так не было.       Через две недели после начала весеннего семестра Поппи, наконец, посчитала Гарри достаточно здоровым, чтобы тот посещал занятия. Потребовалась целая безумная неделя круглосуточной учёбы, чтобы нагнать весь пропущенный материал, но ему удалось это сделать. Награда за всю эту работу стоила того: Северус и Поппи сказали ему, что свои первые факультативные занятия он проведёт вместе с ними в эти выходные. Драко и Гермиона смотрели на него с весёлой улыбкой, ведь он был чересчур взволнован. Такая чрезмерная восторженность была не в его стиле. Это была скорее черта гриффиндорца, но не слизеринца.       — С тобой что-то не так, — заметил Драко, положив на тарелку Себастьяна его любимую еду. — Почему бы тебе просто не рассказать нам, что с тобой происходит, вместо того, чтобы улыбаться, как псих? — Драко наклонился вперед, чуть ли не касаясь Себастьяна, заставляя Гермиону хмуриться. Она не ревновала, просто её раздражало то, насколько очевидно иногда флиртовал Драко, Себастьяну даже становилось неловко. — Ты знаешь, что ничего не сможешь от нас скрыть.       Гарри устало вздохнул, у него было большое желание просто отодвинуться от Драко. Он не мог понять, почему Драко продолжал преследовать его. Почему Драко не может сосредоточить своё внимание на Гермионе? Он посмотрел на девушку и был рад, что её раздражённый взгляд сосредоточился не на нём, а на Драко. Она была в бешенстве от платинового блондина. Он снова вздохнул, но на этот раз мысленно. Ему действительно нужно было сделать то, что предлагал Северус, и просто сказать Драко, что он интересуется кем-то другим. Давний тонкий намёк не сработал. Возможно, стоило действовать наглее.       Если он собирался поговорить с Драко, то стоило бы сделать это прямо сейчас. Гарри встал со своего места и посмотрел на Драко.       — Нам нужно поговорить, — заметил Гарри, извиняюще взглянув на Гермиону. — Увидимся позже, хорошо?       Гермиона перевела взгляд с Гарри на Драко и обратно на него. У Гарри появилось чёткое ощущение, что она точно знала, что происходит, а не просто так раздражённо смотрела на Драко. В конце концов, он уже давал ей понять, что не видит Драко в таком плане, и Гермиона смело может забирать блондина.       — Всё в порядке, — согласилась она. — У нас ведь сегодня нет уроков, так что увидимся за обедом и ужином.       Гарри благодарно улыбнулся ей и схватил Драко за руку, прежде чем тот начал протестовать, вытаскивая блондина из Большого Зала. Когда они дошли до пустого коридора, Гарри толкнул Драко в один из многочисленных секретных проходов и упёрся головой о стену. Как он собирался это сказать? У него не было ни одной идеи, и он сомневался, что Драко облегчит ему задачу. Малфои не очень хорошо относились к отказам, подумал он, вспомнив свой первый год, когда он отверг дружбу Драко.       — Ты ужасно жаждешь чего-то, — поддразнивал Драко, вплотную прислонившись к Себастьяну. — Так о чём ты хотел поговорить со мной, Баст? О чём-то личном, я думаю, о чём-то, что нельзя сказать при других? — его бровь соблазнительно изогнулась, словно он точно знал, из-за чего его сюда затащили. — Если хочешь что-то сказать, — чувственно прошептал он на ухо своему лучшему другу, — то скажи это.       Гарри глубоко вдохнул, готовясь к неизбежному.       — Я… — начал он неловко. — Ты мне не нравишься так, как нравлюсь тебе я. Я имею в виду, — продолжил он с отчаянием, проникающим в его голос, — я… я вижу тебя только как друга. Прости, Дрей.       На мгновение Драко выглядел ошеломлённым, пытаясь осознать слова Себастьяна. Когда до него, наконец, дошло, то он был слишком потрясён, чтобы что-нибудь ответить. Если бы это была какая-то другая ситуация, он бы посчитал смешным, что обычно остроумный Себастьян так нервничал.       — Как ты можешь быть уверен в этом? — закричал Драко и протянул руки к плечам Себастьяна, прижимая того к стене. — Как?       — Потому что меня кое-кто привлекает, — нервно признался Гарри, чувствуя себя жутко некомфортно, когда Драко прижал его к стене. — Мне жаль, Дрей.       Так вот почему Себастьян отказывался от каждого наступления Драко в последние несколько недель, а ведь он так старался. Никто никогда не уклонялся от его флирта так хорошо. Сначала Драко думал, что Себастьян не хочет рисковать их дружбой. Теперь же всё стало понятно, ему просто было не интересно. Это укололо гордость Малфоя. В данный момент Драко не волновало, что его лучший друг изо всех сил старается не причинять ему боль. Он хотел доказать, что в любом случае желал Себастьяна.       И Драко прижался к мягким губам друга. Он услышал, как Себастьян отчаянно пискнул, сопротивляясь, пытаясь убежать от него, но у него не получалось. Драко был более чем равным Себастьяну по силе, равным по росту, равным во всём. Да у него даже было преимущество в виде стены, которая помогала ему завоёвывать своего друга прямо там. Себастьян на вкус был более острым и пряным, чем предполагал Драко, но также неизгладимо сладким, как мёд.       Его уши навострились из-за стона, но Драко понял, что это был он сам. Вся кровь стекала к низу, в пах; из-за происходящего Драко начал возбуждаться. Он хотел погрузиться глубже в поцелуй, когда Себастьян сильно оттолкнул его.       — Какого чёрта ты делаешь, Дрей?       Именно тогда Драко понял, насколько он глупо поступил, какой же он болван. Ох, у Себастьяна были замечательные губы, но проблема заключалась в том, что он не смог сразу понять, что Себастьян не ответил на его поцелуй. Останутся ли они лучшими друзьями после такого? Заметное отсутствие желания в блестящих изумрудных глазах было достаточным подтверждением, что он не смог расшевелить Себастьяна. Он действительно был жалким. Драко не знал, хочет ли он плакать или пропасть с лица Земли. Действительно ли он был таким нежеланным?       Но он чувствовал тепло вокруг себя, а мягкий голос Себастьяна успокаивал его.       — Ты чертовски привлекателен, Дрей, просто я не вижу тебя своим парнем. И, только честно, ты действительно думаешь, что у нас выйдут хорошие отношения? Дрей, мы не сможем стать любовниками, но мы ведь замечательные, лучшие друзья.       Утешающий голос Себастьяна сделал мир Драко лучше. Он уже чувствовал себя не так ужасно, как раньше. Блондину даже удалось остановить слёзы, которые угрожали вот-вот пролиться. Если бы его отец увидел это, ему бы присвоили блестящее клеймо слабости. Малфои не плакали, Малфои не проигрывали. По крайней мере, он облажался не по полной, не совместив первое с последним. Он бы не смог просто так смириться с этим и жить дальше. Ещё радовало то, что Себастьян звучал жалобно. Драко предположил, что всё не так плохо, что он не разрушил их дружбу. Это было хорошо.       Драко удалось взять себя в руки настолько, чтобы отвлечься от тёплых объятий Себастьяна и разозлиться на своего друга.       — Так кто тебя, чёрт возьми, заинтересовал? — зарычал он, довольный собой, что это не вышло слабо.       Слегка посмеиваясь, Гарри был рад, что Драко не позволил этому отказу задержаться в своих мыслях. Драко чертовски хорошо это воспринял, и Гарри был очень этому рад. По крайней мере, он с лёгкостью мог ответить на вопрос Драко.       — Ты не поверишь, — начал он откровенным шёпотом. — Это… профессор Снейп.       — Снейп? — вскрикнул Драко. Его серебряные глаза расширились от ещё большего потрясения, и он отступил к противоположной части стены. — Проклятье, Баст! Что такого ты увидел в нём? Ты пытаешься заставить меня чувствовать себя лучше, потому что ты не… чёрт, да хуже только… Уизел!       Гарри сделал мрачное лицо, явно говоря, что он не был доволен реакцией Драко.       — Спасибо, Дрей, — пробормотал он. — В следующий раз я тоже не буду стараться понять тебя.       — Мерлин, — быстро ответил Драко, — ты просто застал меня врасплох. Он тебе действительно нравится? — Гарри уныло кивнул. — Ну, — задумчиво заметил Драко, — думаю, мне придётся помочь тебе соблазнить его. Полагаю, если посмотреть мимо его жирных волос, то вокруг него будет довольно сексуальная аура. Хотя я действительно не понимаю, как ты мог предпочесть его мне.       — Я тоже, — Гарри рассмеялся.       — Я знал, что ты чокнутый, — пробормотал Драко. — И мне придётся быть лучшим другом психа.

