ID работы: 8841192

Запах лаванды

Гет
NC-21
Завершён
289
автор
AtaeruGyarari бета
Размер:
218 страниц, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
289 Нравится 239 Отзывы 38 В сборник Скачать

Прощай, Морио

Настройки текста
Я не могла пошевелиться, страх и беспомощность захлестнули меня с головой. Мои друзья готовы были разорвать моего мужа. Их взгляды были направлены друг на друга, а я была лишь баррикадой, отделяющей одну враждующую сторону от другой. Но больнее всего было видеть среди них Йошико. Эта маленькая девочка... Я всегда считала ее другом и никогда не думала, что все обернется так. Еще и стенд. Я протянула руки, еще раз пытаясь призвать стенд. Ничего, снова ничего! Разве такое возможно? Все, что я слышала от Киры и его отца о том, что стенд не может пропасть... все это ложь? — Отпусти ее, чудовище! — крик Джоске, привлек мое внимание. — Как тебе хватило наглости морочить ей голову еще раз! Ты... — Джоске — Джотаро смотрел на меня ледяным взглядом. — Не все так просто. — Не может такого быть! Я... я навещал ее все это время! Это не может быть так! — И все же, это так — скрестив руки на груди, мужчина цыкнул. — Едва ли она не знала. — Ты ведь не знала, да? — Чистые и яркие глаза юноши сверкали подобно алмазам. — Скажи, что не знала! — Крикнул он. Мне было стыдно, больно, словно я саму себя предала. Пошла на поводу любви, в надежде, что смогу сделать все хорошо. Это моя ошибка, мне за нее и отвечать. — Я не стану врать, что этого не было. Не стану врать, что не знала... — Почему?! — вскрикнул он, его глаза заблестели. — Сколько я тебя знаю, ты была доброй! Одной из самых добрых женщин в моей жизни! Почему ты так стоишь горой за этого убийцу!? Почему ты предала нас? Ты же видела, что он делал! Ты же знаешь, как он жесток!! — он кричал громко, его голос начинал хрипнуть, мое сердце сжималось. — Тебе мало Рейми? Мало матери Йошико? Других женщин, которых он убил?! — Мне никогда не было мало! — с трудом я выдавила это из груди. — Я никогда не хотела такого исхода! —Тогда зачем сделала это!? Пришло время покаяться, словно на страшном суде. От моих слов зависит моя жизнь, жизнь мужа и моего нерожденного малыша. А также жизни всех в этой комнате, включая Джоске. Столько лет я заботилась о нем и даже несмотря на то, как он вырос, я до сих пор вижу в нем ребенка. — Потому что все меняется — я взглянула на Джоске. — Каким бы он ни был раньше, теперь это совсем другой человек. Я верю ему и знаю, что он бы никогда не совершал тех убийств, если бы был кто-то принимавший его таким какой он есть. Я люблю его и готова жизнью поклясться, что он исправился! — Ты же понимаешь, что это не так? — Юкако выгнула бровь. — Ты оправдываешь серийника и психопата, надеешься, что он изменится? Неужели совсем не стыдно, учитывая сколько твоих подруг он убил? — Ты же изменилась. Я знаю вашу с Коичи историю и знаю, что ты делала раньше и что ты пыталась его убить. — Я никогда никого не убивала! — ее волосы задвигались, подобно змеям, глаза сверкнули. — В отличии от него! — Потому что Коичи хорошо сопротивлялся! Любовь Коичи к тебе изменила всю твою жизнь и твой характер, посмотри на себя! Все совершают ошибки, но у каждого должен быть шанс на исправление! — Ты сравниваешь влюбленного подростка и взрослого мужчину Т/и — Джотаро поправил кепку. — Она никого не убила, просто вела себя как дура. — (В ответ на эти слова, Юкако перекосилась в лице.) — Да и он уже много дел натворил. Скольких женщин он убил и осквернил их тела, тебе это не важно? — Я говорил тебе — хмыкнул Йошикаге, глядя мне в глаза. — Какой от них справедливости ждать? Кроме тебя никто не понимал меня, никогда. Я и не прошу понимания, лишь прошу оставить меня. Мои планы поменялись, я больше не желаю следовать тому же пути, что и прежде. — Тогда сдавайся, мы не можем просто так отпустить серийного убийцу. Твою жену мы не тронем. — Не возможно — Йошикаге покачал головой. — У меня есть обязательства перед своей женщиной. А я всегда выполняю обязательства. Тьма распространялась по дому, исходя от тела Киры. Он шагнул вперёд, закрывая меня своей спиной. Напряжение нарастало, все мое тело начинало вздрагивать. Самой счастливой казалась та маленькая девочка, ее черные глазки с блеском смотрели на нас. — Будет мальчик — произнесла она с улыбкой. — Неужели тебя все это так радует? После всего, что мы пережили вместе... — Мы пережили? Ты лишь выполнила свою работу, спасая мою мать. А я выручала тебя несчётное количество раз. Я понимала тебя, я жалела тебя... — опуская голову она продолжила. — Лишь однажды