Перевод

Ilex 36

lochlomond7 переводчик
Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно» (кроссовер)

Автор оригинала:
yeaka
Оригинал:
https://www.archiveofourown.org/works/11662704

Пэйринг и персонажи:
Арагорн/Леголас, Трандуил
Рейтинг:
G
Размер:
Драббл, 3 страницы, 1 часть
Статус:
закончен

Награды от читателей:
 
Описание:
Трандуил рассказывает Арагорну историю.

Посвящение:
моей бессмертной подруге
https://ficbook.net/authors/128979

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Падуб

7 декабря 2019, 22:11
Леголас красивый даже в походе, где спать ему приходится на твердой земле, а воды хватает лишь утолить жажду. Невзирая на снегопад, до нитки вымокший под дождем, или в душном зное долины. Но как же он прекрасен у себя на родине! Арагорну и прежде доводилось наблюдать эту разницу. На пышные же торжества Леголас мог нарядиться в сверкающие серебристые одежды, его гладкие и ровные волосы украшал переливающийся драгоценными камнями эльфийский венец, а в его чистых глазах плескалось само море. Сегодня был один из таких дней, они вернулись только утром, а вечером уже ожидал пир, данный в их честь. На горизонте маячила новость, с которой им так не терпелось поделиться. Арагорна благополучно проводили из комнат Леголаса, иначе эльфийский принц рисковал не успеть привести себя в порядок к часу. Теперь, когда смерть не следовала за ними по пятам, и они могли уединиться, было непросто расстаться. В отведенных ему комнатах Арагорн так же не засиживается, терпеливое ожидание это не про него. Чтобы занять время, он решает осмотреться в Лесном Царстве. Это далеко не первый его визит, но Лихолесье тем и привлекательно: взор не устает от его красот. Он бредет знакомыми коридорами, задерживается на причудливых висячих выступах, пока, наконец, ноги не приводят его на один из внутренних двориков, коих множество разбросано по дворцу. Такие дворики не большие по размеру и никак не огорожены. Что за нужда, если все окружено диким лесом. От изобилия ярких цветов разбегаются глаза. Какие-то наводят на Арагорна тоску, он вспоминает дом, другие (он, обойдя полмира) видит впервые. Он неспроста заглядывает именно в этот сад, ведь только здесь, в отличие от других, растет дерево. Оно сразу обращает на себя внимание. Как редкие пучки травы, выбивающиеся там и сям на узких выстеленных камнем дорожках. Это невысокое дерево, с раскидистой кроной, все еще молодое, полное энергии и жизни. Широко распростертые нижние ветви тянутся к земле, а плотные листья совсем не пропускают теплый свет заходящего солнца. Арагорн ловит себя за тем, что засматривается на испещренную черточками кору дерева, они складываются в узоры, которые не придумать ни одному смертному. Зачарованный этим зрелищем, и самим магическим духом темного леса Арагорн не слышит приближающихся шагов. Или же в отношении некоторых эльфов, его навыки бессильны. Он обнаруживает чужое присутствие лишь, когда Трандуил оказывается в поле его зрения. Арагорн наклоняет голову с глубоким почтением. - Ваше величество. Трандуил опускает подбородок, приветствуя его. Трандуил высокий и статный, стоит рядом с ним, затмевающий своим великолепием и это дерево, и все вокруг: резные колонны, и изысканные выложенные из камня своды. Но они с Леголасом красивы по-разному. У Арагорна бегут мурашки по коже от холода, которым веет от Трандуила. И хотя, Леголас прожил несколько тысячелетий прежде, чем Арагорн ступил на эту землю, в нем не угасла игривая юность. Трандуил вероятно уже и не помнил, каково это. Еще ребенком, когда Арагорн встретился с Трандуилом впервые, он испытал страх и благоговейный трепет. Никогда он не видел эльфа, чей лик был бы суровее. Сейчас Арагорн знал, первое впечатление было не более чем плодом его детского воображения. К тому же, у Трандуила была куда больше лиц. На долгий тихий миг, замерев, Трандуил рассматривает деревце перед ними. В конце концов, Трандуил прерывает тишину, растягивает слова с манерной медлительностью. - Знаешь, Леголас посадил его. Арагорн не знал. Он чувствует, как брови непроизвольно сползаются у него на переносице, а улыбка так и просится на лицо. Он никак не может свыкнуться с мыслью, что Леголас может быть настолько старше него, когда на деле выглядит он и ведет себя совсем наоборот. То, как небрежно Трандуил указывает ему на это, задевает Арагорна. Он сносит это, и напоминает себе, что он взрослый