ID работы: 8858491

chirstmas presents

Джен
G
Завершён
3
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

christmas presents

Настройки текста
- Ирландец! Ты научился готовить?- кричит Луи, проснувшись и учуяв запах имбирных печений. - Блять, Томмо! Иисусе, ты проснулся! У тебя на кухне какая-то хуета!- однако тот самый Ирландец сидел у ног Томлинсона и явно боялся чего-то. - Это мой подарок на Рождество, или что? - Блять, Томлинсон, иди проверь, Христа Ради,- Найл уже молит друга, и тот встает, не смотря на головную боль после вчерашнего празднования дня рождения. На улицах Лондона лежат тонны снега, которого прибавилось с прошлой ночи. Из окна многоэтажки отлично видно украшенный к праздникам город, который ослепляет своей красотой, особенно ночами. И именно в этот период во многих взрослых вселяется дух Рождества, счастья и чего-то волшебного. На улице приятная суета, потому что каждый хочет подарить родным и близким что-то особенное, чего не будет ни у кого. - Сэр,- дверь в комнату открывается, но никто не заходит. - Блять!- орет Найл и закрывается одеялом, будто это спасет его от чего-то. - Ирландец, успокойся,- Луи кладет руку на колено друга в успокаивающем жесте и оборачивается к двери.- Эмм...да? - Ох, вы проснулись! Я очень рад этому,- в комнату входит маленький человечек, и, учитывая сколько фильмов уже видел Луи, он никто иной как самый настоящий эльф. В типичном для них наряде, состоящем из красных и зеленых цветов и смешных башмачков. Только вот сейчас парням этот человечек (это же человек?) не кажется смешным. - Блять, ебать не твою мать, Хоран, кто это?!- Луи орет очень даже громко, для человека, который вчера выпил слишком много алкоголя в игре "Я никогда не..." - Сэр,- говорит серьезным тоном эльф,- прошу вас успокоиться и понять, что я к вам с благими намерениями. Я даже печенья спек, хотите? - Как ты, блять, вошел в мою квартиру?- уже более спокойным тоном говорит Томлинсон. - Может это похмельный глюк?- предполагает Найл, высовывая нос из одеяла. - Похмельные глюки никогда не спекут вам печенья, сэр,- эльф тепло улыбается и щелкает пальцами. Рядом с ним теперь летает тарелка с печеньем и стаканы с молоком.- Попрошу вас привести себя в порядок и пройти на кухню. После этих слов он уходит, оставляя парней одних в комнате и переглядывающихся взглядом, который так и кричит "что, блять, происходит?"

***

- Погоди, Барбас, то есть ты, пришел, чтобы забрать меня?- говорит Луи, дожевывая последнюю печенюшку, которых он съел довольно мало, потому что рядом сидит Найл- машина по поеданию чего бы ни было- Хоран. - Бернард,- снова поправляет эльф,- именно так, сэр. Вы едете со мной на северный полюс и у вас очень мало времени. К последнему дню декабря все подарки должны быть доставлены. - Оу, погоди-ка, Барноби! Ты хочешь забрать моего друга, чтобы он развозил подарки? Он же не ебанный Санта Клаус,- Найл притягивает к себе Луи, прижимая того лицо в свою грудь.- Он мой! - Он как раз таки Санта Клаус, дорогой Найл. И я Бернард! - Можно с самого начала, я ничего не понимаю,- бубнит Томлинсон, так и не освободившись от хватки Хорана. - Санта Клаус тоже не бессмертен. Ваш дедушка, которого вы видели лишь пару раз в несколько лет скончался в начале этого года. Вы наверняка не знаете его, но он часто говорил о вас и о том, что вы будете достойной заменой. Опережая ваши вопросы: вам не нужно седеть и отращивать белую бороду, это придет со временем. Сейчас внизу стоит ваш личный олень и сани, на которых вы отправитесь на Северный Полюс. Там вам выдадут костюм и мы отправимся в долгое путешествие. - Слушай, Барбас, я не могу. Я давно перестал верить в Санту,- Томлинсон пожимает плечами. - Бернард. Сэр, вы хотите, что бы волшебство и вера во что-то неземное покинуло этот мир? Вы хоть понимаете что произойдет, если дети не будут находить подарки под елками и в носках у камина? - Ирландец едет со мной,- резко говорит Луи и думает, что если эльф скажет ему "нет", то он приклеит себя к Найлу супер клеем и увековечит их дружбу во всех смыслах. - Дело ваше, сэр. Пусть он едет,- пожимает плечами Бернард. - Серьезно? Ебать, Томмо, соглашайся! Это ж мы весь мир облетим на олене! Олень, понимаешь? Блять, Барноби, извини за то, что кинул в тебя яйцо, ты лучший!- радости Найла не было предела, он орал и носился по комнате, истерически шепча что-то о том, что должен выглядеть подобающе ассистенту Санта Клауса.- Ты чего сидишь, Луи! Одевайся, мать твою!

