Синий демон

NC-17
Завершён
102
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 7 845 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 17 Отзывы 21 В сборник

Книга 2. Синий демон. Часть 2.

Настройки
      Вертя в руках незамысловатый браслет, Айро шагал по улице Ба Синг Се.       Вещь была простой. Плоская полоска серебра по кругу была пронизана синим цельным камнем. С внутренней стороны был выгравирован штамп мастера к котором мужчина и направлялся.       За очередным поворотом его встретила покосившаяся лавка из прочного камня.       "И чего она покосилась?"       Внутри, у стойки продавца, стоял совсем старик, на его носу болтались потресканные очки.       - Чем-то могу помочь? - чинно спросил он.       - Да. На этой вещи выбита ваша печать.       - Естественно, ведь это я его сделал как и второй из набора.       - Второй?       - Да. Это ведь ваш избранник заказывал их. Или я не прав?       - Ха-ха-ха. Видите ли произошло маленькое недопонимание. Мой милый молодой человек немного не угадал с размером.       - Да? Я всё хотел спросить сколько лет вашему молодому человеку. Из-за его травмы я так и не смог определить его возраст.       - Двадцать в этом году.       - Брать обручальные браслет до двадцати одного запрещено законом, - тонко намекнул владелец.       - Вашим законом. Я из страны Огня. У нас брачный Браслет можно носить с восемнадцати лет. К сожалению на момент когда был сделан заказ я был в отъезде.       - Но уже вернулись и оказалось что он мал Вам.       - Именно. Не могли бы вы сказать сколько будет стоить его корректировка?       - Не волнуйтесь он на гарантии.       - Тогда я бы хотел посмотреть на гарантийный лист.       - У ваше молодого человека есть его копия.       - Мой молодой человек уже неделю как на другом конце мира вместе со всеми своими вещами.       - Как это печально, - проговорил старик подсунув под нос Айро какой-то листок, а сам взялся при помощи магии раскатывать украшение.       - Благодарю, - цепкий взгляд военного сразу зацепился за нужные слова.

"Ли Фон Яо. Ба Синг Се, улица красных фонарей, "у мадам По" Оплата монетами страны Огня."