      — У тебя сегодня замечательное настроение, — прокомментировал Северус, когда на следующее утро Себастьян прискакал к нему в кабинет. Северус точно знал, что Себастьян не был жаворонком, как он сам, а скорее, совой. Поэтому его заинтриговало то, что же привело Себастьяна в такое хорошее настроение. — Что на тебя нашло? Ты знаешь, я не выношу хорошего настроения в такое раннее утро.       — Драко остался доволен тем, что мы только друзья, — ответил Гарри с широкой улыбкой. — Вчера утром он действительно хорошо это принял, хотя на протяжении всего дня он куксился, но к ночи пришёл в себя. Я думаю, он довольно хорошо справляется. Сказал мне, что отрёкся от парней навсегда, тем более, что ему придётся представить наследника для династии Малфоев, так что теперь будет искать девушку.       Северус поднял бровь, но отказался комментировать это, за что Гарри был ему благодарен. Гарри продолжал улыбаться, думая о довольно интересном блеске, который вспыхнул в глазах Гермионы прошлой ночью при драматичном объявлении Драко. Гермиона была не единственной, кто молча обожал его; немало других девушек из Когтеврана бросали взгляды на прекрасного белокурого слизеринца. Казалось, Драко обращался именно к Гермионе, конечно, если та захочет.       — Ты пришёл в такой одежде не по этому случаю, — проговорил Северус, с заметным презрением рассматривая магловскую одежду Себастьяна, хотя внутренне он восхищался чувством моды молодого человека. Одежда, которую подобрал парень, идеально подчёркивала его темноволосую привлекательную внешность. Северус задавался вопросом, было ли это как-то связано с Драко, потому что у старосты Слизерина был безупречный вкус. — Я рад, что ты разобрался с Драко, может быть, благодаря этому ты не испортишь мои проекты.       Гарри вздохнул: Северус точно не был в одном из своих лучших утренних настроений. Он знал, почему зельевар настаивал на том, чтобы утром они изучали Тёмные Искусства, а днём ​​и вечером отводили время для зелий. Обычно после обеда Северус был в лучшем расположении духа. Гарри не возражал против того, чтобы Снейп язвил, но он предпочитал Северуса в более хорошем настроении. С Северусом приятнее общаться, когда тот не оскорблял его на постоянной основе.       — Я извиняюсь, — автоматически ответил Гарри. — Но Гермиона хочет, чтобы я и Дрей одевались так, когда мы проводим выходные с ней. Она устала от волшебных одежд, я думаю, она скучает по магловскому миру.       Северус фыркнул и бросил ему в руки увесистую книгу.       — Прочитай главы о Проклятиях Империус и Круциатус. Когда закончишь, дай мне знать, тебе нужны базовые знания о тёмных проклятиях, прежде чем мы сможем перейти к практике. Пока ты будешь читать, я успею оценить некоторые из бездарных работ, которые мне сдали на проверку.       Не имея особого выбора, Гарри раскрыл толстую книгу и обнаружил, что материала для чтения хватало на несколько часов. Так это было лишь фоновое знание? Казалось, что он читает все возможные теории о Непростительных, включая лучшие способы их применения. В этой книге было куда больше информации, чем Гарри хотел бы знать, особенно о заклятии, которым его пытали, но также он знал, что это было полезной информацией. Единственный недостаток заключался в том, что не было дано никаких методов борьбы с Непростительным. Вся информация в книге крутилась вокруг описаний более эффективного использования этих заклятий.       