Сакраменто, штат Калифорния, 16 лет назад.
Дин Винчестер шагал по улице тёплой Калифорнии с улыбкой на лице. Они с отцом обосновались в мотеле неподалёку, но парень спешил явно не туда. В руках он нёс пакет с пирогом и двумя бутылками пива. Повернув на уже знакомую улицу, Дин ускорил шаг, всё быстрее подбираясь к заветному дому. И вот перед ним светлое здание с зеленой лужайкой и небольшим палисадником. Охотник, недолго думая, поднялся по ступенькам на крыльцо и постучал. Ждать ему не пришлось, дверь сразу же раскрылась. Перед Винчестером оказалась темноволосая девушка низкого роста, которая даже не улыбнулась, увидев парня. От этого радость и самого Дина поубавилась. — Эмма? Что-то случилось? — охотник заглянул в голубые глаза девушки, заходя в дом, но та долго молчала перед тем, как ответить. — Да, я хотела с тобой серьёзно поговорить, — со вздохом произнесла она, а Дин сжал скулы и ручку пакета в руке, подозревая что-то неладное. — Пошли. Эмма провела охотника на кухню и села за стол, ожидая, когда он сделает то же самое. Девушка нервно сглотнула, будто подбирая слова. — Ну так, о чём ты хотела поговорить? — Винчестер открыл бутылку пива себе и ей, после чего сделал большой глоток, опасаясь худшего. — Я так больше не могу, Дин, — Эмма даже не взяла в руки бутылку, глядя на парня стеклянными глазами. — Ты вечно пропадаешь на своей охоте. Я понимаю, что это благое дело, но мне хочется нормальных отношений. Девушка прерывисто вздохнула, сжимая руку под столом в кулак. Слова шли туго. Она не хотела ранить Дина, но такая жизнь явно не была в её духе. Парень же молчал, смотрел на неё и крепче стискивал стеклянную бутылку в руке. — Я хочу отношений, которые приведут к браку… Семье… — продолжила Эмма, даже не понимая, насколько сильно эти слова били в самое сердце охотника. — Пойми, я не хочу повторять судьбу мамы. Не хочу остаться одна с ребёнком на руках. Голос девушки дрогнул, а по щеке покатилась слеза. Дин выглядел спокойным снаружи, но внутри него уже давно бушевал шторм. — Прости, Дин, но не приезжай больше… Пожалуйста… — Эмма вытерла вновь набегающие слёзы и посмотрела на охотника. Дин же вдохнул воздух, стараясь успокоиться, но вдруг послышался звон стекла, разбившегося в руке парня и упавшего на пол. Он продолжал молчать, обдумывая слова девушки. Но через несколько секунд охотник будто опомнился, встал и направился к выходу, сказав Эмме напоследок: — Я тебя больше не потревожу. Хлопок входной двери. Он ушёл и больше не появится в её жизни. По крайней мере, так думала Эмма.Сакраменто, штат Калифорния, настоящее время.
— Ты видел, что случилось с твоим одноклассником? — спросил Дин уже у четвёртого парня по счету, но никто ничего подозрительного не замечал. Они вместе с мальчишкой сидели на трибунах спортивного поля, пока остальной класс занимался. — Нет, мистер Хидс, я в это время был в столовой, — пухлый парень отрицательно помотал головой, а Дин еле сдержал себя, чтобы не пошутить. — Ладно, — охотник вздохнул, понимая, что вряд ли кто-то из детей ему что-то расскажет, но мальчишка вдруг заявил: — Моника, кстати, предупреждала нас, что в школе происходит что-то неладное. — Твоя одноклассница? Парень кивнул и указал рукой на группу чирлидерш, занимающихся разминкой. — Та, что с краю, — вздохнул он, продолжая наблюдать за девушками. — А ну-ка, позови мне её, — попросил Дин. Всё это было слишком подозрительно для него. Либо она сумасшедшая, либо что-то знает. Охотник надеялся на последнее. Парень же только радостно улыбнулся и побежал к группе девушек, которые уже спокойно стояли и что-то обсуждали. Не прошло и минуты, как Моника оказалась рядом с мужчиной, не понимая, что она вообще тут делает. — Вы что-то хотели, мистер…? — девушка явно растерялась. — Хидс. Мистер Хидс, — представился Дин и достал из внутреннего кармана пиджака значок ФБР. — Вы насчет Макса? Мы с ним не общались почти, но жалко парня, — Моника вздохнула и тоже села на скамейку трибун. — Мне сказали, что ты предупреждала остальных