Великий из бродячих псов: хэдканоны

PG-13
Завершён
425
автор
Фэндом:
Размер:
39 страниц, 13 726 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
425 Нравится 94 Отзывы 54 В сборник

Юкито/Мизуки

Настройки
Всё началось с того, что Юкито назначили новую ассистентку, которую он благополучно выставил за дверь, подумав, что она просто перепутала дом. Но после того, как возмущённая девица показала ему удостоверение, Аяцуджи впал в замешательство. Ему нравилось работать с Мизуки, он привык к ней. А тут ему привели какую-то до ужаса занудную девушку, которой будто кирпич на лицо упал. Детектив сбагрил её через пару дней. Просто не открывал ей дверь или уловками заставлял уйти. В МВД, видать, поняли, что Юкито испытывает их терпение, поэтому они решили испытывать нервы своих подчинённых. С Аяцуджи было невозможно работать, сотрудники бежали от него, словно крысы с корабля. И даже повышение зарплаты не мотивировало людей идти в ассистенты Юкито. Тогда им пришлось вернуть Цуджимуру обратно, иначе народу не напасёшься, да и работа стоит на месте. После этого случая Юкито больше её не отпустил.

***

— Достаточно долго скрывали свои отношения. Юкито не хотел огласки, да и Цуджимуру могли отстранить, чего он больше всего не желал. Но начальство всё равно узнало, оба получили по шее и пока что дело на этом кончилось. — Он всё-таки нарядил Мизуки в горничную. Специально подстроил всё так, чтобы ассистентка измазалась на задании и была вынуждена принять душ, после забрал её одежду и оставил там костюм горничной. К слову, юбка там была до колена, длина приличная и ей очень шёл такой наряд. Аяцуджи даже сделал ей комплимент, но она всё равно обиделась и ушла. — Цуджимура постоянно скидывает его на пол, если они засыпают на диване. Она пинает его коленом в живот и детектив летит вниз, с грохотом целуя пол. Аяцуджи остаётся только ворчать, ассистентка спит слишком крепко. Но в последнее время он наловчился, хотя от падений это не спасает. — За всё время их отношений Юкито понял, что учить девушку готовить — это бесполезно. Мизуки всё равно пересаливает и недосаливает, порой просто забывает про приправы. Есть её стряпню сможет не каждый. Единственное, что у неё получается вкусно — онигири. Поэтому теперь девушка готовит ему кофе и онигири. — Цуджимура пристрастилась читать книги. Помимо своих любимых детективов она полюбила классику и берёт некоторые книги из коллекции Юкито. Он не против, даже сам советует и покупает ей книги. Ему приятно, что девушка разделяет его вкусы. — Детектив разрешает Мизуки трогать своих кукол, а на его день рождения она даже пополнила коллекцию. Девушка очень бережно к ним относится, хотя ей становится немного жутко, когда множество стеклянных глаз смотрят в её сторону. — Цуджимура часто спит у него дома. Аяцуджи, конечно, знал, что правительственные агенты сильно устают, но чтоб настолько. Он даже не пытается её будить, просто укрывает пледом и сидит рядом, читая книгу. Иногда на спящую девушку ложатся кошки. — Постоянно спорят из-за того, какой фильм им посмотреть. Мизуки настаивает на очередной истории о шпионах, а детектив настаивает на чём-то поинтеллектуальнее, ибо у него уже есть один горе-шпион. Чаще всего в спорах побеждает Аяцуджи, а девушка потом обиженно дует губы. Но иногда он идёт на уступки своей паре. — Юкито любит портить ей причёску. Он ухитряется вытянуть шпильку или заколку, смотря чем девушка предпочтёт убрать волосы, а после смотрит, как лавина бирюзовых волос падает на лицо и плечи. Для детектива зрелище забавное, а Цуджимуре потом делать причёску заново. — Иногда Мизуки остаётся у него ночевать. Но единственные её вещи, которые прижились у него дома — тапочки и сменный рабочий костюм. Спит она в полосатых пижамных рубашках Юкито. Как оказалось, молодому человеку нравится наряжать девушку в свои вещи. А пижамы забавно болтались на ней. Аяцуджи снимать свою одежду не разрешает, а мнение Цуджимуры, разумеется, здесь не учитывается. — Любят держаться за руки без перчаток. Для них этот ритуал очень личный и интимный, поэтому они уходят подальше от окон и глаз снайперов. Юкито знает слепые места в своём доме, спрятаться не проблема. Соприкосновение рук успокаивает, внутри становится тепло, а в порыве чувств они могут дополнить свой ритуал поцелуями.
Примечания:
425 Нравится 94 Отзывы 54 В сборник
Отзывы (3)