23 декабря - День кофе
24 декабря 2019 г., 00:11
Было в этом свое очарование. Круглый столик у темного окна в пол. Нити гирлянд, спадающие до самого кафеля, и сотен шесть отблесков в двойном стеклопакете. Холод и мелкий моросящий дождь снаружи.
Внутри — калейдоскоп запахов. Настоящая жизнь: шорохи, суета, разговоры по обе стороны и музыка под самым потолком.
Наруто греет ладони о принесенный кофе, и кажется, что просидеть тут можно до самого утра. Но они и так тут около получаса, и от промозглой зимы осталась лишь капель за окном и стук по дождевому стоку.
— Теперь ты доволен?
Саске в синем свитере с белыми оленями и с кружкой, до краев засыпанной круглобоким зефиром. Он делает короткий глоток и ждет ответа, но на лице Наруто написано все и так. Тот улыбается, трется щекой о складки толстокожего худи на плече и тянет сквозь черную трубочку принесенный напиток.
— Еще не уверен, — капризно отвечает он, хотя ясно — это далеко от истины.
По стоящим через три столика елочкам пробегается забежавший в открытую дверцу ветерок. Огоньки перепрыгнули через стыки стеновых панелей, заново осев на репродукциях картин, и замерли. Не замечая волшебства, летали с подносами официантки, поднося свежесваренный кофе и с пылу заваренный чай.
— Я думал, тебе не хватает настроения, — как бы между прочим замечает Саске, вылавливая длинной ложкой подплавившийся зефир. Тот тянется сладкой пенкой и оседает на краешке керамической кружки. — Закажешь что-то вроде имбирного пряника или кардамона. А заказываешь капучино и «бабл гам».
Колено трется о чужое колено. Случайно или намеренно — не разберешь. Наруто улыбается, щурится, словно сверху не желтая с абажуром лампа, а самое что ни на есть настоящее солнце. Жаркое, пьянящее.
Наруто опускает руку и касается упакованного в свитер локтя, но кажется — словно оголенной кожи касается. И морось за окном вдруг превращается в мелкую крупицу снега в желтых полукружьях фар. Но Саске не смотрит: он видит огоньки в глазах и угольки гирлянд.
Сладкий какао не гуще воды, а стальная ложка бьется о блюдце.
— Не в «бабл гаме» счастье, — философски произносит Наруто, не расцепляя пальцев. — Ты — мое настроение.