***

- Повтори мне мой график,- просит Луи у эльфа, когда они летят на санях. Найл восторженно орет (- Луи, смотри, моя квартира! - Да, я вижу. - Блять, это Эйфелева Башня? - Да, это она), и Луи рад, что хоть кто-то в восторге от поездки на санях, который управляется эльфом и оленем. - С девятого января вы свободны от всех обязанностей Санты и должны будете возвращаться на Северный полюс после последней недели октября. И так как ваше день рождения в канун Рождества, мы отпустим вас домой на два дня,- говорит Бернард.- Еще вопросы? - На самом деле- да. На что мне жить, если у меня вот такой вот график? Я же не смогу устроиться на работу. - Вам не нужно. Мы обеспечиваем вас абсолютно всем, что тебе понадобиться. Можете устраиваться на работу ради своего удовольствия. Мы скоро прибудем, впереди самолет, попросите Ирландца залезть,- информирует эльф и кивает в ночное небо, в котором виднеются огни самолета. - Хоран, вернись на место,- Луи тянет друга за рукав куртки, удивляясь, как тот еще не свалился. Они прибывают на Северный Полюс через несколько часов, неудобного сиденья на санях. Найл пятнадцать раз спрашивает, не могли бы они остановится у Макдональдса, потому что он голоден и как можно лететь столько времени и не захотеть есть. Луи начинает осознавать всю ситуацию в полной мере и думает над тем, как ему развозить подарки и как это делается. - Слушай, Барбас, ты же будешь рядом первый раз?- спрашивает Луи. - Бернард! Неужели так сложно запомнить?!- взрывается эльф, чем заставляет заткнуться вечно болтающего Хорана.- Да, я буду рядом, сэр. - Спасибо, Барбас, я сделаю тебе подарок в том числе,- довольно улыбается Томлинсон, потому что смог вытащить из сопровождающего хоть какую-то эмоцию.

***

Окей, костюм ему пиздецки большой, потому что раньше его носил мужчина, который больше самого Луи раз в пять. Поэтому Бернард просит трех эльфичек (есть такое слово?) быстренько подшить костюм под Луи и постараться найти эльфийский костюм для Найла, потому что "Сэр, ваш друг не может разъезжать с вами в футболке с этими непристойными словами и в рваных джинсах". Найл сразу же уходит с каким-то эльфом в сторону кухни, потому что действительно проголодался и готов был съесть самого себя. Им выделяют одну комнату для сна, потому что других комнат для таких больших людей (- Ахах, Томмо, они назвали тебя большим. - Заткнись, Ирландец.) у них не имеется. Они ютятся в небольшой кроватке, предназначенной для одного человека и полночи проводят за разговорами. (- Ебать, мой лучший друг Санта Клаус.) Луи должен будет еще раз пройтись по спискам и проверить наличие всех подарков и, Слава Богам, у него есть Бернард, который обещал помочь. Найл каждый день проводит на кухне, выбегая от туда в перепачканном фартуке и с куском какого-нибудь торта, потому что хочет, чтобы Луи оценил его кулинарные способности. И почти всегда гастрономические шедевры Найл получаются действительно прекрасными, заряжая энергией новоиспеченного Санту. - Что же, выспитесь хорошенько, завтра нас ждет долгий путь!- Бернард прикрывает за собой дверь, оставляя парней друг с другом. - Мне начинать с тобой прощаться? Кажется, ты серьезно настроен стать главным поваром Северного Полюса,- смеется Луи, получая по лицу мягкой подушкой. - Дурень, я с тобой всегда и везде, запомни. А теперь спи, тебя ждет два дня без сна.

