Связанные одной цепью. Следующее поколение.

PG-13
Завершён
80
автор
Размер:
58 страниц, 15 004 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 48 Отзывы 36 В сборник

8. Шпион.

Настройки
— Видишь того парня? — я киваю стаканчиком с молочным коктейлем на юношу, что сидит позади нас. Кай оборачивается и приподнимает брови. — Если скажешь, что он тебе приглянулся, я тут же выброшу обручальное кольцо и сгорю на солнце, — предостерегающе говорит муж и вновь берет в рот трубочку от своего шоколадного коктейля. — Ты глупый? — я наклоняю голову, внимательно изучая своего мужа. Вот уже на протяжении пятнадцати лет. И понимала, что влюбилась в него. То, как он смотрел на меня, то, как он заботился обо мне и наших детях. С каждым разом, я все больше и больше отдалялась от воспоминаний о Коле, создавая новые с Каем. — А что тогда? Хочешь взять его третьим в наши ролевые игры? — он играет бровями, а я тяжело вздыхаю. — Ты дурак? Он следит за нами. Вот уже пятнадцать лет, — я вновь перевожу взгляд на парня, который опустил на нос синие очки-авиаторы. — Глупости. Я бы заметил, — Кай достает из кармана купюры, протягивая их сыну. Да, да. Декс решил подзаработать честным путем и пошел работать в Мистик — Грилль, чудом совмещая учебу и работу. Наш сын не особо пользовался деньгами семьи Майклсон, но от подаренного Dodge Ram 1500 бордового цвета не отказался. — Мам, пап. Все в порядке? — Декс прячет купюры в фартук. Кай оставил ему щедрые чаевые, которые Деккарт принимал безоговорочно. — В порядке, милый. Где твоя сестра? — я высматриваю свою дочь, не найдя на парковке ее Форд Мустанг Шелби, который Кэти захотела после просмотра фильма про гонщиков. Он выделялся среди обычных автомобилей ярко-красным цветом и черными полосками, идущими по капоту, крыше и багажнику. — Выясняет отношения в школе с Романом. Подростки, гормоны, все дела, — Декс пожимает плечами, забирая наши стаканы, и улыбаясь, уходит. С каждым днем, он все больше и больше напоминал Кола. Кай же так не думал. Он говорил, что сын похож на него в молодости, и я хотела этому верить. — Зато я заметила, — говорю я в продолжении нашего с Кая разговора, и поднимаюсь из-за стола после того, как сын ушел. — Он следил за нами в больнице, в момент рождения близнецов, был в школе Сальваторе, был в аэропорту, когда мы с детьми уезжали. Он всегда где-то рядом. И я хочу выяснить, зачем. — Надо сделать это быстро, потому что он убегает, — Малакай смотрит вслед парню, уносившегося от нас на вампирской скорости. Рванув следом за ним, мы настигаем его за зданием магазина. Я хватаю его за плечи и отшвыриваю к кирпичной стене. — Ты кто еще такой? — приподняв его за шею, снимаю с его глаз очки, встречаясь с невероятными синими глазами. — И какое тебе до этого дело? — он пытается вырваться, и я его отпускаю. Вампир вновь бежит, но выходя из тени, начинает гореть на солнце и молниеносно забегает обратно. — Мы это уже проходили. Ты заточен тут, — Кай указывает на тень и улыбается. — Чем выше поднимается солнце, тем короче становится тень. И как только солнце будет в зените, ты сгоришь, — я изображаю взрыв руками и подхожу ближе. Присаживаюсь на корточки перед осевшим на землю парнем. Смотрю на временно бесполезное кольцо и узнаю в нем то самое. — Откуда у тебя это кольцо? — Подарок друга, — буркает вампир, и я изгибаю брови. — Это кольцо было сделано моей матерью для своих детей, превратившихся в вампиров. Оно есть у Элайджи, Ребекки и Никлауса. И было у первородных близнецов, пока мы не променяли их на другие. Парные. Это кольцо лежало в банковской ячейке семьи Майклсонов в Мексике. Там, где сейчас обосновался мой брат. Имя твоего друга — Кол Майклсон? — сопоставить головоломку не составило особого труда. Кол наверняка носил то же самое кольцо с луной, олицетворявшее меня. — Джейелла. Он гадал, сколь скоро ты меня раскусишь, — вампир улыбается, а я поднимаюсь. — А твое имя? — Кай подходит ближе, приобнимая меня за талию. — Кевин Морнинг, — отвечает парень. — И кто же тебя обратил в вампира, Кевин? — я скрещиваю руки на груди, ожидая ответа. — Ребекка Майклсон, — вампир поднимается и разводит руки в стороны. — Бекка. Младшая сестра обращает в вампиров только тех, кто угождает ей в постели. Значит, ты прекрасный любовник, — я подмигиваю Кевину, и тот смущается. — И шпион. Я понадобился твоей сестре в семнадцатом веке для шпионажа за одним из охотников. Смог остаться незамеченным, и она превратила меня в вампира, — он указывает на себя, а я улыбаюсь. — А под солнцем ты ходишь с тех самых пор, как стал прислуживать моему братцу? — этот вопрос заставил вампира впасть в ступор. — Пятнадцать лет назад я услышал, что один вампир обосновался в Мексике, искал себе подручных. Тогда я мог выходить на улицу только ночью, и я понадеялся, что прислуживая ему, смогу набрать достаточное количество денег, чтобы купить себе кольцо от солнца. Вампиром оказался Кол Майклсон. Я видел его однажды в Риме. Тогда он был один, без своей семьи, но в нем легко было узнать Майклсона. Но вампир меня не узнал, что не сказанно меня обрадовало. Тогда он предложил мне сделку. Я слежу за его сестрой, а он даёт мне кольцо от солнца и неплохие чаевые. Отказаться я не смог, — вампир пожимает плечами и опускает голову. Я переглядываюсь с мужем и прошу его вернуть магию в кольцо. — Я отправлюсь с тобой в гости к своему брату, и сама расскажу ему, что здесь происходит и почему он не должен в это лезть. Хоть я и не хотела его видеть, слежка меня не очень сильно радует. Кай, ты со мной, — как бы мне не хотелось покидать город и детей, я должна высказать Колу все, что о нем думаю.
Примечания:
80 Нравится 48 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (3)