По законам волшебства

PG-13
Завершён
73
автор
Размер:
8 страниц, 2 852 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник

Чудо третье. Рей (основной); Усаги, Зойсайт, Нефрит, Минако

Настройки
Примечания:
На часах было практически десять, а детектив Рей Хино все еще сидела на своем рабочем месте. Наверное, ей стоило, как и любому нормальному сотруднику, пойти домой и окунуться в предновогоднюю суету, звонить друзьям, подписывать открытки, украшать дом и делать последние покупки. Но Рей Хино никогда не славилась своей «нормальностью». Да и что это такое — норма? Вот она, Рей, по крайней мере, не воровала чужое печенье, и это, по ее мнению, было нормой. Только вот почему-то лишь для нее. Смешно — в детективном агентстве, славившимся своей результативностью, нераскрытое дело по краже печенья из шкафчика. Другие подумают, что это чушь. Мол, накручивает дамочка, тоже нашла трагедию. Но это уже было дело принципа: все знали, что Хино терпеть не может, когда кто-то трогает ее вещи, тем более, она ест только один вид печенья — творожное, с цукатами. Никто из сослуживцев такого не покупал, зато с завидной регулярностью таскал из заветной пачки лакомство вот уже месяц, причем делал это мастерски. И нет бы попросить… Рей бы поделилась. Но тут, видимо, такой тип людей: легче свистнуть, чем обратиться с просьбой. Прекрасное качество для человека, чья работа связана с законом и добропорядочностью. Дойдя до точки кипения, Рей, как и положено любому сыщику, да и просто человеку, решила-таки вычислить злостного воришку. Всего в их отделе работало пять сотрудников и одна уборщица, которую отметать было бы неправильно, но и подозревать — преступно, потому что уборщица была чистым божьим одуванчиком, скромной и сердобольной бабулей. Зойсайт, напарник Хино, тоже был вне подозрений, так как хоть и был страстным сладкоежкой, терпеть не мог цукаты. Нефрит, местный красавчик и ловелас, вечно берег фигуру и отказывался от любых десертов. Минако предпочитала перекусывать только в соседнем кафе. Усаги, пожалуй, можно было бы назвать главной подозреваемой, однако у нее всегда было столько пирожных, кексов, пряников и конфет, что было совершенно непонятно, куда еще могут влезть злосчастные печенья. И, наконец, Хино. Вне подозрений. Спасибо хотя бы за это. Ни разу никто из сослуживцев Рей не был замечен в чем-то неблаговидном, и ей было стыдно прятать от них свои запасы, при этом терпение Хино плавно, но стремительно сходило на нет. Оставалось только одно — припереть воришку к стенке. На ум детективу приходили далеко не самые гуманные методы, однако другого выхода она не видела. Не хотят по-хорошему — будет по-плохому. Нет, Рей не собиралась вывозить кого-то в ковре в лесополосу, топить в ванне или пытать паяльником. У нее была другая, идеальная месть. Завтра — последний рабочий день перед Новым годом, и воришке наверняка захочется полакомиться ее любимыми печеньками всласть, с запасом. Посмотрим, как ему понравятся цукаты со слабительным… Праздники, наверное, пролетят только так. Пронесутся. Пожалуй, тонуть в ванне даже лучше. Набрав в шприц немного лекарства из бутылочки, Рей аккуратно начинила каждое печенье и убрала назад в коробку. Открыла шкафчик и поставила на самое видное место, чтобы воришка наверняка соблазнился. И принялась ждать. Завтра все станет ясно. *** На следующее утро все было как всегда, а Рей не могла отделаться от навязчивого желания посмотреть на своих сослуживцев попристальнее. Все они, пожалуй, были чуть более возбужденными, чем обычно, но и только. Переговаривались, улыбались. Никто не вел себя подозрительно. — Может, чаю? — предложил Зой, и все засуетились, однако первой сиганула к шкафчику именно Рей. Но что случилось? На ее полке стояли, по меньшей мере, пять пачек ее любимого творожного печенья — все аккуратные, запакованные. — Это еще что? — Подарок, — скромно ответил Нефрит. — По-моему, мы стали злоупотреблять твоей щедростью. Рей во все глаза посмотрела на своих коллег, столпившихся вокруг нее, по очереди. Получается, все они ели ее сладости? — Зой, ты же терпеть не можешь цукаты! — изумилась Хино. — Я и не ел, я выковыривал, — пожал плечами рыжий плут. — А ты, Неф, ты же бережешь фигуру. — Одна печенька вряд ли испортит совершенство, — самодовольно заметил Нефрит. — Но палиться не хотелось. — А ты, Минако, еще ни разу не пила чай в офисе… — Я так, на бегу, — улыбнулась Мина. Рей перевела взгляд на Усаги. — Твое печенье такое вкусное, что я не удержалась! — сдаваясь, подняла рука Уса. — Надеюсь, мы квиты. Ну да, квиты. На ее полке целых пять пачек. И какая из них начинена слабительным, Рей не имела ни малейшего понятия. — Ну что, угостишь? — весело спросила Минако, и все остальные закивали. Похоже, это дело нельзя назвать блестяще раскрытым. Хорошо, что хоть в уборщице Рей Хино не обманулась.
73 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (7)