Апчхи!
11 декабря 2019 г. в 20:58
Ты сидела на кухне и что-то листала в ноутбуке, когда входная дверь открылась и в прихожей послышался шум. Зайдя в прихожую, ты обнаружила огромную зеленую сосну, кучу пакетов и усевшегося на тумбе для обуви Джереми.
- Ну и что это значит?
- Что именно? - Джереми покосился.
- Это все, - ты сделала соответствующий жест, обводя покупки в воздухе, - зачем это все?
- Что значит зачем? Скоро ведь Рождество! - мужчина задорно улыбнулся.
- Что... Уже? Ох, как время пролетело... Ладно, так уж и быть, неси ее в гостиную.
Мужчина устало вздохнул, но возражать не стал, а ты же ушла на кухню поставить чайник.
Минут через 15 чай был разлит по чашкам, а из гостиной вышел Джереми, ужас какой красный и уставший.
- Твой чай, - ты улыбнулась, - а игрушки ты тоже купил?
- Обижаешь! конечно я купил игрушки, секунду, - Джереми вскочил из-за стола и пошел в прихожую, - вот, смотри!
Джереми притащил огромный забитый до отказу мешок с чем-то не особо тяжелым. Ты посмотрела в пакет, слегка приоткрыв его. Внутри красовалось приличное количество декораций: шары, звезды, мишура, гирлянды...
- О господи, ну я даже не удивлена, - ты по-доброму закатила глаза, не скрывая улыбки. Джереми всегда был большим ребенком и никогда не скрывал этого. Может, за это ты его и полюбила? Кто знает, кто знает...
- Хей, ну чего ты застыла, пойдем украшать нашу красавицу! - мужчина вызывающе вильнул бедрами, а ты лишь не менее игриво улыбнувшись, пошла за ним.
Спустя 40 минут сосна была невероятно красиво украшена, а вы с Джереми сидели на полу около нее, все в мишуре и в рваной гирлянде, которая погибла смертью храбрых, спасая Джерри от падения с табуретки, пока он пытался ровно поставить вершинку на макушку ели, и любовались работой.
- Ну вот, теперь в нашем доме есть красавица, - ты положила голову на плечо любимому.
- Ой, да у меня она и так была.
- Что? Вот сейчас не поняла, ты что, Джерри, о-
Джереми перебил тебя:
- Ха-ха-ха, ну я ведь про тебя, дурочка.
- Ой, а, ну да.. ха-ха-х, не подумала об этом.
Джереми обнял тебя и поцеловал в макушку:
- Это Рождество будет лучшим в моей жизни, я уверен. Люблю тебя. - он сказал это без всякой иронии, от чистого сердца, ты знала это как дважды два, - апчхи!
- Я тоже люблю тебя, Джерри, - ты рассмеялась, - ты здесь мне не заболел случаем?
- Не-апхчи-знаю…
- Ну, ясно все с тобой. Говорила же, надень шапку, а ты мне что? «зачем мне твоя шапка, я силен как бык, у меня иммунитет к таким морозам» - ты настолько саркастично и до смерти смешно передразнила его, что аж сама согнулась от смеха. Жди, я принесу градусник, горе ты мое луковое.