человек. Он должен уважать отца Леголаса, но не бояться его. - Он был маленьким эльфом той весной, когда я занялся этим садом. Мы сами вывели эти цветы, скрестили те, что росли здесь с подарками из других стран, великолепные образцы. Я хотел высадить их в этом саду. А здесь должны были расти черные бархатные розы, роза нашего леса, во всем Средиземье такой не сыскать. Если бы только Леголас не получил саженец от владыки Элронда по случаю дня его имени. И он заупрямился посадить его тут. Это объясняло, почему дерево так манило Арагорна. Оно было похоже на те, что он видел в Ривенделле, но там они росли иначе, ведь это не был лес. И запах их не был так насыщен, как здесь. После краткой паузы Трандуил продолжает свой рассказ. - Я сказал ему, разумеется, что эти сады предназначены только для цветов, и если ему так хочется посадить свое дерево, он может выбрать другое место. Видишь ли, здесь его корни могут поднять и разрушить дорожки. Леголас упрашивал меня сделать исключение. Тогда он не знал, что даже принцы подчиняются королям. Тем не менее, Арагорн отмечает про себя, дерево выросло там, где Леголас и хотел. Он искоса поглядывает на Трандуила, погрузившегося в воспоминания. Он молчит, а когда заговаривает вновь, на его губах играет кривая ухмылка. - Мой маленький листочек. Леголас был в ярости. Он топал ногами и настаивал на своем. Он цеплялся руками за мою одежду и кричал, пока в его огромных глазах не блеснули слезы. Я был неумолим. Тогда он заплакал по-настоящему, обиженно, но не слишком убедительно. Леголас назвал меня жестоким и гнусным, он сказал, что больше никогда не будет любить меня. Конечно, я знал, что это не в серьез, но мое сердце сжалось от боли. Он никогда так со мной не разговаривал. Трандуил словно мысленно переносится в то время, поэтому Арагорн поднимает на него глаза и рассматривает его. Едва ли он ожидал услышать подобную историю о Леголасе, о добром и сдержанном Леголасе, которого он знает. Его Леголас уравновешенный и рассудительный, как часто он успокаивал его, Арагорна, когда гнев смертного ослеплял его. - Я поддался. И я не горжусь тем, что пошел у него на поводу. Но это был первый и последний раз. У него несгибаемый характер, у моего сына. Трандуил тихо смеется. Теперь, когда его рассказ, очевидно, подошел к концу, Арагорн спрашивает. - Почему вы рассказываете мне это? – Поспешно добавляя. – Простите мне мое любопытство. Трандуил смотрит на него бесстрастно и невозмутимо поясняет. - Я рассказал тебе об этом, чтобы ты понял, что это дерево значит для меня. Люди склонны думать об эльфах, как о воздушных существах, неземных, неподвластных слабостям. И по сравнению с вами так и есть. Арагорн не принимает это близко к сердцу. Трандуил мягко продолжает. - Но мой сын не картина, которой можно любоваться. У него сложный и многогранный характер, Эстель, и ты должен постараться понять его и позаботиться о нем. Принять не только его прекрасные черты, но и пороки. Я не думаю, что ты выбрал его лишь за его красивое лицо, да я бы этого и не позволил. Но просто любить его недостаточно. Мне нужно, чтобы ты любил его со всеми его недостатками, и всем сердцем. Арагорн настолько ошеломлен его речью, что даже не находиться, чтобы возразить ему. Уже долгое время в жизни Арагорна не было никого важнее Леголаса. И хотя многие его недооценивали, Арагорн не был в их числе. Может Трандуилу и удалось застать его врасплох, но не Леголасу. Арагорн инстинктивно оборачивается, издали заслышав мягкие шаги и его пряный землистый запах. Он выглядит роскошно, желанно, до неприличия совершенно в своем тонком и гибком теле. Леголас словно плывет по этой земле, не отрывая ног. Он вздыхает, глядя на Трандуила. - Ada, только не говори, что ты снова рассказывал эту историю с деревом. Трандуил лукаво усмехается и оставляет их. Он безмолвно направляется туда, где все уже их ждут, на пир. Оставались считанные минуты до того, как все увидят кольцо на пальце Леголаса. В его отсутствие, Арагорн тихо бормочет Леголасу. - Кто бы мог подумать, что ты был… таким вздорным эльфом. Леголас закатывает глаза и качает головой. Его ладонь проскальзывает в руку Арагорна. - Осмелюсь полагать, ты все равно любишь меня? Арагорн смеется и часто кивает. Вместе они следуют за Трандуилом. Арагорн быстро оглядывается на дерево в последний раз. Ведь иногда чудеса случаются там, где сердце берет верх над разумом.