ID работы: 8868444

Мечты, сожженные в пламени Ада

Гет
NC-17
В процессе
26
автор
Размер:
планируется Макси, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
      Он никогда не любил церковную атмосферу. Это великолепие и помпезность храмов или соборов, которые были заставлены дорогими иконами и золотом, не вызывали желание молиться, а заставляли его думать о том, какие большие деньги крутятся в этом бизнесе. Сегодняшний же день стал исключением хотя бы потому, что у него не было времени рассматривать выкрашенные в белый цвет скамьи, украшенный зал, алтарь или витражные окна.       Оби поправил запонки на манжетах рубашки и туже затянул галстук. Он сделал глубокий вдох и расправил плечи, будто в тот момент не было ничего важнее, кроме как отмахнуться от невидимого бремени, тяжесть которого норовила согнуть его к самой земле, чтобы заставить преклониться.       — Ты хорошо выглядишь, Оби, — к нему подошла Ирен, улыбаясь так нежно и беззаботно, что напомнила ему любимую старшую сестру. Окамото просто не смог сдержать ответной улыбки и повернулся к девушке, рассматривая её приталенное белое платье с вырезом от бедра. Рыжие волосы Миллер были уложены в красивую высокую прическу, только несколько отдельных прядей ниспадали на её веснушчатое лицо.       — Увы, но сегодня ты затмила меня своим прекрасным обликом, — Оби насмешливо поклонился, заставляя Ирен рассмеяться. Когда он выровнялся, присутствующие в зале гости уже заняли свои места, и Миллер поспешила встать напротив него, переведя взгляд на дверь, которая вот-вот должна была открыться.       Оби сделал глубокий вдох и на мгновение прикрыл глаза, собираясь с мыслями. Он был счастлив, что его близкие друзья, наконец, сочетаются браком, хотя всё ещё чувствовал странную грусть от одной лишь мысли о том, что ему подобное счастье недоступно. Только не с ней.       — Начинается, — шепот Ирен заглушил свадебный марш, который заиграл оркестр, и в тот же миг лакированная белая дверь отворилась. На пороге стоял высокий светловолосый юноша в черном костюме и красной рубашке, а рядом с ним, крепко сжимая его руку, была девушка в пышном белом платье с длинным шлейфом, алые волосы которой были завиты в кудри. В правой руке она держала букет белых роз, которые не были даже в половину такими прекрасными, как она.       Окамото улыбался, но чувствовал, что его сердце сковывает ноющее чувство, будто кто-то сдавил его рукой. Он смотрел на Шираюки с неприкрытым восторгом и, может быть, даже желанием, но спешно отвел взгляд, понимая, насколько же это глупо. Девушка, к которой Оби так сильно проникся симпатией и которую, возможно, даже полюбил, сегодня выходит замуж за его лучшего друга, и здесь Окамото — шафер жениха. После всего того, что они пережили, впереди их отныне ждет безоблачное будущее, и этого заслуживал каждый, кто присутствовал в зале. Каждый, но не он.       Оби осмотрелся, отгоняя печальные думы. В первом ряду на скамье сидел Изана Вистериа — глава мафиозного клана. Сейчас он казался невероятно счастливым, совсем непохожим на того всегда серьезного мужчину, к которому так привык Окамото. Рядом с ним сидели Малколм и Чарли — они о чем-то тихо перешептывались, поглядывая то на Ирен, то на Изану. Оби усмехнулся и перевел взгляд на следующий ряд: там были Кэт, Мария и Франц. В отличии от друзей, сидели они тихо, однако и их лица буквально сияли от счастья.       Кроме них здесь было еще много людей: журналисты, бизнес-партнеры Вистериа, знакомые им люди… А в дальнем углу зала, на потертой от времени скамье, Оби заметил Кристиана Шенезард, одетого в темно-синий костюм, и мужчину рядом с ним, лица которого Окамото не видел.       