Но для такой старой книги это было довольно прилично. Чтиво не было скучным, даже несмотря на склонность к чрезмерной детализации. А когда он дошёл до главы о проклятии Авада Кедавра, то стало ещё интересней. Гарри никогда не думал, что для смертельного проклятия стоит так много уделять внимания деталям. Чем дальше он читал, тем больше замечал, что если бы волшебник не обладал достаточной силой для проклятия, то это только покалечило бы жертву, но не убило её. Интересно. Он так увлёкся, что даже не заметил, сколько прошло времени, и испугался, когда Северус дотронулся до его плеча.       — Ты ведь должен был предупредить, когда закончишь, — сказал ему Северус, увидев, что парень читал уже гораздо дальше, чем было велено. — Я хотел оценить только несколько работ, чтобы чем-то заняться, пока ты читаешь, но в итоге я проверил всё.       Гарри смущенно улыбнулся.       — Меня поглотила эта книга, — признался он с покрасневшими щеками, чувствуя, что сейчас он очень похож на себя старого. Он слишком привык быть таинственным Ловцом слизеринцев Себастьяном Биггерстаффом всё чёртово время. Ну, разве что рядом с Северусом, Драко и Гермионой он был более саркастически остроумным, чем раньше. Он считал, что общение с такими здравомыслящими людьми делает его ум острее. — Это довольно интересный материал.       — Действительно, — сухо заметил Северус, изогнув бровь на комментарий Себастьяна. Может быть, уже стоило перейти к обучению парня Тёмным Искусствам. Но Северус ещё не был уверен, особенно, когда чувствовал это милое простодушие, сочащееся из мальчика, несмотря на его довольно колкий язык. Если Себастьян отнесётся ко всему этому с учебной точки зрения, возможно, это не испортит его чистую наивность. Во многих отношениях Себастьян был взрослым, но с другой стороны, он всё ещё был ребёнком. — Считаешь ли ты, что способен их выполнить?       — Я думаю, что справлюсь с ними, — Гарри медленно кивнул. Он хотел бы попробовать те теории, о которых только что прочитал. — Кроме Убийственного Проклятия, — он не знал, будет ли он вообще когда-нибудь готов к этому, ведь это было проклятие, которое убило его родителей.       — Я и не планировал, чтобы ты практиковал это заклятие в ближайшее время, — ответил Северус, сдержанно усмехнувшись. — Раз ты готов, позволь объяснить тебе, что ты будешь испытывать проклятия на животном, которое я специально поймал для этой цели. Так как ты ещё новичок, я не думаю, что ты действительно сможешь причинить этому существу боль. Большинство животных могут выдержать Круциатус, не умерев, но я сомневаюсь, что у тебя хватит сил на подобное. На этот момент твой Круциатус, вероятно, заставил бы меня почувствовать покалывание, лёгкий приступ боли и ничего больше. Потребуется много практики.       Северус подошёл к клетке с животным, которую ранее поставил рядом со своим столом. Зельевар засунул в неё руку и вытащил довольно большую крысу. Северус на самом деле не думал, что Себастьян может причинить вред любому существу по своей воле, особенно, если тот серьёзно относился к желанию стать колдомедиком. Но он подумал, что, если бы Себастьяну пришлось причинить вред одному животному, то грызун подошёл бы лучше всего.       — Во-первых, — начал Северус, — ты попытаешься наложить проклятие Круциатус, которое хоть и сложнее, чем Империус, но так мы сможем определить, способен ли ты наложить даже слабый Круциатус, что мы не сможем сделать с Империусом.       Зная свою печально известную удачу, он либо всё сможет, либо с треском провалится. Чего-то среднего ему не дано. Слава богу, животным, на котором он должен был испробовать Непростительное, оказалась крыса. Это было намного проще, особенно, когда он мог подумать, что это Петтигрю, гадкий предатель. В конце концов, исходя из сказанного в книге о проклятии Круциатус, нужно было чувствовать гнев и ярое желание заставить проклятие сработать.       Вспомнив это, он решил думать о том, как бы он себя чувствовал, если бы его самого, как его родителей, предал близкий друг. Он почувствовал небольшой всплеск гнева, который постоянно увеличивался, когда он вспоминал свои собственные чувства по этой ситуации, что из-за человека, которому искренне доверяли, он потерял своих родителей. Во всём был виноват Петтигрю, и он был крысой. Гарри направил свою палочку на предателя, которого он представил в своём разуме, и мощно закричал:       — Круцио!       