Мародёры читают Гарри Поттер и узник Азкабана

PG-13
В процессе
116
автор
Размер:
планируется Макси, написано 74 страницы, 22 987 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 32 Отзывы 49 В сборник

глава 3. Автобус «Ночной Рыцарь»

Настройки
      Джеймс передал книгу в руки Лили и уселся поудобнее на кровати. За окном было так холодно и темно, что ребятам казалось, что они одни в целом замке, что они в этом комке света и тепла и никто не потревожит их. Сириус лежал на кровати и как только заметил что Джеймс смотрит на Лили начал корчить лицо "типа посмотрите какая романтика в воздухе ". Лили не заметила этого и начала читать :       -Гарри сидел неподвижно, сердце колотилось, он никак не мог успокоиться. Было уже совсем темно, и мало-помалу им стало овладевать отчаяние. Никогда еще Гарри, с какой стороны ни глянь, не находился в столь затруднительном положении. Он один в жестоком мире маглов, и ему совсем некуда идти. А самое страшное — Гарри применил мощный заряд колдовства. Посему прощай Хогвартс! Он нарушил запрет: колдовать несовершеннолетние не имеют права. Гарри диву давался, что над ним еще не хлопают крыльями совы из Министерства магии. -Бедный Гарри, ему так страшно и одиноко.-пискнул Питер. -Пусть даже я и на его стороне-с долей насмешки сказал Джеймс- Но это как-то не логично уходить из дома , когда по улицам ходит маньяк. -Но зато,он круто проучил эту...Наверное женщину- весело сказал Сириус- И если этот ваш "маньяк" правда я- зачем мне убивать сына моего друга? -Если ты сидел в Азкабане - можно предположить что у тебя крыша поехала-перебил его Ремус -Куда поехала?-не понял Сириус и удивился- При чём вообще здесь крыша?! -Успокойся-это такое магловское высказывание. Обозначает то, что ты сошел с ума.-послышалось тихое "аааааа" от Джеймса, Сириуса и Питера- Ладно, давайте читать.       -Поежившись, он огляделся. Что его ждет? -Своей смерти- жутким голосом сказал Сириус, который напялил одеяло как плащ с капюшоном       Все залились смехом. Они понимали, что Гарри если и родиться-они все изменят и это ужа будет не тот Гарри. Так что-можно смеяться над книгой даже в жутких моментах.       -Арест или просто изгнание из мира волшебников? Подумав о Роне с Гермионой, Гарри чуть не заплакал. Узнай, что он в беде, друзья тут же бросились бы на помощь, невзирая на все его прегрешения. Но они так далеко! И Букли нет! Как им дашь знать? -Блин , все же это не первая книга...Или это писательский ход- разочарованно сказал Ремус       -Он глянул на зажатую в руке волшебную палочку. Если его уже выгнали из школы (при этой мысли сердце чуть не разорвалось от боли), можно еще немного поколдовать, хуже не будет.       От отца ему досталась мантия-невидимка. Надо колдовством сделать чемодан легким как перышко, привязать его к метле и надеть эту мантию. Тогда он быстро и незаметно долетит до Лондона, заберет из банковского сейфа все деньги и будет жить как отшельник Такое и в кошмарном сне не приснится! Но другого выхода нет. А то дождешься маглов-полицейских. И объясняй им, чего он тут ночью делает и почему в чемодане метла да книги с заклинаниями! -Мантия невидимка?! Так вот как вы всё это время делали все свои проказы и вас ещё не выгнали из школы!- тихим криком- шепотом перебила Лили саму себя -Мне кажется, или Гарри писсимист.- перевел тему Джеймс- Жить отшельником за использование заклинаний вне школы- это уже слишком. -Не думай что я всё забыла Поттер.       -Гарри отчетливо увидел очертания чего-то громадного — оно не сводило с него больших блестящих глаз. Гарри рванул от дома и споткнулся о чемодан, выкинул вперед руку, чтобы смягчить падение, но выронил палочку и скатился в канаву.       Жуткий рев чуть не оглушил его. -Да, я тоже боюсь больших громадных псов- театрально поёжился Джеймс -Ага, я им передам- сказал Сириус- отхватят тебе обе ноги и все. А что ты сделаешь? А ничего! А все ! А раньше надо было*       -Гарри прикрыл глаза от яркого света. Что это? Вскрикнув, выпрыгнул на тротуар, и как раз вовремя: на том месте, где он лежал секунду назад, была пара гигантских колес. Трехэтажный ярко-фиолетовый автобус возник не иначе как прямо из воздуха, залив все вокруг потоками света. По лобовому стеклу тянулась длинная золотая надпись: «Ночной рыцарь».        «Наверное, я схожу с ума», — подумал было Гарри, но тут из автобуса выскочил кондуктор в красном и молвил в тишину: — Добро пожаловать! Это автобус для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение! Взмахните палочкой и входите в салон: мы домчим вас куда угодно! Я, Стэн Шанпайк, ваш кондуктор этим веч... - Я тоже первый раз так подумала- до сих пор терпеть не могу это место- поёжившись сказала Лили -Я тоже его не особо любил раньше- поддержал её Джеймс- с тобой обращаются как с домовиком. -Только убираться не заставляют- подтвердил Ремус       -— Чего ты тут делаешь? — отбросил Стэн кондукторский тон. — Упал. — Зачем? — ухмыльнулся Стэн. — Упал, и все. -Что он к нему прицепился? - раздраженно сказал Сириус- упал и все- что бубнить? -Ну как-то не слишком-то часто можно увидеть ночью 13 подростка с полной поклажей- сказал монотонно Ремус -Это как минимум странно- подтвердила Лили -Но всё же цепляться и расспрашивать о том, что тебя не касается - не лучшее решение- сказал Сириус- если он не хочет-ничего тебе не расскажет.       -— Как тебя звать? — не унимался Стэн. — Невилл Долгопупс, — назвал Гарри первое пришедшее в голову имя. — Слушай, — попытался он отвлечь Стэна, — а этот автобус и правда отвезет меня куда захочу? -Ну привет, Невилл- усмехнулся Джеймс-Стойте, Долгопупс...Это же тот парень с седьмого курса? -Да, -подтвердила Лили- он еще с Алисой встречается.       -Высунув язык, Стэн читал свежий номер «Ежедневного Пророка». На первой полосе был большой снимок. Человек с фотографии прищурился, глядя на Гарри. Усталое, с длинными спутанными волосами лицо было странно знакомо Гарри. — Ведь это его маглы показывали в новостях! — воскликнул он, на миг забыв о своих бедах. Стэн осклабился, глядя на снимок. — Сириус Блэк, — кивнул он. — Ясное дело, маглы показывали его. Ты что, Невилл, с луны свалился? Презрительно посмотрев на изумленного Гарри, он сунул ему газету. — Газетки-то чаще надо читать. Гарри поднес «Пророк» к свече: БЛЭК ВСЕ ЕЩЕ НА СВОБОДЕ!       Все посмотрели на Сириуса. Они догадывались что это мог быть он- но когда об этом уже прямо говорят...Становиться не по себе. -Всё нормально? Не хочешь пройтись?- предложил Ремус -Нет, мне нужно узнать что случилось.-Сириус посуровел- Я не мог стать преступником? Что такое я мог сделать чтобы так вляпаться?! -Да, он не мог этого сделать-поддержал Джеймс-Ты слишком хороший для Азкабана. Преданный как пес.       Сириус отмахнулся: -Можешь читать дальше, Эванс       -Сегодня Министерство магии сообщило, что Сириус Блэк — самый опасный преступник за всю историю тюрьмы Азкабан — до сих пор не пойман. — Мы делаем все возможное, чтобы найти Блэка, — заверил утром министр магии Корнелиус Фадж. — И призываем волшебное сообщество сохранять спокойствие. Некоторые члены Международной федерации колдунов недовольны тем, что Фадж сообщил о происшедшем премьер-министру маглов. — А как бы вы поступили на моем месте? — заявил Фадж, известный своим раздражительным характером. — Блэк сумасшедший. Он опасен, как для волшебников, так и для маглов. Премьер поклялся, что о волшебном происхождении Блэка не узнает ни один магл. А если и узнают, сочтут за репортерскую утку. Маглам сообщили, что у Блэка есть пистолет (железная дудка, которой простецы убивают друг друга). Волшебное сообщество опасается повторения бойни, устроенной Блэком двенадцать лет назад. Напомним, тогда Блэк одним проклятием умертвил сразу тринадцать человек. -Я? ТРИНАДЦАТЬ ЧЕЛОВЕК? Это точно ошибка - истерически смеялся Сириус-Это точно ошибка? -Успокойся,-похлопал его по плечу Джеймс- может выйдем? -Нет, я останусь здесь и выслушаю до конца       -Гарри вгляделся в темные глаза Сириуса Блэка, единственные живые точки на исхудалом лице. Ему не доводилось встречаться с вампирами, но на уроках по защите от темных искусств он не раз видел их портреты. Блэк с его мертвенно-восковой кожей очень походил на вампира. -Парень с палочкой и магией а без них-ты кто?-спросил Джеймс -Гений, анимаг, убийца, вампир- сказал Сириус -Это должно стать культовой фразой- сквозь смех шепнул Джеймс.       -— Ну, и как тебе этот красавчик? — полюбопытствовал Стэн. -Девушки тоже так говорят между собой,-сказал Сириус- теперь я популярен и у парней.       -— Блэк — один из ближайших соратников Сам-Знаешь-Кого, — важно сообщил он.       Теперь все внимание было приковано только к Сириусу, который от удивления побледнел. -Я не знаю, что так натворил будущий я- сказал Сириус, когда пришел в себя- но я этого никогда бы не сделал. -Я согласен, -подтвердил Ремус-он никогда такого не сделал бы. -Это точно Пророческая книга- поднял ее Джеймс- наверное- просто пустышка. -Пока все сходится- задумалась Лили- но может тебя кто-то подставил? -Да, - подтвердил Джеймс- Бродягу кто-то точно подставил, и если дальше мы узнаем кто...Этот кто...Этот кто у нас точно получит.       -— Ну до Азкабана, может, был и нормальный, а теперь точно придурок, — протянул Эрни. — Я бы лучше сам себя взорвал, чем попасть в Азкабан! Но ему так и надо за все его злодеяния! -Ээээй- протянул Сириус-а хотя...Отчасти приятно.       -А ведь он, Гарри Поттер, такой же преступник, как и Сириус Блэк. Может, и ему за тетушку Мардж светит Азкабан? Гарри ничего не знал про эту волшебную тюрьму, но слышал, с каким ужасом о ней говорят. Хагрид, лесничий Хогвартса, в прошлом году отсидел в Азкабане два месяца. Как сейчас, перед глазами его искаженное страхом лицо, когда он узнал, что его отправят в эту тюрьму. -Ну спасибо Гарри, сравнивать то, что ты злостно погубил свою тетушку и тринадцать маглов...-подшутил Сириус -Да уж...слишком он себя загнобил- сказал Джеймс- хотя столько лет унижения должны были так сказаться. -Бедный мой мальчик.-сказала Лили. -У него будет другая жизнь- сказал Джеймс- и тогда уж точно это будет наш мальчик.       -— Невилл, чего ж ты скрыл от нас свое имя? — расплылся в улыбке Стэн. Из-за его плеча с любопытством смотрело совиное лицо Эрни. -Он меня раздражает-пробубнил Джеймс -Он всех раздражает - подхватил Ремус       -— Прощайте, — чуть не с отчаянием произнес Гарри. — Пока, Невилл, — в свою очередь простился Стэн. -Не знаю, мне его немного жалко...-взгрустнула Лили       -Мальчик сел. Огонь в камине пылал на славу, но по телу Гарри побежали мурашки. Фадж снял полосатую мантию, подтянул бутылочного цвета брюки и уселся напротив. — Гарри, я министр магии — Корнелиус Фадж Гарри знал это. Он уже видел Фаджа, но тогда на нем была отцовская мантия-невидимка, а Фаджу это знать не полагалось. -Ахаха- весь в отца-захохотал Сириус- хороший парень. -До добра его это не доведёт- серьёзно сказала Лили- время слишком опасное. -Время всегда опасное. -сказал Джеймс.       -— Хочешь знать, что думают твои дядя с тетей? — поинтересовался Фадж — Не скрою, они очень рассердились. Однако следующим летом они готовы тебя принять. А вот Рождество и пасхальные каникулы придется провести в Хогвартсе. - Тоже мне...Разочарование.-сказал Сириус.       -— На Рождество и пасхальные каникулы я всегда остаюсь в Хогвартсе. А на Тисовую улицу я вообще не хочу возвращаться! — Не говори так, Гарри. Ты просто переволновался, — озадаченно проговорил Фадж — Они же твои родственники. Не сомневаюсь, в глубине души вы... любите друг друга. -Ага...Они всегда так говорят - закатил глаза Сириус- Почему если вы родственники- вы обязаны любить друг друга. -Раньше просто времена были жестче, -начал разъяснять Ремус- когда одна семья была как особняк и не пропускала в него никого. Они были слеплены как кирпичики. Ребенок рождался в одной семье и жил в ней : он родился, начал играть, учиться, есть , разговаривать. И все с одними людьми. Логично что они хоть как-то но будут привязаны друг к другу. -Сейчас не хватает фразы : "А во времена моих предков"- сказал Сириус       -— А теперь подумаем, — Фадж намазывал вторую булочку, — где ты поживешь последние две недели каникул. Я советую тебе остановиться в «Дырявом котле». — А как… а как же наказание? Фадж сощурился. — Наказание? О чем ты, Гарри? — Я же нарушил Закон о несовершеннолетних волшебниках! — горячо сказал Гарри. — Ну что ты, мой мальчик! Да неужели мы станем наказывать тебя за такие пустяки?! — воскликнул Фадж, взмахнув булочкой. — Это был несчастный случай. За раздувание тетушек мы в Азкабан не сажаем! -Для кого пустяки- а кого вылет из школы- сказал Ремус -Да, в прошлом году, маглороженного парня выкинули из школы за то, что он наколдовал "люмос" - сказала Лили с раздражением- а он всего-то потерялся в лесу и хотел найти выход. -Скорее всего ему все сходит с рук из-за того, что он знаменитость- сказал Сириус.       -— Ну, тогда из-за чего весь этот шум? — рассмеялся Фадж. — Съешь-ка ты лучше булочку, а я пойду спрошу у Тома, есть ли для тебя свободная комната. Гарри смотрел вслед Фаджу. Невероятно! Почему же тогда министр ждал его в «Дырявом котле», раз никакого наказания не будет? И вообще странно, что сам министр магии лично занялся малолетним волшебником. -Странный этот Фадж.- сказала Лили- Слишком...неестественная забота. -Ему от него что-то нужно-сказал Ремус       -— Свободна одиннадцатая комната, Гарри, — сказал министр. — Тебе там понравится. Добавлю только одно. Уверен, ты меня поймешь. Ни в коем случае не ходи в магловские кварталы. Гуляй по Косому переулку, и как только начнет темнеть — сейчас же домой. Том будет за тобой присматривать. -Сириус что, настолько опасен?- спросила саму себя Лили       -— Что–что? Так ты уже слышал? Увы, увы. Не удалось пока. Но мы его обязательно поймаем. Непременно. Такое в Азкабане приключилось впервые. Стражи вне себя! — Фаджа слегка передернуло. — До свидания, Гарри. -Ну конечно впервые.-усмехнулся Сириус- у них еще не было таких сильных волшебников как я.       -Они пожали руки. И тут Гарри вспомнил одну вещь. — Г–господин министр, у меня есть одна просьба. — Я тебя слушаю, — улыбнулся Фадж. — Третьекурсники в Хогвартсе будут ходить в Хогсмид. Но мне тетя с дядей не подписали разрешение. А вы не могли бы подписать? Фадж замялся. — Нет, — со вздохом сказал он. — Сожалею, Гарри, но я не твой родственник и не опекун. — Но вы министр магии, — умолял Гарри. — И ваше разрешение... — Нельзя, Гарри. Правила есть правила, — твердо сказал Фадж— Вот в будущем году ты наверняка будешь ходить в Хогсмид. Но, честно говоря, мне кажется, тебе бы лучше... вообще... Не будем об этом. Я пошел. Счастливо оставаться, Гарри. Улыбнувшись, он пожал Гарри руку и вышел. — Мистер Поттер, пойдемте. — Том тоже заторопится. — Я уже отнес ваши вещи. -Вот тут-то и вся помощь- сказал уныло Джеймс -Он дал ему номер в отеле, не выкинул из школы и приставил охрану...- Лили сделала вид что задумалась- ну да, маловато как-то.       -Они поднялись по красивой деревянной лестнице. Том отворил дверь с бронзовой табличкой №11 и впустил Гарри. В комнате стояла мягкая, удобная кровать, отполированная до блеска дубовая мебель, в камине потрескивал огонь, а на шкафу... — Букля! — ахнул Гарри. Белоснежная сова щелкнула клювом и опустилась ему на руку. -Хотел себе такую же- сказал Джеймс- но мама сказала, что нечего так выпендриваться и что у нас уже есть три совы. - Она такая умная- сказала Лили.       -— Ну и ночка выдалась, Букля, — зевнул Гарри. Не сняв очков, он повалился на подушку и крепко уснул. -Круто...Зрение не очень, так ещё и без глаз может остаться- сказал Сириус. -Это вся глава? Маловата- огорчился Джеймс- ещё одну? -Да, можно- сказала Лили- нам же завтра к 3 лекции? -Да, точно- подтвердил Ремус. - Макгонагалл и Слизнорт отчаливают по министерским делам- подмигнул Джеймс -О Мерлин...Джеймс...Еще толще не мог намекнуть - сказал Сириус потирая голову- Мои ментальные глаза щас вытекут       Все захохотали. Но тут послышались тяжелые шаги по лестнице. Рем шепнул что это может староста, а они могут заходить в любые комнаты без стука, если им покажется что кто-то не спит. Ребята быстро выключили свет улеглись под одеяла , а Лили спряталась под плащ невидимку которую со скоростью света достал Джеймс. Дверь открылась и в комнату зашел парень семнадцати лет. Он прошел по всей комнате поглядел под кровати и остановился около места где стояла Лили. Он наколдовал патронус хорька которому надиктовал сообщение , что тут никого нет и всё в порядке и послал его профессору Макгонагалл. Он поспешно удалился из комнаты закрыв дверь заклинанием. Как только он ушёл и его шаги стихли Сириус сказал: -Что, Мерлин побери тут сейчас было?
Примечания:
116 Нравится 32 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (2)