***

Первым делом они отправляются на остров Киритимати, название которого Луи до сих пор не может выговорить, а Найл не верит в то, что такой существует. Он сидит в типичном эльфийском костюме и выглядит смешно, из-за чего Луи время от времени смеется и теряет управление. И да, Бернард доверил ему вождения оленя, которого, по настоянию Найла, назвали Барноби. Барноби был на удивление спокойным и прекрасно знал дорогу до острова. Примерно через двенадцать часов они добираются до Ирландии и Найл выглядит как счастливый Леприкон, потому что они направляются к дому его брата. - Там ведь Тео! Я же рассказывал про него, Луи? Он, блять, похож на меня, больше чем на своих родителей. Я так давно там не был, пиздец. - Ирландец, ты же понимаешь, что ты не идешь со мной. Ты останешься в санях с Бернардом и будешь ждать меня. Никто не должен знать, что я Санта,- голосом родителя объясняет Луи и, получив благословение (нахуй оно ему) от Найла, направляется к дому Грега. Разносить подарки оказывается довольно сложно, но приятно, потому что он знает, что обрадует детишек. Они прилетают в Лондон и сталкиваются с проблемой. В доме нет камина. - Барбас, тут нет дымохода, а в эту маленькую трубу я не вмещусь,- говорит Луи, смотря вниз, на узкое отверстие трубы. - Сэр, таких проблем у нас никогда не бывает,- Бернард самодовольно улыбается и щелкает пальцами, из-за чего труба становится шире. - Ненавижу,- бурчит Луи, выходя из саней. Он спускается вниз и видит по-праздничному украшенную гостиную. Блять, тут ребенок загадал гитару. Вы можете представить насколько тяжело тащить ее через дымоход? Хотя, один парень в Калифорний захотел себе доску для серфинга и тащить подарок пришлось через дверь. - Санта?- раздается хриплый голос где-то справа и Луи чуть не роняет гитару. - Он самый, хо-хо,- говорит Томлинсон без какой-либо радости в голосе. - Почему ты такой...эм...молодой?- мямлит парень, и Лу решает взглянуть на него. И лучше бы он этого не делал, потому парень до ужаса красив. Он сидит на диване, который, скорее всего, служит для него кроватью и смотрит на Санту изумрудными глазами, в которых виднеется восторг вперемешку с разочарованием. Его кудри падают на лицо, даже не смотря на бандану. - Блять, парень, ты хочешь, что бы твой малой получил эту ебаную гитару? Будь добр, помолчи, сладенький,- Луи машет гитарой перед лицом парня и пытается уложить ее под елку. - Она для меня,- обиженно шепчет кудрявый.- И ты должен выпить молока и съесть печенья. Я готовил их сам для Санты. - У меня непереносимость лактозы,- жмет плечами Луи.- Но! Он быстро достает телефон и пишет сообщение Найлу. Ирландец, залетай, тут халявное печенье с молоком. Ответ приходит через секунду. А с чем печенье? -_- - А с чем печенье?- повторяет Луи сообщение, даже повторив смайлик в конце.- И можно я просто заберу их с собой? - Нет! - Ладно, кудрявый. Так с чем печенье?- повторяет Томлинсон. - С шоколадом. Шоколад Ждать долго не приходится, потому что через пару секунд в огромном камине, который наколдовал Бернард, появляется Найл. - Здарова, чувак, где печенье?- здоровается он с кудрявым и проходит вперед. - У нас никогда не было камина,- заметив изменения в комнате, шепчет парнишка.- Печенье на столе. - Можем оставить, хочешь?- спрашивает Луи, ожидая, пока Найл закончит свою трапезу. - Я не смогу объяснить его внезапное появление матери. Так...ты Санта? - Именно. А это мой добрый помощник Ирландский Эльф,- улыбается Томмо с умилением наблюдая за тем, как его помощник поедает печенье.- Что же, кудряш, у нас нет времени на болтовню, поэтому до следующего Рождества. - Подождите!- кричит Гарри, но тут же затыкает себя рукой и добавляет шепотом.- Подождите. Я...это нормально, что я хотел бы продолжить наше общение? - Да, вполне. Номер Санты, прошу,- Найл достает из набедренной сумки (шарящий эльф, как никак) небольшой картонный прямоугольник и отдает его Стайлсу. - Ебать, Ирландец, у меня есть визитки?- смеется Луи и берет одну из них в руки.- Что же, звони, если что, кудряш. А мы полетели. - Пока, Санта. Был рад увидеться,- Гарри широко улыбается, наблюдает за тем, как камин растворяется и подбегает к окну. На больших санях летит улыбающийся Санта, его помощник с печеньем в руках и еще один эльф, который всячески пытается отказаться от печенья, которое предлагает ирландский эльф. И если после этого никто не поверит в Санту, но тогда все старания Луи были напрасны. Нужно верить и лишь тогда настоящее чудо примет вас в свои объятья.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.