Оби моргнул несколько раз, пытаясь понять, что происходит. Он перевел взгляд на идущих вперед Шираюки и Зена, а затем — вновь на Шенезард, но тот неподвижно сидел на скамье, глядя точно на алтарь.       — Разве он не мёртв? — в ужасе прошептал Окамото. Ирен услышала его и посмотрела в том же направлении.       — Мёртв, — Миллер снова ласково улыбнулась и сделала шаг вперед. — Все мы здесь мертвы, Оби.       — Что?.. — Окамото отступил, упираясь спиной в алтарь, и в очередной раз обвёл празднично отделанный зал храма взглядом.       Белые лакированные скамьи окрасились в алый. Счастливые, улыбающиеся лица близких ему людей исказила гримаса боли.       — Нет, стой! — Оби кинулся к Шираюки, которая поставила одну ногу на ступеньку, что вела к алтарю. Она подняла свое лицо, скрытое за белой фатой, и, откинув её, улыбнулась. Страшные гнойники и рубцы на её щеках и в уголках губ стали кровоточить, но девушка, казалось, не обращала на это никакого внимания, и это вынудило Окамото остановиться. Он поднял руку, словно пытаясь дотянуться до неё, но был не в силах пошевелиться, скованный ужасом. Вокруг всё замерло — затих свадебный марш, гомон людей… Был слышен только стук его сердца и голос Ирен.       — Мы не выбирали такую жизнь, — Миллер подошла к Шираюки и взяла из её рук букет белых роз, которые, окрасившись в кроваво-алый, моментально осыпались и развеялись, будто прах. — Мы не выбирали такую смерть.       Окамото опустил руку и упал перед ними на колени. Весь зал был устлан трупами и буквально утопал в алом озере крови, которое становилось всё больше и больше с каждым мгновением.       — Почему…       — Потому что ты никогда не выпутаешься из этого мрака, — голос Кристиана прозвучал неожиданно близко. Оби поднял голову и встретился взглядом с его некогда темно-карими глазами, которые сейчас казались выцветшими и безжизненными. — Ты считаешь себя свободным, не так ли? Но твоя свобода — просто иллюзия твоего отчаяния. Ты потерян, ты не знаешь, куда бежать, и нет рядом никого, кому ты был бы нужен. Они счастливы и без тебя, — Шенезард глянул на застывших Шираюки и Зена, с лиц которых так и не сошла улыбка. — Тебе же подобное счастье недоступно. Все, что тебе остается — медленно умирать, захлебываясь страхом в агонии, и корить себя за жизни, которые ты забрал.       Кристиан достал из кармана ампулу с прозрачной жидкостью и подошёл к Ирен. Миллер покорно взяла её из рук мужчины и откупорила.       — Мы не выбирали такую смерть, — повторила девушка, залпом опустошив содержимое ампулы. По её телу прокатилась судорога, заставив странно изогнуться от боли, и Оби закричал, потянувшись к ней, будто мог помочь. — Я погибла из-за тебя. Снова. Снова, снова, снова, СНОВА!       — Ирен… Ирен! — Окамото хотел ухватить девушку за руку, но она в тот же миг исчезла, будто её в этом храме не было никогда. — Нет! Нет!!!       — Ну-ну, не стоит так кричать, — Кристиан встал перед ним на одно колено и протянул еще одну ампулу. — Я облегчу твои страдания. Тебе не придется горевать из-за своих ошибок, из-за невзаимной любви…       — Не смей, — Оби хотел сопротивляться — он жаждал этого всей своей душой, но руки и ноги его не слушались. Окамото просто сидел, наблюдая за тем, как Кристиан медленно откупоривает ампулу и подносит её к его губам.       — Мы ждём тебя в Аду, Оби, — Шенезард поднялся и театральным жестом описал дугу, — ждём тебя, твои обернувшиеся прахом мечты и стремления. Присоединяйся же к этому празднику смерти! — Кристиан расхохотался, и Окамото почувствовал сильное жжение на коже рук. Его ладони покрывались рубцами и волдырями, а взор застлала кровь из-за лопнувших в глазницах капилляров. Внезапно стало тихо и темно.