я попросила помощи. Но ты, так одержима своим мужем, что тебе было плевать. Да и с чего мне любить этого Киру? Он убил мою маму. Я никогда не прощу его за все те грехи и никогда не прощу твое предательство. За всем этим диалогом со стороны наблюдали Шинобу и Хаято. Долго, очень долго Хаято смотрел на Киру и именно во время этого диалога он схватил мать за руку. Та, словно вышла из транса, схватила его и побежала. Взгляд Киры повернулся на столько быстро, насколько это в целом возможно. Невероятная реакция позволила ему схватить за волосы пробегающую мим женщину, а благодаря силе, он подтянул ее ближе. — Так быстро уходишь, дорогая? — он улыбнулся. — Бросаешь своего мужа, значит? А как же последний танец? Казалось она обомлела, все остальные замерли в ожидании. Он развернул ее с силой. Схватил за руку и принялся слегка покачиваться. — К-кто ты? — прошептала она с ужасом. — Кто все эти люди? — Порой мечты сбываются — напевал он мягким голосом. — Ты хотела другого мужчину, более сильного, чем твой муж. Ты его получила. Косаку мертв, дорогая, уже пару месяцев как. — Неужели... Наклонив ее вперед, он нахально улыбнулся. — Да — выпрямившись, он оттолкнул ее в сторону прибывшей команды, невероятно грациозно подтянув на ее место меня, в этот момент призрачная рука стенда коснулась его плеча, словно приобнимая. — Мое имя Кира. — Стенд вытянул вперед кулак, с поднятым вверх большим пальцем. — Йошикаге Кира. — Палец опустился. Взрыв. Пламя поглотило женщину, разрывая ее и стоящих рядом с ней людей. Все они; Джоске, Куджо, Окуясу, Юкако, Коичи и даже Йошико скрылись в пламени прямо на моих глазах. На секунду я встретилась взглядом с Джоске и словно перенеслась в прошлое. В солнечный денек, где на меня смотрел маленький мальчик с необычной прической. В теплом кабинете медсестры я обработала его ушиб, наклеила пластырь, он улыбнулся мне. — Не скажите маме, что это новый? Думаю она не оценит — он хихикнул, вытягивая мизинчик Я улыбнулась ему, в реальной жизни на моих глазах проступили слезы. — Не скажу. — Мой мизинчик переплелся с его, сделака была закреплена. И вот, пламя поглотило его, разрывая мое сердце в клочья. Сжимая пальцами удерживающую меня руку в костюме, я закричала что есть мочи, протягивая свободную руку к нему, пытаясь спасти его от пламени. Огонь поглотил все. Людей, здание и казалось, меня тоже. Тьма и миллионы ярких звезд окутывали меня. Сильная руки Киры закрыла мой рот. — Шшшш — его голос был у моего уха. — Все хорошо. Я стояла на улице возле входа в ресторанчик. Йошикаге стоял позади, медленно убирая руку от моего рта. — Ты... Ты... — шептала я, чувствуя как разрывается мое сердце. — Мы за час до всего этого. Никто не умер. Пока что. Отшатнувшись от него и быстро обернувшись, я взглянула в задумчивые глаза мужа. — О чем ты вообще? — Кажется, моя сил эволюционировала в последствии одного инцидента пару дней назад... не важно в целом. Я принимаю твое предложение. Тот ребенок, Йошико, слишком сложный противник. У меня нет желания с ней копаться. — вытянув руку перед, он готовился вызвать такси. — Едем в Токио. У меня есть план. Я должна была быть счастлива. Наверное. Все так, как и должно быть. Мой план поехать в Токио стал реальным, но нечто в душе... — Садись — прозвучал его голос, я и не заметила как он поймал машину и даже открыл предо мной дверцу. Я заняла место в просторном салоне авто, дверь захлопнулась, Йошикаге сел вперед, а я выглянула в окно. Такси тронулось, здания и улицы замелькали в моих глазах. Такие знакомые, такие родные улицы... Я жила здесь так много лет и всегда возвращалась обратно, но сейчас... мне кажется я не вернусь сюда никогда. Я приехала сюда в поисках лучшей жизни много лет назад. Здесь я нашла душевное спокойствие, любовь и мир. Морио стал для меня роднее всех городов мира и теперь я покидаю его. Разбитая, беременная и очень одинокая. Да, мой муж со мной, да, я должна быть счастлива, но одновременно с этим, я потеряла многое. Друзей, близких и... уважение к себе. Так ли я хотела окончить этот путь? Дверца открылась, я вышла, видя пред собой станцию Морио. Купив билеты и поднявшись на перрон, я увидела весь город. Неторопливо идущих с работы людей и в толпе, за одной из колонн, скрывающуюся Йошико. Глаза ее блестели, на лице не было ни улыбки, ни печали. — Не переживая, любимая — Йошикаге обнял меня за талию, оставляя на щеке пламенеющий поцелуй любви. — Мы еще вернемся сюда. Как только наше дитя появится на свет. Действительно ли это будет так? Я не знаю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.