Чего бы там Северус ни ожидал, крыса не взвизгнула и не начала биться в судорогах. И он точно не думал, что Себастьяну хватит сил для проклятия, чтобы вызвать у крысы агонию на грани смерти. Хотя Северус знал, что это было бесполезно, он пробормотал встречное проклятие:       — Фините Инкантатем.       Неудивительно, что Дамблдор хотел, чтобы этот юноша был на стороне Света. Но его магические способности были ещё сырыми. Северус вздрогнул, подумав, на что будет способен Себастьян, когда достигнет совершеннолетия. Большинство волшебников достигало подобного в свои двадцать лет, но Северус знал, что очень могущественные волшебники, как правило, достигают предела своих сил гораздо раньше. Волан-де-Морт сделал это в юном, шестнадцатилетнем возрасте, как и Дамблдор.       Несколько недель назад, когда Себастьян застрял в больничном крыле, и Северусу было нечем заняться, он решил просмотреть документы Себастьяна, чтобы попытаться что-нибудь узнать о его прошлом. Та небольшая информация, которую он смог собрать, была не намного больше того, что он уже знал, единственное — теперь он знал день рождения Себастьяна, и тому было всего шестнадцать лет.       — Северус, — начал Гарри неуверенным голосом, не желая беспокоить мысли своего профессора. Но ему нужно было понять, что случилось, почему он чувствовал себя так одурманено, будто находясь в тумане. — Мне нужна помощь, — слабо прошептал он, потянувшись к плечу Северуса. Его голова кружилась так, будто часть его крови слили, как в то время, когда с его помощью ожил Волан-де-Морт.       Северус поймал Себастьяна, прежде чем тот упал на каменный пол, успев выполнить заклинание, которое облегчило вес молодого человека. Он легко поднял Себастьяна на руки, стараясь сильно не встряхивать парня, и пошёл по коридору в палату Поппи. Его восторженные нервы, когда он увидел такую ​​силу от любимого ученика, заметно утихли, и он разозлился на себя за то, что оказал такое давление на Себастьяна, когда тот ещё не восстановился до конца. Северус действительно задавался вопросом, что будет, когда Себастьян достигнет совершеннолетия, поскольку у того была такая серьёзная задержка.       Это был хорошо известный факт, что большая часть силы могла быть отложена, если волшебник ещё не был в расцвете сил. Это, как правило, было болезненным, тем более, если это был сильный волшебник. Чем больше магии в теле, тем больше стресса испытывал маг, приспосабливаясь к изменениям. Его собственное взросление было невероятно мучительным, а случилось это с ним в двадцать лет.       — СЕВЕРУС СНЕЙП! — воскликнула Поппи голосом разъярённой мантикоры. — Что вы сделали с мальчиком?       — Мы отрабатывали некоторые заклинания, — хладнокровно начал Северус; никто не заставит его потерять ужасающую маску, которую он держал с тех пор, как начал преподавать. — Но оказалось, что мистер Биггерстаф был не совсем готов и почувствовал лёгкое головокружение. Я уверен, что простое бодроперцовое зелье восстановит его здоровье.       Поппи посмотрела на него с явной силой, похожей на один из собственных взглядов Северуса, но она так же пристально посмотрела и на Себастьяна.       — Я говорила вам соблюдать покой, мистер Биггерстафф. Но чтобы убедиться, что с вами всё в порядке, я собираюсь кое-что проверить. Вы ведь понимаете, что к внутренним травмам, которые вы получили, нельзя относиться легкомысленно, — Себастьян понимающе кинул. — Давайте, ложитесь на кровать, а вы, Северус, можете идти и начать варить необходимые для меня зелья. Я уверена, что вашему ученику могут потребоваться несколько бодроперцовых зелий, чтобы помочь ему пройти через школьные дни. Боже, он прекрасно знает, что и так сильно истощил мои личные запасы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.