ID работы: 8876774

По совету Зельевара

Гет
PG-13
Завершён
97
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 6 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 4, в которой Гермиона Грейнджер зарекается просить совета у Малфоя

Настройки текста
— Грейнджер, не будь такой наивной, я тебя прошу, — поморщившись, прошипел Драко Малфой, со злостью втыкая вилку в горячий бутерброд. Сидящая за столиком напротив старая волшебница кинула на него неодобрительный взгляд. Малфой сжал зубы, чтобы быть приличным до конца и не срываться на пожилых. — Он же просто хочет тебя трахнуть! Гермиона, глубоко вдохнув, терпеливо произнесла: — Не думай о людях так плохо. Мистеру Райту просто сообщили, что я превосходный специалист в области магических уставов и регламентов. Малфой откинулся на спинку стула и отвёл взгляд на парад школьников по другую сторону стекла. Стоял ясный тёплый день и, видимо, их на кой-то чёрт привели на Косую аллею. Поразвлекаться? Вот нынче порядки в Хогвартсе, на их век такого не перепало. — Мистер Райт смотрит на женщин, как на куски мяса, — процедил Малфой, не отрывая взгляда от школьников. — И ты просто дура, если не понимаешь этого. Этот безмозглый тренер не менее безмозглой квиддичной команды туп, как пробка самого дешёвого палёного вина. А ещё явно скуп. Так что я бы на твоём месте, расторгал все договорённости. Сколько он тебе обещал заплатить за эти чёртовы регламенты для игроков в квиддич? Скажи, и я тебе выдам премию в три раза больше. Потому что всё равно это явно копейки. Гермиона пожала плечами. — Я же не за деньги работаю, а за интерес. Малфой смерил её быстрым презрительным взглядом. — Сильно интересно ловить на себе сальные взгляды этого перекаченного ублюдка? Гермиона отвернулась и призвала себя к спокойствию. Не совсем такой реакции она ожидала, когда рассказывала Малфою за их обеденным перерывом о новом предложении. Она всё ещё работала на Драко и всем была довольна, но интересные подработки никогда не бывали лишними. Так, для души. — Мне интересно разобраться в новом вопросе — квиддиче. Я о нём мало знаю, а теперь выдался шанс узнать с потенциальной пользой для общества! — Мерлин, дай мне сил, — пробормотал Малфой, подняв взгляд к потолку. — Грейнджер, ты вроде как рассталась с рыжим только месяц назад. Ты что, забыла, что такое мужчины? Гермиона раздражённо вспыхнула, локтями на стол и наклонилась к нему: — Нет, не забыла! Да и с чего тебя так интересует моя личная жизнь, Малфой? А вдруг у нас с мистером Райтом что-нибудь получится? — Меня сейчас стошнит, — пробормотал сидящий напротив Малфой и кивнул проходящей мимо официантке. — Милая, принеси счёт, пожалуйста. — Неженка! — фыркнула Гермиона и откинулась назад, сложив руки на груди. — Да нет, просто эстет. — Ну, да, простите, мистер Малфой, запамятовала. — Нет ничего эстетичного в сексе с этим стоеросовой дубиной. Он же только и научился в жизни, как битой махать, — потянул Драко. — Малфой, ты что, ревнуешь? — улыбнулась Гермиона. В любом другом бы случае она была бы уверена на все сто процентов, но логика действий Драко Малфоя всегда отличалась странностью и переменчивостью. И понять, что у него было в голове, едва ли было возможным. — Вот ещё, — процедил он, отвернувшись на официантку. — Было бы к кому. Гермиона поджала губы, чтобы не улыбнуться, и достала из сумки папку документов со своими записями. Беседа с Малфоем начала утомлять — он то ли действительно глупо ревновал, то ли встал не с той ноги. Можно было заняться своими делами, пока её странный начальник переваривал собственных тараканов. За первый месяц жизни без Рона эта разработка регламентов стала её главной отдушиной. Нет, безусловно, самой-самой главной было мирное существование в лаборатории с Малфоем. Во время их работы она отвлекалась от всего и забывала обо всех переживаниях. Стены его дома словно отталкивали весь негатив, а сам Малфой был той опорой, которой ей так долго не хватало в жизни. Гермиона довольно быстро осознала, что её чувства переходят все границы слова «благодарность» и больше напоминают очертания слова «эгоизм». Ей нравилось проводить с ним время, ей нравились его мерзкие, ершистые фразочки, насмешливые взгляды и якобы-не-забота. Которая на самом деле являлась ни чем иным как искренним участием. Гермиона эгоистично наслаждалась их совместным временем. Но в последнее Малфой готовил какой-то теоретический материал по зельеварению, и Гермиона много времени проводила дома в одиночестве. От скуки и самокопания хотелось лезть на стены. Так что когда ей пришло письмо от капитана квиддичной команды Англии с заказом на работу, она без разговоров согласилась. Закопавшись в кипы бумаг и юридических терминов, Гермиона наконец-то смогла отвлечься. С Роном они пока почти не виделись, и, наверное, это было к лучшему. После отравления у него остались осложнения в виде хриплого голоса и периодической нервной дрожи. И если первое казалось не таким уж и страшным, то второе поставило крест на его карьере аврора. Гермиона чувствовала себя отвратительно, осознавая, что вина за его погубленные мечты лежит на ней. Джинни, конечно, успокаивала её, что Рон теперь работает в магазине Джорджа и очень доволен, но Гермиона всё равно знала, что это то, что всегда будет лежать между ними. Оставалось только работать и продолжать жить. Тряхнув головой, Гермиона перелистнула страницу и уставилась на собственные записи. «Что следует делать спортсменам перед международными играми? Каков рацион? Каков протокол?» Мистер Райт сказал, что старые регламенты безнадёжно устарели, и их необходимо обновить. Но что можно посоветовать спортсменам, когда ты сам в спорте абсолютно не разбираешься? Гермиона задумчиво прикусила нижнюю губу и сделала то, что поклялась себе больше никогда не делать. Она попросила совета у Малфоя. — Эй, Малфой, как ты думаешь, какой рацион у квиддичных спортсменов должен быть в день матча? Малфой отвлёкся от своего молочного коктейля и обратил на Гермиону своё внимание. — Главное — феликс фелицис в утренний кофе. Остальное пусть едят, что хотят. Гермиона почувствовала, как лицо начинает гореть. — Это бесчестно! Это называется — допинг! — Что такое — допинг? — заинтересованно склонил голову на бок Малфой. — Это мошенничество в маггловских видах спорта посредством использования медикаментозных методов, — пояснила недовольная Гермиона. Ну вот и что делать с этим человеком? — Спортсмен принимает таблетки, повышающие его физические показатели. Малфой хмыкнул, допил коктейль и встал из-за стола. — Не удивлюсь, если допинг придумали слизеринцы, — посмотрев на надувшуюся Гермиону, он улыбнулся одним уголком губ. — Вставай, Грейнджер. У меня заказ для Мунго надо доварить и разработка для конкурса «Мерлин прайз» простаивает. Без твоих яростных взглядов они не приготовятся. Гермиона фыркнула. Ну, конечно. У него всё приготовится даже без его участия. Стоило признать, что зельевар из Драко Малфоя получился отличный. Кинув взгляд на то, как он у стойки заказов расплачивается за их обед, Гермиона едва заметно тепло улыбнулась. Да и мужчиной он был потрясающим. Даже когда пытался быть мерзким.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.