      - Милости прошу, надеюсь вы высмотрел всё что хотели, мистер военный.       - Так вы знали.       - Сюда заживают только местные, а вы на местного не тянете, не в такой одежде, - только сейчас до Айро дошло что он в военной форме генерала страны Огня.       - Что же благодарю за оказанное доверие.       - Всего Вам хорошего, - в голосе старика не было ни грамма доброты.       Покинув лавку, Айро направился в злосчастное заведение. Имя ему было знакомо со вчерашнего вечера. Разговор предстоял не очень то приятный.       - Я Вам ещё раз повторяю, что этот молодой человек нашелся сам по себе. Кто-то из таверны сказал ему, что я нуждаюсь в музыканте. Пока он выполнял свои обязоности мне было абсолютно плевать на его физическое увечье или скверный характер, - хозяйка борделя стояла в комнате бывшего музыканта.       Скромные пожитки были разбросаны солдатами, которые проводили обыск. У входа стоял сам генерал и внимательно наблюдал что бы военные ничего не пропустили.       - Так он появился неожиданно? Пришел сам или его кто-то привёл?       - Сам пришел.       - Так и сказал, что он музыкант?       - Нет... Сказал, что может выполнять разную работу, - её лицо резанула косая усмешка.       - И какую работу он выполнял? - мужчина остался не поколебим, он не даст этой старой манипуляторше затуманить его разум.       - Разную. Он был весьма отзывчивым. Помогал девушкам, если те не могли ходить, - бровь Айро приподнялась в немом вопросе, - в борделе случается всякое и Вы должны понимать, что клиенты тоже бывают разные. Я пару раз видела как он относил девушек на верх в их комнаты. Так же он помогал разносить какие-то вещи. Всем очень нравился его чай, особенно жасминовый. А так он в основном играл на музыкальном инструменте в самом угле. Он не очень любил, когда на него смотрели. Особенно на его шрам.       - А теперь самый важный вопрос. Сколько ему лет?       - Он сказал, что ему пятнадцать. Работает он у меня уже три года. Значит сейчас ему должно быть полных восемнадцать.       - Откуда такая уверенность?       - Недавно он просил отгул. Сказал, что у него день рождения и он хочет провести этот день для себя.       В центре комнаты свалили очередной слишком дорогой предмет. За время их импровизированного допроса кучка планомерно увеличивалась. На ней прибавлялось всё больше и больше дорогих и явно украденных вещей.       - Спасибо за предоставленную информацию, мадам По. - Уже в самых дверях Айро развернулся и задал последний вопрос: - Мадам, где здесь можно найти скупщика краденого?       - В конце квартала, здание с круглыми окнами называется Жасминовый дракон.       - Благодарю. Лейтенант Джи, мы уходим.       Жасминовый дракон оказался чайной с насмерть перепуганным скупщиком. Тот, увидев военных и, явно узнав их форму, даже отпираться не стал.       - Да, он иногда приносил мне вещи. Всегда брал сколько я предлагал, не пытался торговаться, - наливая в чашку чай, проговорил мужчина. - Всегда был очень осторожным. Не приходил в людные дни. Только ранним утром, когда квартал спал. Много не приносил. И всегда поторапливал, будто бы за ним кто-то гнался. А я что. Я просто скупщик. Вижу красивую вещь - предлагаю за неё деньги.       - И на краденые вещи это правило тоже распостраняеться? - Спросил лейтенант.       - Ну что Вы... Откуда же мне знать, что они украдены? Может он их по дороге нашел или на свои деньги купил, а теперь они ему стали не нужны.       - Послушайте, господин владелец, мы пришли сюда не ссорится и не выяснять где, что и у кого вы скупаете, и на сколько это легально. Меня интересует конкретно этот юноша. Мне нужно знать, что вы у него купили в последний раз и что он при этом вам сказал.       - В последний раз он мне принёс какую-то не очень понятную шкатулку. Было это сегодня, за несколько часов до вашего визита. Но на этот раз он торговался. Просил почти в два раза больше чем я предложил. Ну я сначала в никакую пошел, а потом он меня как за ворот схватил, а моя одежда как задымилась. Кто же знал... Кто же знал. что он настоящий маг огня. Да я бы никогда с магом огня и не связался бы... Что же мне проблемы со сбежавшими заключённым не нужны... - начал оправдываться мужчина, но Айро одним движением руки заставил его замолчать.       - Он не сбежавший заключённый.       - А кто же тогда что его сам генерал страны Огня ищет?       - Один кадет, который нанес физическое увечье адмиралу и сейчас перебывает под стражей. И если вы не хотите быть с ним на одном столбе для казней, то мы забудем о всём том бреде который Вы мне рассказали и начнём наш разговор заново. - Мужчина нервно сглотнул.       - Он пришел прямо перед вами, пожалуйста, у него моя дочь, - лейтенант напрягся, - они во внутреннем дворе.       Во дворе было уютно, в тени можно было заметить фигуры двоих. Девочка хваталась за рукав тёмной одежды, а вор в маске держал у её горла меч.       - Убери от неё руки! - Лейтенант Джи принял боевую стойку.       Синий демон только крепче перехватил девчонку.       - Всё кончено, тебе не куда бежать! Снаружи стража, ты не уйдёшь!       Меч приблизился к горлу опасно близко.       - Я не знаю, почему ты так ненавидишь страну Огня, но убийство ребёнка чести тебе не сделает, - в разговор включился и Айро. - О тебе говорят многое, даже на твоей родине, но никто и никогда не называл тебя детоубийцей.       - Надо же когда-то начинать, - голос был хриплым и приглушен маской, но и так в нём чувствовался гнев.       - Ты храбришься, - спокойно продолжал мужчина. - Ты прекрасно осознаёшь, что против двух Демонов не выстоишь. Твоя магия не стабильна. Ты не можешь просто взять и колдовать без последствий для себя.       - Главное верить в себя - и в тебя поверят остальные, - слова больно резанули по чему-то нежному и горячо хранимому.       - Откуда ты знаешь эти слова?       - Пошел вон или... - по горлу девочки побежала тонкая струя кровь, Джи напрягся - он был готов атаковать, только дай команду.       - Хорошо... Джи, отойди и дай молодому человеку пройти, - нехотя, но лейтенант подчинился, однако боевую стойку не сменил.       Синий начал медленно идти, он вошел внутрь, прошел мимо перепуганного хозяина заведения и вышел на улицу полную стражников. Всё это время за ним следовали Айро и Джи.       - Отставить, господа, дайте этому молодому человеку пройти, - приказал Дракон.       Стража была напряжена, но подчинилась словам генерала и разошлась, давая вору проход.       - Куда ты пойдёшь? Мы знаем, как ты выглядишь, знаем где ты живёшь, знаем, что кроме этого борделя у тебя ничего нет. Что ты будешь делать?       - Не подходи, - в голосе резалась сталь, девочка в очередной раз всхлипнула.       - Ты не сможешь удерживать этого заложника вечно. Она маленькая, далеко ты с ней не уйдёшь. Давай я с ней поменяюсь.       - Шило на мыло не меняю, - в голосе прорезался чёткий аккцэнт народа Огня. Теперь его слышал даже Джи.       - Я обещаю, что ничего не выкину, только отпусти ребёнка.       - Дракон Запада, и ничего не выкинет. Не смеши меня.       - Я тебе обещаю. Всё чего я хочу - это узнать твою историю.       - Ты прекрасно знаешь мою историю. Её знает весь народ Огня. Отошел назад! - меч в очередной раз опасно сверкнул и сделал очередной надрез на горле маленькой.       - Я не понимаю, о чём ты говоришь, но полностью с тобой согласен. Давай мы это обговорим более спокойно, ты отпустишь девочку, а мы отпустим тебя...       - На тот свет я не собираюсь.       "Восточная часть страны..." - сделал мысленную пометку лейтенант.       Улица уходила всё глубже в трущёбы и становилась всё уже. Теперь они шли по трое, кажется, несколько стражников отделилось и попыталось пойти в обход, но пока что их не видно. Пустые разговоры которыми Айро пытался тянуть время всё больше и больше наводили его на ужасную мысль о том что под маской скрывается не такой уж и чужой человек.       - Я бы хотел ещё раз предложить тебе себя в качестве заложника, - немного помявшись и что-то решив для себя он добавил: - Зуко.       Синий замер, меч в руке дрогнул. Этим и воспользовались стражники, которые наконец нашли тот самый обходной путь. Завязалась драка. Ограниченное пространство не давало использовать магию в полном объёме.       Языки пламени лизали стены, а вот вор прекрасно управлялся со стражниками в таком узком пространстве, отталкиваясь от стен он сбивал одного мага за другим. Кажется, кто-то уже лежал без сознания, у кого-то была сломана рука.       Маленькая девочка жалась к генералу и умоляла не бросать её, после того как очередная стена пламени развеялась пред ними уже никого не было.       - Как!?       - По стенам, - констатировал генерал, - оттуда на крышу, а по крышам уже куда годно. Идём, нам необходим вернуть принцессу домой к отцу.       Вечер в замке Ба Синг Се был великолепным. Колоны из камня отдавали золотом, а возможно они и были из золота.       Лорду Огня были выделены самые большие и самые роскошные покои для гостей.       - Ты утверждаешь, что адмирал Жао обманул меня. И пять лет назад мой сын не умер.       - Всё верно. Этот вор знает слишком много.       - Ты совсем умом тронулся? - холодная сталь голоса не трогала струны души Айро.       - Я в своем уме, мой Лорд. Но обращаю ваше внимание, что и тела никто не нашел. Я думаю, что Жао умолчал о каких-то моментах того проишествия. Так же весьма интересна ситуация и со стражей, которая сопровождала принца. В тот же вечер они отправились в плаванье на корабле. Когда они покинули воды страны Огня, корабль взорвался. Это не похоже на работу пиратов, к тому же именно после этого единственным кто знает что произошло на самом деле стал Жао. Вы прекрасно знаете его. Он мог умолчать о каких-то моментах себе во благо. Возможно на принца и не нападал никто, возможно и не было никаких бандитов.       Озай отвернулся к окну. Ему было абсолютно чхать на сына, который умудрился пойти в мать не только характером но и родом. Но игнорировать настолько аргументированный ответ он не мог.       - Проведи расследование. Но, так что бы никто не знал. Обо всём что узнаешь докладывай мне. Возьми себе кого-то в помощники.       - Я Вас понял. С Вашего позволения, - Айро поклонился и пошел к двери, но Озай его остановил:       - Генерал Айро, так что бы никто не знал, - дверь хлопнула через чур громко, ставя невидимую точку в их диалоге.       После слов лорда о тихом расследовании, Айро понял, что его не только ни ставят ни во что, но и если даже и всплывёт вся правда и он окажется прав, никто не будет обращать на это внимания, слишком велики заслуги Жао перед королевской семьей.
Примечания:
102 Нравится 17 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (1)