ID работы: 8865945

Куроками

Shinsengumi, Kaze Hikaru (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
2
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«Хотел бы я увидеть, как ты танцуешь куроками!» Яманами-хан не мог не знать, какими жестокими были эти слова. Она больше не танцевала, она жила в танце про черноволосую красавицу-принцессу. Тосковала по ушедшему возлюбленному, не могла уснуть на холодной пустой постели. Акесато впервые прочувствовала всю суть и слов, и давно разученных движений, когда той холодной ночью танцевала для Яманами, которого не было. Прическа растрепалась. Она заметила это только на словах про распущенные волосы покинутой принцессы. Пропев про себя последние строки про белый снег, Акесато решила не дожидаться собственной седины и уйти. Но ей помешали. И теперь она жила, ежедневно и ежечасно возвращаясь мыслями к Яманами-хану. Вспоминалось разное. Первая встреча. Его воодушевленные и яркие, но от того не менее понятные и подробные пересказы «Троецарствия». Общие тайны. Дни и ночи. Злосчастный банкет, с которого ей пришлось сбежать ради последней встречи. Прощание. Смерть. А немного раньше — те его слова про куроками. Яманами-хан еще сказал — она будет восхитительной даже в старости. И Акесато почувствовала, как забилось сердце, а щекам стало жарко даже на зимнем ветру. А потом со странным выражением лица добавил, что хотел бы увидеть ее танец. Жестоко. Он знал, что собирается уйти. Знал, что она останется одна. И сознательно оставлял после себя нестерпимую боль. Первое время Акесато могла различить лишь эту неожиданную жестокость, которую не смягчала даже любовь. Но теперь вдруг вспомнилось, как он это говорил. Странная улыбка была доброй и грустной. Сожаления — искренними, теплыми и заботливыми. Он жалел не о том, что не увидит ее боли и одиночества, — как могла она хоть на миг подумать, будто это было так! — а о том, что его не будет рядом. Что он не сможет утешить ее, стать опорой, укрыть от беды. Что сам станет этой бедой. Сожалел, что не может поступить иначе. Что своим поступком ранит ее и не сможет залечить эту рану. Яманами-хан всегда думал слишком о многом и смотрел слишком далеко. Говорил многослойно, но ни разу не солгал. Не смея сказать прямо, не смея отступиться от решения, в котором видел свой долг, он придумал, как извиниться. Почему-то от этого понимания жить становилось немного легче. Акесато жила в танце про черноволосую красавицу, но жила иначе. Принцессу из песни возлюбленный покинул без сожалений и зажил своей жизнью. Возлюбленный Акесато думал о ней, даже готовясь умереть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.