о том, что происходит что-то неладное. Что можешь мне рассказать? Тут девушка занервничала. Помолчав секунду, она вдруг выдала: — У меня просто было плохое предчувствие. — Моника, мне лучше не врать. Я буду благодарен, если ты поможешь с расследованием. В противном случае мы поедем в участок, — пригрозил Дин, глядя прямо в глаза девушке, чем заставил её нервничать ещё больше. — Мистер Хидс, я бы помогла, если бы что-нибудь знала. — Хорошо, собирайся, мы едем в участок, — охотник резко встал и нахмурился. Он хотел уже покончить с этим делом и уехать из этого злосчастного города. Как же сильно он ненавидел Сакраменто. — Я никуда не поеду, я знаю свои права, — голос девушки слегка дрожал, но отступать она не собиралась. — Звони своим родителям. Поедем с ними, — Дин тоже настаивал на своём и сдаваться не хотел. — Жду тебя и твоих родителей на парковке. Не придёшь - будешь главной подозреваемой. Охотник и сам понимал, что поступал неправильно, но ненависть к этому месту и желание уехать он считал оправданием. Девушка же не на шутку испугалась и быстрым шагом направилась в раздевалку. Не прошло и получаса, как к школе подъехала женщина и, взяв свою дочь за руку, направилась к указанному мужчине. Дин стоял спиной к ним у своей машины и разговаривал с Сэмом. — На каком основании вы обвиняете мою дочь в убийстве? — грозным голосом спросила мама Моники, прожигая взглядом спину мужчины. — Сэм, я перезвоню, — охотник сбросил вызов и повернулся к разъярённой женщине. — Дин? — она смотрела на него, широко раскрыв глаза и надеясь, что просто обозналась. Винчестер, нахмурившись, сильнее сжал в руке телефон. — Что ты тут делаешь? — Эмма? — Вы знакомы? — Моника переводила взгляд с мужчины на мать и обратно, явно не понимая происходящего. — Посиди в машине, — Эмма отдала дочери ключи, но та наотрез отказывалась уходить. — Иди, я разберусь. Моника ещё долго не хотела уходить, но суровый взгляд матери заставил её это сделать. Дин молча стоял, понимая, что разговор будет неловкий. Он думал, что Эмма Свон осталась в его прошлом и больше никогда не потревожит, но судьба распорядилась иначе. — Зачем тебе моя дочь? — женщина сложила руки на груди и посмотрела на него исподлобья. — Она, кажется, знает что-то о моём деле, — без особого желания ответил Винчестер. Ему не хотелось продолжать разговор. Хотелось развернуться и уйти, но он почему-то не делал этого. Вероятно, Дин понимал, что Моника может помочь ему быстрее справиться с делом, а может, Эмма была ему не так безразлична, как того хотелось. — Это дело уже занято, — коротко ответила женщина, набрав в грудь побольше воздуха, но вопрос во взгляде Дина заставил её продолжить. — Им занимается мой муж, и он уже почти вышел на эту тварь. Дин нахмурился, внутри всё закипело и в любой момент словно вулкан было готово вырваться наружу. — Ты ушла от меня, чтобы выйти замуж за другого охотника? — сквозь зубы процедил Дин, сжимая в руках телефон ещё сильнее. Злости не было предела. Столько вопросов, но ответы на них услышать было страшно. — Мне пришлось… — тихо ответила Эмма, угомонив свой пыл. В мыслях всплыл их последний разговор. — Мне было не к кому идти с … Женщина не договорила. Она инстинктивно кинула взгляд на дочь, стоявшую у машины, но сразу же посмотрела на охотника. — Знаешь, это всё уже не важно. У меня есть семья, и я счастлива. Так что, прошу тебя, не вмешивайся, — Эмма развернулась, но успела сделать лишь шаг, как вдруг Дин схватил её за руку. — Это наша дочь? — он прикинул в голове примерный возраст Моники и пришёл к выводу, что это вполне возможно. — Нет, — коротко ответила ему Эмма, выдернула руку и ушла прочь, оставляя Дина наедине со своими мыслями. Проводив взглядом уезжающую машину бывшей, Винчестер развернулся к своему автомобилю и что было силы ударил кулаком по капоту. Горечь, обида, злость. Всё смешалось в нём и вылилось наружу. Недолго думая, Дин сел в машину, хлопнул дверью и уехал от этого проклятого места, оставляя на парковке черные следы от шин.