***

      — Доброй ночи, господин Окамото, — Оби почувствовал прикосновение дула пистолета к своему виску и резко очнулся от кошмара. Он подавил в себе желание рывком поднять корпус, чтобы обезоружить неожиданного ночного гостя, просто потому, что понимал — человек, пришедший сюда, не был намерен его убить, иначе он сделал бы это во сне. — Вы не ответите мне? Это крайне невежливо.       — Полагаю, что вламываться в чужой номер и приставлять к виску спящего человека пистолет тоже крайне невежливо, не находишь? — Оби открыл глаза и посмотрел на мужчину, который стоял над ним. В свете вывески фастфуда напротив отеля ему удалось рассмотреть седоволосого незнакомца, нижнюю часть лица которого закрывал шарф. Он был одет в тёмный плащ, который практически полностью охватывал его массивную фигуру.       — Пистолет у Вашего виска гарантирует мне безопасность до тех пор, пока Вы у меня на мушке, — пояснил мужчина и снял предохранитель. — Угнаться за Вами было нелегко, но маршрут этого мирового турне мне даже понравился.       — Мы будем обмениваться любезностями, или ты скажешь мне, почему пришел? — Оби вздохнул и немного привстал. Рука незнакомца, будто марионеточная нить, потянулась за ним.       — До меня дошел слух, что господин Шенезард получил доступ к наработкам Вашего отца, — Оби чувствовал напряжение говорившего. Его это даже позабавило.       — Они были уничтожены, как и сам господин Шенезард. Можно было отправить мне сообщение или письмо с вопросом, если хотел узнать наверняка, — Окамото усмехнулся. — Ты проделал такой путь, гоняясь за мной, совершенно напрасно.       — Отнюдь, — возразил мужчина. — Я прекрасно осведомлен о том, что клан Вистериа уничтожил чип и последние ампулы с Ra-2 еще год назад, до Вашего отъезда из США.       — И чего же ты тогда хочешь от меня, мистер Всезнайка? — Оби вздохнул и устало потер переносицу. Из-за преследующих его кошмаров парень чувствовал себя разбитым каждый раз, когда просыпался.       — Я пришел просить у Вас помощи, — наконец, он убрал пистолет и тяжело вздохнул. Оби посмотрел на него, насмешливо вздернув бровь.       — С каких пор помощь просят ночью, с пистолетом в руке? — ухмыляясь, спросил киллер.       — Я понимаю Ваше недоверие, но и связаться напрямую с Вами не мог. Это вызвало бы лишние вопросы у организации, которая наблюдает за Вами.       — Что ты знаешь о них? — Оби напрягся, когда внезапно тема стала очень щекотливой. Он знал о том, что за ним наблюдают, довольно давно — еще до смерти Кристиана Шенезард, своего бывшего босса, и именно потому принял решение покинуть Нью-Йорк — не хотел лишний раз впутывать в это дело своих друзей, которые и без того пережили достаточно, пройдя через кровавый ужас войны двух мафий.       — Эти люди, как и многие другие в этом мире, заинтересованы в Ra-2, — мужчина подошел к окну, окинув взглядом пустующую улицу. У здания фастфуда стоял неприметный тёмный автомобиль, который не выделялся среди других таких же абсолютно ничем, и все же он знал, что именно в нем сидят люди, которые уже долгое время преследуют Оби.       — Очень жаль, что они немного опоздали, — Окамото скривился и встал с постели, поправляя спортивные штаны. Он подошел к креслу, на спинке которого лежал свитер, и натянул его на голое тело, а затем включил бра над кроватью и опёрся на стоящий рядом стол, вперив взгляд в спину незнакомца. — Если располагаешь ценной информацией — говори, нет — проваливай, пока я не раскрошил твою голову.       — Эта информация куда ценнее, чем Вы думаете, — мужчина завел руки за спину и встал к Оби вполоборота. Теперь киллер мог рассмотреть его получше: на лице незнакомца было два шрама — один проходил через левый глаз, который ему заменял специальный протез, а другой тянулся от носа до самого подбородка, изуродовав левый уголок губ. — Дело в том, что Ra-2 не уничтожено, господин Окамото.       Пальцы Оби непроизвольно сжали край стола, будто лишь он теперь был единственной опорой.       — Что, где-то на краю мира затерялась еще одна скрытая ампула с этой гадостью?       — Можно сказать и так, — мужчина кивнул и снова отвернулся, будто ему внезапно стало тяжело смотреть Оби в глаза.       — Говори. Ненавижу драматические паузы.       — Ампула, о которой мы говорим… Это Вы, господин Окамото.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.