ID работы: 8859666

Маленький человек.

Джен
R
Заморожен
321
Julia Liju бета
Размер:
135 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
321 Нравится 61 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 1. Пробуждение.

Настройки текста
      «Жизнь… Она так скоротечна…»       Темно. Холодно. Тихо.       Я ничего не помню. Даже своего имени. Сохранилось лишь понимание того, что я мертва и одно четкое воспоминание. В нем была женщина. Красивая, черноволосая, бледная, в черном длинном платье, голос мягкий успокаивающий, но отчего-то вселяющий страх и трепет. Она что-то говорила, неразборчиво, смазано, и лишь конец можно было разобрать:       — Жизнь… Она так скоротечна, не правда ли?       На ее лице сияла холодная улыбка. Черные и цепкие глаза, направленные на меня, смотрели прямо в самую душу.       Каждый раз мне так и хочется, чтобы и это волнующее мой ум воспоминание навсегда забылось. Навсегда, или хотя бы ненадолго.       Время текло медленно, неспеша. Хотя не думаю, что в этом черном холодном пространстве имелось такое понятие как «время».       Все вокруг ощущалось так смазано, казалось, что я плыву по воде, но ни ее, ни выхода из этой темноты видно не было. Липкий страх и тревога не хотели меня отпускать и особенно усиливались в те редкие моменты, когда мне чудилось, что я начинаю падать куда-то вниз и чем-то захлебываться. Мне была ужасна мысль, что я упаду и исчезну навсегда. Что больше не почувствую этих легкий прикосновений и покачивания. Я хотела выбраться отсюда и никогда больше не возвращаться. И, к счастью, такая возможность у меня появилась.       Черную мглу разрезал на две половины живой и обжигающий луч света. Он был таким ярким, таким прекрасным, что я не удержалась и ухватилась за него, будто за веревку.

***

      Веки удалось разлепить с большим трудом. Деревянный потолок — первое, что я увидела, очнувшись. Голова адски болела, а живот и поясницу неприятно сжимали бинты. А в том, что это были именно бинты, я, почему-то, не сомневалась. Правая рука тоже была перемотана ими.       Собственно говоря, я очнулась в какой-то небольшой комнатке. Из-за темноты, что царила в помещении, мне многого разглядеть не удалось. Лишь легкие очертания мебели. Попытки встать или хотя бы приподняться вызывали сильную боль в спине. Что же произошло? Где я?       Вдруг дверь приоткрылась, резанув по ушам своим противным скрипом. Свет из коридора тускло освещал вошедшего. Он был крупный, взлохмаченный.       Тяжелыми шагами гость прошел в угол. Что-то скрипнуло, и в комнате посветлело от зажегшегося старого фонаря.       — Извините… эмм… — неуверенно начала я, подняв взгляд на собеседника… точнее собеседницу.       Высокая, крепкая, полноватая. Лицо у нее суровое, смуглое. На лбу и возле уголков глаз виднелись морщинки. Брови нахмурены. Глаза живые, проницательные. Волосы рыжие и кудрявые. Белая выцветшая рубашка, одетая на ней, была помята и грязновата. На ногах свободные зеленые штаны в клетку. На шее висели и тихо побрякивали бусы, сделанные из крупных красных бусин.       — Дадан, — гостья повесила фонарь на крючок и присела рядом, обдавая запахом алкоголя. Я невольно поморщилась, что не ускользнуло от женщины.       — Кхм… Дадан, — имя, которым она представилась, было смутно знакомым. Но где же я могла его слышать? — Не могли бы вы мне сказать, где я?       — Хм, не помнишь? — я отрицательно покачала головой. Она жутко и с угрозой ухмыльнулась. Я вздрогнула, почувствовав как по спине пробежал холодок. Она очень страшная женщина. — Ты в королевстве Гоа, в логове горных бандитов.       — Гоа… — задумчиво произнесла я, с опаской наблюдая за собеседницей. И опять кажется, что где-то я это уже слышала… — А как я здесь оказалась?       — Тебя притащил Эйс, — Дадан мрачно нахмурилась и в глазах промелькнула злость. — Паршивец! Это вообще-то логово горных бандитов, а не детсад! — в сердцах воскликнула она, ударив кулаком об пол. Я вздрогнула.       — Ааа… — я прикоснулась к бинтам, желая побыстрее перевести тему. — Откуда они?       — Сказали, что упала с дерева, — женщина хмыкнула. — Это чудо, что ты вообще жива осталась.       Разве падение с дерева смертельно? Хотя, если я неудачно наткнулась на что-то острое или упала спиной на камень… Или, например, оно было очень высоким. Но зачем, спрашивается, я туда забралась?       Я опустила взгляд на одеяло. Старое и местами зашитое. В голове зашевелились смутные, расплывчатые воспоминания, нет, скорее всего картинки, которые тут же исчезли, будто кто-то специально их сразу стер. Я нахмурилась. От этого мне стало как-то не по себе и чувство дежавю только усилилось.       — Ну, ты тут отдыхай… — Дадан грузно поднялась. Я перевела взгляд с одеяла на женщину. — А я, пожалуй, пойду.       Она потушила фонарь и вышла, неплотно закрыв дверь. Темную комнату прорезала желтая полоска света. За дверью слышался шум и гам, звон стекла и злобные выкрики, которые я заметила только сейчас.       На лицо невольно налезла довольная улыбка и я, последовав совету разбойницы, поудобней улеглась на матрасе. После столь длинного времени, которое я провела в одиночестве, живые, человеческие голоса ласкали слух. Перевязанная спина болела, а в душе творился такой кавардак. Я была напугана, но одновременно и рада, тому что наконец могу проснуться и увидеть хоть что-нибудь вместо сплошной темноты. Так я и уснула, убаюканная шумом и бранью за дверью. Право, это лучшая колыбельная после смерти!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.